Übersetzung für "Es wird beschlossen" in Englisch
Es
wird
auch
beschlossen,
Ziffer
4.4.2.2
entsprechend
zu
ändern.
It
was
also
decided
to
adapt
point
4.4.2.2
accordingly.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
die
Hinzufügung
in
Ziffer
3.2.6
vorzunehmen.
It
was
agreed
to
be
added
to
point
3.2.6.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
die
nachstehenden
Studiengruppen
mit
folgender
Zusammensetzung
einzusetzen:
The
following
appointments
and
study
groups
were
decided:
TildeMODEL v2018
Es
wird
einstimmig
beschlossen,
dass
die
Stellungnahme
vertagt
wird.
It
was
unanimously
decided
to
postpone
the
opinion.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
diese
Verfahrensweise
auf
den
nächsten
Plenartagungen
zu
erproben.
It
was
decided
that
the
procedure
would
be
test-run
at
the
next
few
plenary
sessions.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
diesen
Punkt
dem
Präsidium
zur
Beschlussfassung
vorzulegen;
It
was
decided
to
put
this
point
to
the
Bureau
for
a
decision;
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
dieses
Verfahren
auf
den
nächsten
Plenartagungen
auszuprobieren.
It
was
decided
that
the
procedure
would
be
test-run
at
the
next
few
plenary
sessions.
TildeMODEL v2018
Es
wird
einstimmig
beschlossen,
den
Informationsbericht
den
anderen
Institutionen
zu
übermitteln.
By
unanimous
vote,
it
was
agreed
that
the
information
report
would
be
sent
to
the
other
institutions.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
die
für
den
10.
Dezember
vorgesehene
Sitzung
abzusagen.
It
was
decided
to
cancel
the
meeting
scheduled
for
10
December.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
die
Sitzung
am
6.
Juli
2010
abzusagen.
It
is
decided
that
the
section
of
6
July
2010
will
be
cancelled.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
die
Sondierungsstellungnahme
auf
der
Plenartagung
im
September
zu
erörtern.
It
was
decided
that
the
exploratory
opinion
should
be
put
to
a
debate
at
the
September
plenary.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
die
Stellungnahme
auf
der
Plenartagung
im
September
zu
erörtern.
It
was
decided
that
the
opinion
should
be
put
to
a
debate
at
the
September
Plenary.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
dass
Herr
Guièze
an
diesem
Seminar
teilnehmen
soll.
It
was
decided
that
Mr
Guièze
would
attend
the
abovementioned
event.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
dass
Herr
Olsson
an
dieser
Konferenz
teilnehmen
soll.
It
was
decided
that
Mr
Olsson
would
attend
the
abovementioned
event.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
den
neuen
Text
als
Fußnote
aufzunehmen.
It
was
decided
to
include
the
additional
text
as
a
footnote.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
den
Satz
in
die
Fußnote
aufzunehmen.
It
was
decided
that
the
sentence
would
be
inserted
as
a
footnote.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
in
der
nächsten
Sitzung
eine
ausführlichere
Debatte
zu
führen.
It
was
decided
to
hold
a
more
extensive
debate
at
the
next
meeting.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
Tagesordnungspunkt
C3
direkt
nach
Punkt
A
zu
erörtern.
It
was
agreed
to
discuss
item
C3
immediately
after
item
A.
TildeMODEL v2018
Es
wird
ebenfalls
beschlossen,
dass
die
Verhandlungen
in
Brüssel
stattfinden.
It
provided
all
but
one
of
the
reports
used
in
the
negotiations
(1).
EUbookshop v2
Es
wird
beschlossen,
die
Exekutivorgane
der
Gemeinschaften
zu
fusionieren.
It
was
therefore
decided
to
merge
the
executive
bodies
of
the
Communities.
EUbookshop v2
Es
wird
beschlossen,
dass
eine
2.
Etage
und
das
Dach
aufgestockt
werden.
We
decided,
that
a
2nd
floor
should
be
buildt
and
to
add
the
roof.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
einstimmig
beschlossen,
die
Union
Awards
zu
vergeben.
It
is
unanimously
decided
to
award
the
Union
Awards
on
this
occasion.
.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
u.a.
beschlossen,
eine
Partei-Zeitung,
Die
Suidwes
Afrikaner,
herauszugeben.
The
decision
is
taken
to
establish
a
new
newspaper,
Die
Suidwes
Afrikaner.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
außerdem
beschlossen,
dass
jedweder
Antrag
auf
Sachleistungen
der
Haushaltsgruppe
zur
Prüfung
vorzulegen
ist.
It
was
also
decided
that
any
request
for
a
contribution
in
kind
would
be
submitted
to
the
Budget
Group
for
examination.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
den
Vorsitzenden
der
Kontaktgruppe
in
der
nächsten
Sitzung
zu
wählen.
It
was
decided
to
postpone
this
item
until
the
next
meeting.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
am
19.
Dezember
eine
außerordentliche
Sitzung
des
CCMI-Vorstands
in
Prag
abzuhalten.
It
was
decided
to
hold
an
extraordinary
CCMI
bureau
meeting
in
Prague
on
19
December.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
das
Wort
"Sprecher"
durch
"Sachverständige"
zu
ersetzen.
It
was
decided
to
replace
the
word
"spokespersons"
with
"experts".
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
dass
der
Berichterstatter
bis
zur
Plenartagung
im
April
Änderungen
vornimmt.
It
was
decided
that
the
rapporteur
would
table
amendments
for
the
April
plenary
session.
TildeMODEL v2018
Es
wird
beschlossen,
dass
Enrico
GIBELLIERI
die
beiden
Vorschläge
in
einem
Antrag
zusammenführt.
It
is
decided
that
Mr
Gibellieri
merges
the
two
requests
into
one.
TildeMODEL v2018