Übersetzung für "Es wird immer" in Englisch

Es wird immer Bewegungen zwischen den beiden Währungen geben.
There will always be movements between the two currencies.
Europarl v8

Es wird auch immer von neuen Spielregeln und von Lösungen gesprochen.
However, there is always talk of new ground rules and solutions.
Europarl v8

Es wird deswegen immer schwieriger, Konsistenz zu gewährleisten.
It is therefore becoming more and more difficult to ensure consistency.
Europarl v8

Bestenfalls wird es immer einen gewissen Zweifel in Bezug auf diesen Bericht geben.
At best, this report will harbour a seed of doubt.
Europarl v8

Es wird immer nur von Bestimmungsmitgliedstaaten geredet.
Only the Member States of destination are ever referred to.
Europarl v8

Leider wird es immer mehr natürliche und vom Menschen verursachte Katastrophen geben.
Unfortunately, there will be more and more natural and man-made disasters.
Europarl v8

Es wird immer wichtiger, auch die Ausbildung in die Verhandlungen einzubeziehen.
It will be increasingly important to include education as part of the negotiations.
Europarl v8

Damit wird es immer wichtiger, die nationalen Wirtschaftspolitiken weiter aufeinander abzustimmen.
That is why it is becoming ever more important to take further the co-ordination of national economic policies.
Europarl v8

Es wird immer nur den Großen geholfen.
It is always only the biggest who receive help.
Europarl v8

Es wird ferner immer wieder von der Frage der Sahara gesprochen.
The Sahara question is also aired very frequently.
Europarl v8

Vierte Bemerkung: Es wird immer von den Gefahren der asymmetrischen Schocks gesprochen.
Fourth, there is still talk of the danger of 'asymmetric' crises.
Europarl v8

Es wird immer weniger Erwerbstätigen schwerfallen, immer mehr ältere zu versorgen.
It will become difficult for ever fewer gainfully employed people to care for an ever larger ageing population.
Europarl v8

Schon am Anfang war es kaum erträglich, aber es wird immer schlimmer.
Even at the start it was hardly bearable, but it is becoming steadily worse.
Europarl v8

Es war und wird immer ein soziales Vorhaben sein.
It has always been, and always will be, a social project as well.
Europarl v8

Andernfalls wird es immer ein Spiel mit Illusionen sein.
Otherwise, it would always be a game of illusion.
Europarl v8

Es wird immer wieder für den Wirtschaftsstandort Europa die Bedeutung von Spitzentechnologie unterstrichen.
The importance of state-of-the-art technology for Europe as a location for industry is underlined time and again.
Europarl v8

Versehentliche Verunreinigung wird es immer geben.
Unintentional contamination will always occur.
Europarl v8

Es wird immer eine Nachfrage nach der Ausfuhr von lebenden Rindern geben.
There will always be demand for live cattle exports.
Europarl v8

Es wird immer eine Frage der Abwägung sein.
It will always be a matter of judgment.
Europarl v8

Es wird immer schwieriger, unsere Währung zu fälschen.
It is becoming increasingly difficult to counterfeit our currency.
Europarl v8

Es wird immer dringlicher, eine Vereinbarung zu Klima- und Energiefragen zu erzielen.
It is becoming increasingly urgent to reach an agreement on issues relating to climate and energy matters.
Europarl v8

Wie die Regeln auch gestaltet werden, es wird immer jemand beeinträchtigt werden.
However the regulations are drawn up, someone will suffer.
Europarl v8

Zweitens: Es wird immer davon gesprochen, dass viel Geld ausgegeben wird.
Secondly, it is always being said that a lot of money is being spent.
Europarl v8

Doch auch dort wird es immer wieder Lücken geben.
We shall still find that there is something missing from the framework.
Europarl v8

Es wird immer wieder Meinungsverschiedenheiten zwischen uns und den Vereinigten Staaten geben.
There will always be disagreements between us and the United States.
Europarl v8

Es wird immer auf die Wegekostenrichtlinie verwiesen.
Reference is always being made to the infrastructure charging directive.
Europarl v8

Doch in dieser sehr starren Atmosphäre wird es immer komplizierter.
But it becomes more and more complicated in this very rigid atmosphere.
Europarl v8

Doch Möglichkeiten für Verbesserungen wird es immer geben.
But there will always be room for improvement.
Europarl v8