Übersetzung für "Es leichter haben" in Englisch

Auch Menschen mit Behinderungen sollen es bald leichter haben.
Soon it should also be easier for people with disabilities.
Europarl v8

Darum wirst du es jetzt leichter haben, liebe Magdana.
But now, dear Magdana, you'll have it much easier.
OpenSubtitles v2018

Bald wirst du es leichter haben.
If this pans out, I'll set you up good.
OpenSubtitles v2018

Auch ihr werdet es leichter haben.
Life will be easier for you, too.
OpenSubtitles v2018

Sollten ältere Frauen es nicht leichter haben?
And I mean shouldn't older women have it better than that?
OpenSubtitles v2018

Die Gäste werden es leichter haben, Blumen zu kriegen.
The guests will have an easier time getting flowers.
OpenSubtitles v2018

Mit meiner Hilfe werden Sie es leichter haben.
With my support, you'll be 100-men strong!
OpenSubtitles v2018

Warum kann ich es nicht leichter haben?
Why can't I find an easier way?
OpenSubtitles v2018

Sie werden es leichter haben als frühere Generationen, Mobilität zu praktizieren.
Their mobility can help to diminish future labour market imbalances, especially since this new generation is better trained, has greater language skills and more ex­perience of travelling in Europe.
EUbookshop v2

Dein Bruder wird es sicher mal leichter haben.
That's what made it easier for Champ.
OpenSubtitles v2018

Denn wer diese erstmal verstanden hat, wird es etwas leichter haben.
Once you have understood those, it is a bit easier.
ParaCrawl v7.1

Deshalb hoffte ich aufrichtig, andere Praktizierende würden es leichter haben.
That is why I sincerely hoped other practitioners would have a smoother ride.
ParaCrawl v7.1

Sie wird es viel leichter haben zu fliehen, wenn sie unterwegs ist, nicht?
She'd have a much easier time trying to escape whilst out and about, no?
OpenSubtitles v2018

Die Kapitalmärkte sollen es leichter haben, einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung zu leisten.“
The goal is to facilitate capital markets’ contributions to sustainable development.”
ParaCrawl v7.1

Ihr Stoffwechsel wird es leichter haben, und Sie werden ein schlanker, fitter Körper haben.
Your metabolism will be easier, and you'll have a leaner, fitter body.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen aus der EU werden es leichter haben, ihre Produkte im südostasiatischen Markt zu verkaufen.
It will make it easier for EU companies to sell products into the South-East Asian market.
ParaCrawl v7.1

Es ist leichter zu haben, in einigen Rollen als Kirche in eine lokale Bürgerinitiative club!
It is easier to get on to some church rolls than into a local citizens’ club!
ParaCrawl v7.1

Aber für die meisten Menschen ist es leichter, ein "Spotter haben " oder ein Trainer.
But for most people it is easier to have a "spotter" or coach.
ParaCrawl v7.1

Wenn man hier in diesem Viertel wohnt und täglich sieht, dass andere es leichter haben als wir, nur weil sie weiß sind, und wenn der Sohn den Vater schuften sieht, ohne dass er weiter kommt, bis er, gedemütigt und zerbrochen, den Kampf aufgibt,
Just living here like this. And knowing people who do less have more because they are Anglo. And watching his father spend his whole life being humiliated by weaker men, watching him die, broken and defeated.
OpenSubtitles v2018

Das Parlament hat allen Grund, das Gemeinschaftsrecht zu respektieren, um seine Position als Institution zu wahren, und allen Grund, nicht für eine Nichtbeachtung des Rechts zu plädieren, nur um es leichter zu haben.
But insofar as it has been made clear by Mr Tugendhat that this is the correct thing to do, I hope you will support my group's amendments.
EUbookshop v2

Die Leute müssen es leichter haben, Bestellungen von einem Land zum anderen zu bekommen und die Waren zu liefern, aber um das zu erreichen, brauchen wir diese Rechtsvorschriften nicht.
We understand that the Council's preparatory work for this meeting is already well under way and it seems the Council does not intend to enter into any firm commitments.
EUbookshop v2

Ich sage nicht vor Gericht, dass ich in Notwehr gehandelt habe, damit Sie es leichter haben.
Okay, I'm not going to walk into a court of law and say that I did it in self-defense just to make your job easier.
OpenSubtitles v2018

Jetzt, wo alle Propheten tot sind, wird er es viel leichter haben, andere von seiner Art anlocken.
Now that the seers are dead, he will much more easily attract others of his kind.
OpenSubtitles v2018

Für uns hat es absoluten Vorrang, das finanzielle und ordnungspolitische Umfeld für den Mittelstand in ganz Europa zu verbessern, damit sie es leichter haben, Geschäfte zu tätigen.
Improving the financial and regulatory environment for SMEs across Europe, to make it easier for them to do business, is our highest priority.
EUbookshop v2