Übersetzung für "Es ist lose" in Englisch
Es
ist
bei
lose
aufgeschilteten
Waren
mit
dem
Schüttgewicht
identisch.
For
loose
material,
it
is
identical
with
the
bulk
weight.
EuroPat v2
Es
ist
bei
lose
aufgeschütteten
Waren
mit
dem
Schüttgewicht
identisch.
For
loose
material,
it
is
identical
with
the
bulk
weight.
EuroPat v2
Es
ist
lose
in
zerknülltes
Packpapier
gehüllt.
It
is
packed
loosely
in
wrapping
paper.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
das
BH-lose
Wunder.
It's
the
braless
wonder.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
lose-lose
Situation!
It’s
the
lose-lose
situation!
ParaCrawl v7.1
Aber
noch,
ist
es
Lose
Spaß,
und
es
zu
spielen
ist
optimal
wirklich
einfach.
But
still,
it
is
lots
of
fun,
and
to
play
it
optimally
is
really
easy.
ParaCrawl v7.1
Im
Fall
Ihres
Königs,
Elvis
Preston
König
ist
es
Lose
unterschiedliches
heißes
chics.
In
the
case
of
your
king,
Elvis
Preston
King
it
is
lots
of
different
hot
chics.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
bekannt,
lose
Fasern
in
den
Zwischenraum
zwischen
zwei
Oberflächen,
z.B.
Siebtrommeln,
einzuführen,
die
gegensinnig
zueinander
bewegt
werden
und
die
Fasern
zu
einem
Faden
oder
Faserverbund
zusammendrehen
(z.B.
DE-A-26
13
263,
DE-A-26
56
787,
DE-A-28
06
991,
GB-A-1
231
198).
The
introduction
of
loose
fibers
into
the
interspace
between
two
surfaces,
e.g.,
perforated
cylinders,
which
are
rotated
in
opposite
directions,
twisting
the
fibers
to
a
thread
or
a
fiber
composite,
is
known
(e.g.
from
DE-A-26
13
263,
DE-A-26
56
787,
DE-A-28
06
991,
GB-A-1
231
198).
EuroPat v2
Das
über
die
Stickstiche
mit
dem
zu
bestickenden
Material
verbundene
Unterlagsmaterial
kann,
soweit
es
lose
ist,
anschließend
abgeschnitten
werden.
The
backing
material
connected
with
the
material
to
be
embroidered
via
the
embroidering
stitches
can
subsequently
be
cut
off,
as
far
as
it
is
loose.
EuroPat v2
Es
ist
eine
menschliche
lose
Erfahrung
-
kein
Kellnern,
kein
Kassierer,
no
one
to
get
your
order
wrong
and
no
one
to
tip.
It’s
a
human-less
experience
–
no
waitstaff,
no
cashier,
no
one
to
get
your
order
wrong
and
no
one
to
tip.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
lose
inspiriert
vom
klassischen
chinesischen
historischen
Roman
Romance
of
the
Three
Kingdoms
–
allerdings
mit
SuperDeformed
Gundam-Einheiten.
It
is
loosely
inspired
by
the
classic
Chinese
historical
novel
Romance
of
the
Three
Kingdoms
–
but
with
super-deformed
Gundam
units.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
immer
besser,
Lose
Seiten
jedes
zu
haben,
auf
eine
kleine
Gruppe
Schlüsselwörter
zu
konzentrieren.
It
is
always
better
to
have
lots
of
pages
each
focusing
on
a
small
group
of
keywords.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Element
kann
in
gebrauchsfertigem
Zustand
(einsatzfähigen
Zustand)
fest
mit
dem
Inhalator
verbunden
sein,
so
dass
es
nicht
zerstörungsfrei
oder
ohne
den
Inhalator
zu
beschädigen
entnommen
werden
kann,
oder
es
ist
zerstörungsfrei
lose
bzw.
lösbar
mit
dem
Inhalator
verbunden.
This
element
can
in
the
ready-for-use
state
(usable
state)
be
rigidly
connected
to
the
inhaler,
so
that
it
cannot
be
removed
in
a
non-destructive
manner
or
without
damaging
the
inhaler,
or
is
non-destructively
loosely
or
detachably
connected
to
the
inhaler.
