Übersetzung für "Es ist was" in Englisch

Das ist es, was man von uns erwartet.
That is what is expected of us.
Europarl v8

Das ist es, was wir wollen.
This is what we want to hear.
Europarl v8

Das ist es, was wir nicht wollen.
This is what we do not want.
Europarl v8

Das ist es, was wir dringend brauchen.
That is what we need urgently.
Europarl v8

Das und nur das ist es, was wir beilegen müssen.
That, and that alone, is what we need to resolve.
Europarl v8

Das ist es, was wir vom Europäischen Rat Ende des Monats erwarten.
This is what we expect from the European Council at the end of the month.
Europarl v8

Das ist es, was wir in den nächsten sechs Monaten tun möchten.
This is what we want to do during the next six months.
Europarl v8

Das ist es, was wir für die Zukunft nach vorne bringen müssen.
This is something that we need to make progress on for the future.
Europarl v8

Das ist es, was Europa braucht: echte Subsidiarität und echten Föderalismus.
This is what Europe needs: real subsidiarity and real federalism.
Europarl v8

Das ist es doch, was wir brauchen.
That is just what we need.
Europarl v8

Das ist es, was ich sagen wollte, Frau Präsidentin.
That is what I wanted to say, Madam President.
Europarl v8

Das ist es, was das Parlament gefordert hat.
That is what Parliament has called for.
Europarl v8

Das ist es, was ich sagen wollte.
This is what I wanted to say.
Europarl v8

Das ist es, was wir dazu sagen wollten, Frau Präsidentin.
That was what we wanted to say, Madam President.
Europarl v8

Das ist es, was im jetzigen Augenblick von ihr verlangt wird.
And that is what I am asking for now.
Europarl v8

Genau das ist es, was wir brauchen.
That is what is needed.
Europarl v8

Ist es dies, was die Kommission möchte?
What does the Commission really want?
Europarl v8

Ich hoffe, es ist klar, was ich damit meine.
I hope my meaning is clear.
Europarl v8

Aber es ist etwas eingetreten, was wir vor Jahren kaum gehofft hatten.
But something has actually happened, which we could scarcely have hoped for years ago.
Europarl v8

Es ist schlimm, was dort passiert.
It is tragic, what is going on there.
Europarl v8

Ist es das, was wir möchten?
Is that what we want?
Europarl v8

Ich finde, es ist traurig, was hier heute morgen stattfindet.
I find it sad to see what is happening here this morning.
Europarl v8

Genau das ist es nämlich, was wir nicht wollen.
That is precisely what we would not want.
Europarl v8

Was ist es denn, was wir brauchen?
So what then do we really need?
Europarl v8

Das ist es, was hier geschehen ist.
This is what has happened here.
Europarl v8

Ist es das, was wir anstreben?
Is that what we want?
Europarl v8

Es ist unverantwortlich, was Russland und die Ukraine machen.
The actions of Russia and Ukraine are irresponsible.
Europarl v8

Es ist genau das, was erwartet wird.
This is exactly as to be expected.
Europarl v8

Ist es das, was Sie wollen?
Is that what you want?
Europarl v8

Das ist es, was wir wirklich brauchen.
That is what we really need.
Europarl v8