Übersetzung für "Es geschehen lassen" in Englisch
Wir
brauchen
nur
Ihre
Hilfe
um
es
geschehen
zu
lassen.
We
just
need
your
help
in
making
it
happen.
TED2020 v1
Es
geht
darum,
es
geschehen
zu
lassen.
It's
about
letting
it
happen.
TED2013 v1.1
Warum
hast
du
es
geschehen
lassen?
Why
did
you
allow
it
to
happen?
Tatoeba v2021-03-10
Warum
haben
Sie
es
geschehen
lassen?
Why
did
you
allow
it
to
happen?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
nicht
nur
zusehen
und
es
einfach
geschehen
lassen.
I
will
not
stand
by
and
let
it
all
just
happen.
OpenSubtitles v2018
So
haben
wir
es
geschehen
lassen.
That's
how
we
let
it
happen.
OpenSubtitles v2018
Collins
hat
es
einfach
geschehen
lassen.
Collins
just
let
it
happen.
OpenSubtitles v2018
Er
sollte
es
einfach
geschehen
lassen.
He
should
just
let
it
happen.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
gestern
Abend
einfach
geschehen
oder
hast
du
es
geschehen
lassen?
Last
night,
was
it
something
that
happened,
or
did
you
make
it
happen?
OpenSubtitles v2018
Sie
sagte
immer,
sie
würde
es
nicht
wieder
geschehen
lassen.
All
she'd
say
was
she
wasn't
gonna
let
it
happen
again.
OpenSubtitles v2018
Also
haben
Sie
es
geschehen
lassen.
So
you
just
took
it.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
es
einfach
geschehen
lassen?
Should
I
just
let
it
happen?
OpenSubtitles v2018
Du
wusstest
es
und
hast
es
geschehen
lassen?
You
knew,
and
you
let
this
happen?
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
es
vielleicht
einfach
geschehen
lassen?
Am
I
maybe
just
supposed
to
let
that
happen?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
es
nicht
geschehen
lassen.
I
won't
let
it
happen.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
schuldig,
weil
ich
es
habe
geschehen
lassen.
I
know
I'm
guilty
for
letting
what
happened
happen.
OpenSubtitles v2018
Und
wir,
du
und
ich,
haben
es
geschehen
lassen.
And
we--
you
and
I--
let
it
happen.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
die
achteckige
Scheibe
nehme,
kann
Jor-El
es
geschehen
lassen,
If
i
take
the
octagonal
disk
there,
jor-El
can
make
it
happen.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
es
nicht
nochmal
geschehen
lassen.
I
am
not
letting
that
happen
again.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
haben
es
geschehen
lassen.
And
you
let
it
happen.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
mich
auf
etwas
konzentriere,
werde
ich
es
geschehen
lassen.
When
I
put
my
mind
to
something,
I
make
it
happen.
OpenSubtitles v2018
Als
David's
Arzt,
kann
ich
es
nicht
geschehen
lassen.
As
david's
doctor,I
can't
let
it
happen.
OpenSubtitles v2018