EuroPat v2
Das
ist
eher
ein
Konzept
mit
Augenzwinkern,
aber
es
passt
perfekt
zur
Musik,
und
es
ist
noch
immer
lose
genug,
um
andere
Bedeutungen
aus
dieser
Story
herauszulesen.
It´s
a
rather
tongue-in-cheek
concept,
but
it
fits
the
music
perfectly,
and
is
loose
enough
that
you
can
find
other
meanings
to
the
story.
ParaCrawl v7.1
Wir
verstehen,
dass
diese
Konföderation
kein
hier-archisches
Konstrukt
ist,
sondern
es
ist
eine
lose
konstruktive
Struktur,
die
niemals
in
einigen
ihrer
Mitglieder
zentriert
sein
kann.
We
understand
that
this
confederation
is
not
a
higher-archical
construct,
it
is
a
loose
constructive
structure
that
can
never
be
centered
on
some
of
its
members.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zweckmäßig,
lose
Pilze,
unabhängig
davon,
worin
wir
sie
gekauft
haben,
in
eine
Papiertüte
oder
eine
Frischhalteschüssel
zu
tun
und
so
im
Kühlschrank
zu
lagern.
So
leave
this
layer
on
until
you
open
the
tray.
If
you
buy
loose
mushrooms,
it
is
worth
putting
them
into
a
paper
bag
or
onto
a
tray
to
keep
them
fresh
in
the
fridge.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
lose
auf
der
"König
Harishcandra"
Episode
von
Aitareya
Brahmana
(7.14
=
33.2)
basiert.
It
is
loosely
based
on
the
"king
Harishcandra"
episode
of
Aitareya
Brahmana
(7.14
=
33.2).
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sauber
richtig,
diese
Rückstände
werden
Markierungen
auf
dem
Papier
hinterlassen
(Hinweis:
Dieser
ist
04
Jahre,
und
jetzt
sind
alle
Vinyl-und
Gummi-Oberflächen
fügen
Sie
nicht
die
roten
Gummi-Gummi,
kaufte
China
einen
Bleistift,
dann
ist
die
Wurzel
und
festgestellt,
dass
es
ist
Gummi
ist
lose,
absolut
falsch.)
If
you
clean
up
properly,
these
residues
will
leave
marks
on
paper
(Note:
This
is
04
more
years,
and
now
are
all
vinyl
and
rubber
surfaces
do
not
add
the
red
rubber
gum,
China
bought
a
pencil,
then
the
root
and
found
that
there
is
gum
rubber
may
be
loose,
absolutely
false.)
ParaCrawl v7.1
Technisch
ist
ein
Kilobyte
1024
Bytes,
aber
es
ist
lose
als
Synonym
für
1000
Bytes
häufig
benutzt.
Technically
a
kilobyte
is
1024
bytes,
but
it
is
often
used
loosely
as
a
synonym
for
1000
bytes.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
menschliche
lose
Erfahrung
-
kein
Kellnern,
kein
Kassierer,
niemand
Ihre
Bestellung
falsch
und
niemand
bekommen
zu
kippen.
It’s
a
human-less
experience
–
no
waitstaff,
no
cashier,
no
one
to
get
your
order
wrong
and
no
one
to
tip.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
daß
es
ein
dendrobium
ist
(Lose
pseudobulbs,
die
empfindlichen
Stämme,
die
zwischen
Blättern
und
kleinen
duftenden
purpurroten
Blumen
wachsen).
I
bought
my
first
orchid
about
a
year
ago.
I
think
it
is
a
dendrobium
(lots
of
pseudobulbs,
delicate
stems
growing
between
leaves
and
small
scented
purple
flowers).
ParaCrawl v7.1
Sie
drehen
Sie
Ihren
Kopf
zurück
und
bleibt
auf
eine
minute,
kehren
Sie
dann
langsam
in
die
Mitte
und
erhalten
Sie
die
gleiche
Bewegung
nach
vorne
(Es
ist
lose
Kopf
und
nicht
um
den
Hals
zu
straffen).
You
turn
your
head
back
and
remains
on
a
minute,
then
slowly
return
to
the
Center
and
get
the
same
movement
forward
(It's
loose
head
and
not
to
tighten
the
neck).
