Übersetzung für "Falsch machen" in Englisch

Wir müssen uns anschauen, was wir falsch machen.
We need to look at what we are doing wrong.
Europarl v8

Ich will damit nicht sagen, dass etwas falsch zu machen bedeutet,
Now, I don't mean to say that being wrong is the same thing as being creative.
TED2013 v1.1

In der jetzigen Situation kann Argentinien genauso viel richtig wie falsch machen.
Argentina now has just as good a chance to make things worse as to make them better.
News-Commentary v14

Es ist alles falsch, was wir machen.
This is all wrong.
OpenSubtitles v2018

Was kann man denn da falsch machen!
How can this be done wrong?
OpenSubtitles v2018

Ich hasse es, was falsch zu machen!
Shoot. I hate to be wrong!
OpenSubtitles v2018

Ist es möglich, dass Sie überhaupt etwas falsch machen?
Well, is it possible for you to do anything wrong?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie auf mich hören, können Sie nichts falsch machen.
And if you listen to me, you can't go wrong.
OpenSubtitles v2018

Danke, Tammy, aber ich würde nur wieder alles falsch machen.
It's good of you, Tammy, but no. I'd only mess that up too.
OpenSubtitles v2018

Gott, ich hab halt immer Angst, etwas falsch zu machen.
God, I don't know why I'm so worried about, like, doing it right.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie was falsch machen, war's das mit dem Fernsehen.
They slip up, they get cut out of the TV thing.
OpenSubtitles v2018

Er lässt dich alles falsch machen.
Roan. He's got you doing everything wrong.
OpenSubtitles v2018

Ich muss was falsch machen, denn ich erreiche dich einfach nicht.
So, I must be doing something wrong 'cause I can't seem to get through to you.
OpenSubtitles v2018

Ja, mit der kannst du nichts falsch machen.
Yeah, yeah, no. You can't go wrong with that one.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet aber nicht, dass sie etwas falsch machen.
That doesn't mean they're doing anything wrong or that they've been radicalized.
OpenSubtitles v2018

Mit einem Burger können Sie nichts falsch machen.
You can never go wrong with a burger.
OpenSubtitles v2018

Da kann man nichts falsch machen.
Owl? Yeah, you can't go wrong with owl.
OpenSubtitles v2018

Für sie konnte er nichts falsch machen.
He could do no wrong.
OpenSubtitles v2018

Du kannst also nichts falsch machen?
You can do no wrong, huh?
OpenSubtitles v2018

Das kann man kaum falsch machen.
It's hard to do that wrong.
OpenSubtitles v2018

Ok, man kann also doch was falsch machen.
Okay. So I guess there is a right or wrong.
OpenSubtitles v2018

Ich kann in diesen Mauern nichts falsch machen.
I can do no wrong within these walls.
OpenSubtitles v2018

Egal, was ich hätte falsch machen können, oder richtig.
No matter what I could have did wrong, what I could have did right.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen einen Preis bezahlen, für das, was wir falsch machen.
There's a price to pay for the wrong that we do.
OpenSubtitles v2018

Was kann man da falsch machen?
How can you go wrong there?
OpenSubtitles v2018

Ihr goldener Dash konnte nichts falsch machen.
Her golden Dash could do no wrong.
OpenSubtitles v2018

Die Frau kann einfach nichts falsch machen.
That woman can do no wrong.
OpenSubtitles v2018

Deshalb werden wir es zerlegen, um etwas daran falsch zu machen.
That's why we're gonna take it apart, to make something wrong with it.
OpenSubtitles v2018