Übersetzung für "Es benötigt" in Englisch

Daher benötigt es all unsere Unterstützung.
That is why it will need all our support.
Europarl v8

Es wird Hilfe benötigt, die den Zugang zur Gesundheitsversorgung ermöglicht.
Aid targeted at making health care accessible is needed.
Europarl v8

Für mehr Nachvollziehbarkeit benötigt es ein verbessertes Kennzeichnungssystem.
Better traceability requires an improved labelling system.
Europarl v8

Dazu benötigt es wie jede Einrichtung Zeit.
For that to happen, like any other institution, it needs time.
Europarl v8

Georgien stehen schwierige Zeiten bevor, und es benötigt die Hilfe seiner Freunde.
Georgia has a difficult time ahead and needs the help of its friends.
Europarl v8

Es benötigt ein Labor, aber es kann hunderte Viren auf einmal testen.
It requires a lab, but it can test for hundreds of viruses simultaneously.
TED2020 v1

Es benötigt keine Vorbereitung der Kopfhaut, weder Leitgel noch Paste.
It doesn't require any scalp preparation, no conductive gel or paste.
TED2020 v1

Gib es jemandem, der es benötigt.
Give it to someone who needs it.
Tatoeba v2021-03-10

Effentora sollte sofort abgesetzt werden, wenn es nicht mehr benötigt wird.
Effentora should be immediately discontinued if no longer required.
EMEA v3

Es wird aus dem Beutel genommen, wenn es benötigt wird.
When needed, the product is removed from the pouch.
ELRC_2682 v1

Es ist so offensichtlich, dass es keinen Beweis benötigt.
It's so obvious we don't need proof.
Tatoeba v2021-03-10

Es benötigt viel Zeit Liebe aufzubauen.
It takes a long time to build love.
TED2020 v1

Zur Vernetzung benötigt es basische Verbindungen oder bestimmte Peroxide.
In order to cross-link, it requires basic compounds or certain peroxides.
DGT v2019

Und es benötigt viel Geld, um eine Herde zu beaufsichtigen.
And it would take much money to start a herd.
OpenSubtitles v2018

Und es benötigt Eure Unterstützung mehr denn je.
And it needs your support now more than ever.
OpenSubtitles v2018

Es benötigt ein Element, das es auf der Erde nicht gibt.
It requires an element that doesn't exist on Earth.
OpenSubtitles v2018

Umgekehrt benötigt es die Investitionen unserer Unternehmen und Absatz märkte für seine Industrieprodukte.
Equally, she needs investment from our enterprises, and she needs market outlets for her manufactured goods.
EUbookshop v2

Es wird dort benötigt, weil sie alles vergessen und nichts gelernt hat.
That is obviously needed.
EUbookshop v2

Das Leben, wie wir es kennen, benötigt prinzipiell flüssiges Wasser.
Everything we've learned about life as we know it requires liquid water. Full stop.
OpenSubtitles v2018

Ich biete eurem Freund Daryl Asyl, solange er es benötigt.
I offer our friend Daryl asylum for as long as he requires it.
OpenSubtitles v2018

So lange, wie es benötigt, ihn von seinem Wahnsinn zu säubern.
As long as it takes to purge him of his madness.
OpenSubtitles v2018

Es benötigt jemanden, der die Aufzeichnungen versteht.
It needs someone to make sense of the journal.
OpenSubtitles v2018

Es war da, wo es benötigt wurde.
It was where it needed to be.
OpenSubtitles v2018

Darum benötigt es Leute wie mich.
That's why it needs people like me.
OpenSubtitles v2018

Kids, es benötigt mehr als zwei Monate, um Eiskunstlaufen zu lernen.
Kids, it takes more than two months to learn how to figure skate.
OpenSubtitles v2018

Es benötigt Zeit, die Truppen zu versammeln,
You understand it takes time to gather the troops,
OpenSubtitles v2018

Und die Zeit die es benötigt mich Ihnen zu erklären, wäre...
The time it would take to explain myself to you, it...
OpenSubtitles v2018

Es benötigt einfach nur eine Hitzequelle um sich in der Luft zu verteilen.
Simply requires a heat source to disperse it into the air.
OpenSubtitles v2018