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
lose
Neuverfilmung
der
beiden
Komödien
"Urlaub
vom
Himmel"
(1943)
und
"Der
Himmel
soll
warten"
(1978),
welche
jeweils
auf
dem
Bühnenstück
"Irrtum
im
Himmel"
von
Harry
Segall
basieren.
It
is
the
third
film
adaptation
based
on
Harry
Segall's
stageplay
"Heaven
Can
Wait",
preceded
by
"Here
Comes
Mr.
Jordan"
(1941)
and
"Heaven
Can
Wait"
(1978).
Wikipedia v1.0
Cheris
Shun-ching
Chan
schreibt
ebenfalls,
dass
Falun
Gong
„grundsätzlich
keine
Sekte
ist“:
Seine
Praktizierenden
lösen
nicht
die
Verbindungen
zur
normalen
Gesellschaft,
es
ist
„lose
strukturiert,
mit
fluktuierenden
Mitgliedern
und
Toleranz
gegenüber
anderen
Organisationen
und
anderem
Glauben“,
und
kümmert
sich
mehr
um
die
persönliche,
statt
einer
gemeinsamen
Verehrung.
Cheris
Shun-ching
Chan
likewise
writes
that
Falun
Gong
is
"categorically
not
a
sect":
its
practitioners
do
not
sever
ties
with
secular
society,
it
is
"loosely
structured
with
a
?uctuating
membership
and
tolerant
of
other
organizations
and
faiths,"
and
it
is
more
concerned
with
personal,
rather
than
collective
worship.
WikiMatrix v1
Denn
im
Grunde
wissen
wir,
wie
es
zu
lösen
ist
ganz
einfach.
Because
actually
we
know
how
to
fix
it
very
simply.
TED2013 v1.1
Es
ist
das
Los
des
Menschen
zu
leiden.
Man
is
destined
to
suffer.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
des
Menschen
Los
zu
sterben.
Death
is
the
fate
of
all
people.
Tatoeba v2021-03-10
Telefon,
es
ist
Los
Angeles.
Telephone,
it's
Los
Angeles.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
was
los
in
der
Nachbarschaft.
Now,
you
can't
wait
for
me
now.
I'm
closing
in
on
something
in
the
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
zu
lösen
das
Problem
Maria?
How
do
you
solve
a
problem
like
Maria?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
immer
das
Los
des
mächtigen,
dass
er
immer
belogen
wird.
It
is
the
fate
of
the
mighty
to
be
lied
to.
OpenSubtitles v2018
Sorry,
es
ist
gerade
viel
los.
I'm
sorry,
honey,
I'm
really
busy
right
now.
OpenSubtitles v2018
Kein
Problem,
aber
es
ist
gerade
viel
los.
Right,
you
could
do
that
today.
We're
a
bit
busy
at
the
moment.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
so
viel
los,
wir
sehen
uns
praktisch
gar
nicht.
You
know,
we
haven't
had
time
to
spend
with
each
other.
OpenSubtitles v2018
Es
ist...
es
ist
einfach
viel
los.
It's
-
there's
just
a
lot
going
on.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
es
ist
viel
los.
I'm
so
sorry,
we're
really
busy
today.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
es
ist
momentan
einiges
los,
oder?
Yeah,
but
there's,
like,
a
lot
going
on,
right?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
aber
mein
Los,
nicht
Ihres.
But
it
happened
to
me.
OpenSubtitles v2018
Tja,
es
ist
eine
Menge
los.
Well,
there's
a
lot
going
on.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
so
viel
los,
da
müssen
wir
Prioritäten
setzen.
When
it
gets
this
busy,
we
have
to
prioritize.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
es,
T.
Los,
teste
dein
Bein.
That's
it,
"T."
Come
on
now.
Test
your
leg.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
so
viel
los,
tut
mir
leid.
Oh,
there's
just
so
much
going
on.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nichts
los",
sagte
ich.
"There's
nothing
tonight."
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
nicht,
es
ist
so
viel
los.
I
can't.
I
got
things.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
ist
eine
Menge
los
auf
der
Arbeit.
Yeah,
well,
there's
a
lot
going
on
at
work.
OpenSubtitles v2018