Translation of "Es leichter haben" in English
Auch
Menschen
mit
Behinderungen
sollen
es
bald
leichter
haben.
Soon
it
should
also
be
easier
for
people
with
disabilities.
Europarl v8
Darum
wirst
du
es
jetzt
leichter
haben,
liebe
Magdana.
But
now,
dear
Magdana,
you'll
have
it
much
easier.
OpenSubtitles v2018
Bald
wirst
du
es
leichter
haben.
If
this
pans
out,
I'll
set
you
up
good.
OpenSubtitles v2018
Auch
ihr
werdet
es
leichter
haben.
Life
will
be
easier
for
you,
too.
OpenSubtitles v2018
Sollten
ältere
Frauen
es
nicht
leichter
haben?
And
I
mean
shouldn't
older
women
have
it
better
than
that?
OpenSubtitles v2018
Die
Gäste
werden
es
leichter
haben,
Blumen
zu
kriegen.
The
guests
will
have
an
easier
time
getting
flowers.
OpenSubtitles v2018
Mit
meiner
Hilfe
werden
Sie
es
leichter
haben.
With
my
support,
you'll
be
100-men
strong!
OpenSubtitles v2018
Warum
kann
ich
es
nicht
leichter
haben?
Why
can't
I
find
an
easier
way?
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
es
leichter
haben
als
frühere
Generationen,
Mobilität
zu
praktizieren.
Their
mobility
can
help
to
diminish
future
labour
market
imbalances,
especially
since
this
new
generation
is
better
trained,
has
greater
language
skills
and
more
experience
of
travelling
in
Europe.
EUbookshop v2
Dein
Bruder
wird
es
sicher
mal
leichter
haben.
That's
what
made
it
easier
for
Champ.
OpenSubtitles v2018
Denn
wer
diese
erstmal
verstanden
hat,
wird
es
etwas
leichter
haben.
Once
you
have
understood
those,
it
is
a
bit
easier.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
hoffte
ich
aufrichtig,
andere
Praktizierende
würden
es
leichter
haben.
That
is
why
I
sincerely
hoped
other
practitioners
would
have
a
smoother
ride.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
es
viel
leichter
haben
zu
fliehen,
wenn
sie
unterwegs
ist,
nicht?
She'd
have
a
much
easier
time
trying
to
escape
whilst
out
and
about,
no?
OpenSubtitles v2018
Die
Kapitalmärkte
sollen
es
leichter
haben,
einen
Beitrag
zur
nachhaltigen
Entwicklung
zu
leisten.“
The
goal
is
to
facilitate
capital
markets’
contributions
to
sustainable
development.”
ParaCrawl v7.1
Ihr
Stoffwechsel
wird
es
leichter
haben,
und
Sie
werden
ein
schlanker,
fitter
Körper
haben.
Your
metabolism
will
be
easier,
and
you'll
have
a
leaner,
fitter
body.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
aus
der
EU
werden
es
leichter
haben,
ihre
Produkte
im
südostasiatischen
Markt
zu
verkaufen.
It
will
make
it
easier
for
EU
companies
to
sell
products
into
the
South-East
Asian
market.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
leichter
zu
haben,
in
einigen
Rollen
als
Kirche
in
eine
lokale
Bürgerinitiative
club!
It
is
easier
to
get
on
to
some
church
rolls
than
into
a
local
citizens’
club!
ParaCrawl v7.1
Aber
für
die
meisten
Menschen
ist
es
leichter,
ein
"Spotter
haben
"
oder
ein
Trainer.
But
for
most
people
it
is
easier
to
have
a
"spotter"
or
coach.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
hier
in
diesem
Viertel
wohnt
und
täglich
sieht,
dass
andere
es
leichter
haben
als
wir,
nur
weil
sie
weiß
sind,
und
wenn
der
Sohn
den
Vater
schuften
sieht,
ohne
dass
er
weiter
kommt,
bis
er,
gedemütigt
und
zerbrochen,
den
Kampf
aufgibt,
Just
living
here
like
this.
And
knowing
people
who
do
less
have
more
because
they
are
Anglo.
And
watching
his
father
spend
his
whole
life
being
humiliated
by
weaker
men,
watching
him
die,
broken
and
defeated.
OpenSubtitles v2018
Das
Parlament
hat
allen
Grund,
das
Gemeinschaftsrecht
zu
respektieren,
um
seine
Position
als
Institution
zu
wahren,
und
allen
Grund,
nicht
für
eine
Nichtbeachtung
des
Rechts
zu
plädieren,
nur
um
es
leichter
zu
haben.
But
insofar
as
it
has
been
made
clear
by
Mr
Tugendhat
that
this
is
the
correct
thing
to
do,
I
hope
you
will
support
my
group's
amendments.
EUbookshop v2
Die
Leute
müssen
es
leichter
haben,
Bestellungen
von
einem
Land
zum
anderen
zu
bekommen
und
die
Waren
zu
liefern,
aber
um
das
zu
erreichen,
brauchen
wir
diese
Rechtsvorschriften
nicht.
We
understand
that
the
Council's
preparatory
work
for
this
meeting
is
already
well
under
way
and
it
seems
the
Council
does
not
intend
to
enter
into
any
firm
commitments.
EUbookshop v2
Ich
sage
nicht
vor
Gericht,
dass
ich
in
Notwehr
gehandelt
habe,
damit
Sie
es
leichter
haben.
Okay,
I'm
not
going
to
walk
into
a
court
of
law
and
say
that
I
did
it
in
self-defense
just
to
make
your
job
easier.
OpenSubtitles v2018
Jetzt,
wo
alle
Propheten
tot
sind,
wird
er
es
viel
leichter
haben,
andere
von
seiner
Art
anlocken.
Now
that
the
seers
are
dead,
he
will
much
more
easily
attract
others
of
his
kind.
OpenSubtitles v2018
Für
uns
hat
es
absoluten
Vorrang,
das
finanzielle
und
ordnungspolitische
Umfeld
für
den
Mittelstand
in
ganz
Europa
zu
verbessern,
damit
sie
es
leichter
haben,
Geschäfte
zu
tätigen.
Improving
the
financial
and
regulatory
environment
for
SMEs
across
Europe,
to
make
it
easier
for
them
to
do
business,
is
our
highest
priority.
EUbookshop v2