Übersetzung für "Es geschehen lassen" in Englisch

Wir brauchen nur Ihre Hilfe um es geschehen zu lassen.
We just need your help in making it happen.
TED2020 v1

Es geht darum, es geschehen zu lassen.
It's about letting it happen.
TED2013 v1.1

Warum hast du es geschehen lassen?
Why did you allow it to happen?
Tatoeba v2021-03-10

Warum haben Sie es geschehen lassen?
Why did you allow it to happen?
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde nicht nur zusehen und es einfach geschehen lassen.
I will not stand by and let it all just happen.
OpenSubtitles v2018

So haben wir es geschehen lassen.
That's how we let it happen.
OpenSubtitles v2018

Collins hat es einfach geschehen lassen.
Collins just let it happen.
OpenSubtitles v2018

Er sollte es einfach geschehen lassen.
He should just let it happen.
OpenSubtitles v2018

Ist es gestern Abend einfach geschehen oder hast du es geschehen lassen?
Last night, was it something that happened, or did you make it happen?
OpenSubtitles v2018

Sie sagte immer, sie würde es nicht wieder geschehen lassen.
All she'd say was she wasn't gonna let it happen again.
OpenSubtitles v2018

Also haben Sie es geschehen lassen.
So you just took it.
OpenSubtitles v2018

Soll ich es einfach geschehen lassen?
Should I just let it happen?
OpenSubtitles v2018

Du wusstest es und hast es geschehen lassen?
You knew, and you let this happen?
OpenSubtitles v2018

Soll ich es vielleicht einfach geschehen lassen?
Am I maybe just supposed to let that happen?
OpenSubtitles v2018

Ich werde es nicht geschehen lassen.
I won't let it happen.
OpenSubtitles v2018

Ich bin schuldig, weil ich es habe geschehen lassen.
I know I'm guilty for letting what happened happen.
OpenSubtitles v2018

Und wir, du und ich, haben es geschehen lassen.
And we-- you and I-- let it happen.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich die achteckige Scheibe nehme, kann Jor-El es geschehen lassen,
If i take the octagonal disk there, jor-El can make it happen.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es nicht nochmal geschehen lassen.
I am not letting that happen again.
OpenSubtitles v2018

Und sie haben es geschehen lassen.
And you let it happen.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich mich auf etwas konzentriere, werde ich es geschehen lassen.
When I put my mind to something, I make it happen.
OpenSubtitles v2018

Als David's Arzt, kann ich es nicht geschehen lassen.
As david's doctor,I can't let it happen.
OpenSubtitles v2018