Übersetzung für "Es benötigt" in Englisch
Daher
benötigt
es
all
unsere
Unterstützung.
That
is
why
it
will
need
all
our
support.
Europarl v8
Es
wird
Hilfe
benötigt,
die
den
Zugang
zur
Gesundheitsversorgung
ermöglicht.
Aid
targeted
at
making
health
care
accessible
is
needed.
Europarl v8
Für
mehr
Nachvollziehbarkeit
benötigt
es
ein
verbessertes
Kennzeichnungssystem.
Better
traceability
requires
an
improved
labelling
system.
Europarl v8
Dazu
benötigt
es
wie
jede
Einrichtung
Zeit.
For
that
to
happen,
like
any
other
institution,
it
needs
time.
Europarl v8
Georgien
stehen
schwierige
Zeiten
bevor,
und
es
benötigt
die
Hilfe
seiner
Freunde.
Georgia
has
a
difficult
time
ahead
and
needs
the
help
of
its
friends.
Europarl v8
Es
benötigt
ein
Labor,
aber
es
kann
hunderte
Viren
auf
einmal
testen.
It
requires
a
lab,
but
it
can
test
for
hundreds
of
viruses
simultaneously.
TED2020 v1
Es
benötigt
keine
Vorbereitung
der
Kopfhaut,
weder
Leitgel
noch
Paste.
It
doesn't
require
any
scalp
preparation,
no
conductive
gel
or
paste.
TED2020 v1
Gib
es
jemandem,
der
es
benötigt.
Give
it
to
someone
who
needs
it.
Tatoeba v2021-03-10
Effentora
sollte
sofort
abgesetzt
werden,
wenn
es
nicht
mehr
benötigt
wird.
Effentora
should
be
immediately
discontinued
if
no
longer
required.
EMEA v3
Es
wird
aus
dem
Beutel
genommen,
wenn
es
benötigt
wird.
When
needed,
the
product
is
removed
from
the
pouch.
ELRC_2682 v1
Es
ist
so
offensichtlich,
dass
es
keinen
Beweis
benötigt.
It's
so
obvious
we
don't
need
proof.
Tatoeba v2021-03-10
Es
benötigt
viel
Zeit
Liebe
aufzubauen.
It
takes
a
long
time
to
build
love.
TED2020 v1
Zur
Vernetzung
benötigt
es
basische
Verbindungen
oder
bestimmte
Peroxide.
In
order
to
cross-link,
it
requires
basic
compounds
or
certain
peroxides.
DGT v2019
Und
es
benötigt
viel
Geld,
um
eine
Herde
zu
beaufsichtigen.
And
it
would
take
much
money
to
start
a
herd.
OpenSubtitles v2018
Und
es
benötigt
Eure
Unterstützung
mehr
denn
je.
And
it
needs
your
support
now
more
than
ever.
OpenSubtitles v2018
Es
benötigt
ein
Element,
das
es
auf
der
Erde
nicht
gibt.
It
requires
an
element
that
doesn't
exist
on
Earth.
OpenSubtitles v2018
Umgekehrt
benötigt
es
die
Investitionen
unserer
Unternehmen
und
Absatz
märkte
für
seine
Industrieprodukte.
Equally,
she
needs
investment
from
our
enterprises,
and
she
needs
market
outlets
for
her
manufactured
goods.
EUbookshop v2
Es
wird
dort
benötigt,
weil
sie
alles
vergessen
und
nichts
gelernt
hat.
That
is
obviously
needed.
EUbookshop v2
Das
Leben,
wie
wir
es
kennen,
benötigt
prinzipiell
flüssiges
Wasser.
Everything
we've
learned
about
life
as
we
know
it
requires
liquid
water.
Full
stop.
OpenSubtitles v2018
Ich
biete
eurem
Freund
Daryl
Asyl,
solange
er
es
benötigt.
I
offer
our
friend
Daryl
asylum
for
as
long
as
he
requires
it.
OpenSubtitles v2018
So
lange,
wie
es
benötigt,
ihn
von
seinem
Wahnsinn
zu
säubern.
As
long
as
it
takes
to
purge
him
of
his
madness.
OpenSubtitles v2018
Es
benötigt
jemanden,
der
die
Aufzeichnungen
versteht.
It
needs
someone
to
make
sense
of
the
journal.
OpenSubtitles v2018
Es
war
da,
wo
es
benötigt
wurde.
It
was
where
it
needed
to
be.
OpenSubtitles v2018
Darum
benötigt
es
Leute
wie
mich.
That's
why
it
needs
people
like
me.
OpenSubtitles v2018
Kids,
es
benötigt
mehr
als
zwei
Monate,
um
Eiskunstlaufen
zu
lernen.
Kids,
it
takes
more
than
two
months
to
learn
how
to
figure
skate.
OpenSubtitles v2018
Es
benötigt
Zeit,
die
Truppen
zu
versammeln,
You
understand
it
takes
time
to
gather
the
troops,
OpenSubtitles v2018
Und
die
Zeit
die
es
benötigt
mich
Ihnen
zu
erklären,
wäre...
The
time
it
would
take
to
explain
myself
to
you,
it...
OpenSubtitles v2018
Es
benötigt
einfach
nur
eine
Hitzequelle
um
sich
in
der
Luft
zu
verteilen.
Simply
requires
a
heat
source
to
disperse
it
into
the
air.
OpenSubtitles v2018