Übersetzung für "Erwartungen über" in Englisch
Galsulfase
ist
ein
Protein
und
wird
Erwartungen
zufolge
über
die
Peptidhydrolyse
verstoffwechselt.
Galsulfase
is
a
protein
and
is
expected
to
be
metabolically
degraded
through
peptide
hydrolysis.
EMEA v3
Sie
richtet
nicht
und
setzt
sich
über
Erwartungen
hinweg.
She
behaves
without
judgment,
defies
expectation.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
haben
die
Mädchen
Erwartungen,
die
über
das
Professionelle
hinausgehen.
Sometimes
these
girls
from
the
high-class
establishments
start
to
have
expectations
beyond
the
professional.
OpenSubtitles v2018
Investoren
haben
homogene
Erwartungen
(Glauben)
über
Anlagewertrenditen.
Investors
have
homogenous
expectations
(beliefs)
about
asset
returns.
ParaCrawl v7.1
Die
Rohre
sind
über
Erwartungen
und
völlig
kostenlos.
The
plumbing
is
beyond
expectations
and
totally
free.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Prognosen
oder
Voraussagen
beruhen
auf
gegenwärtigen
Erwartungen
über
künftige
Entwicklungen.
Any
forecasts
or
projections
represent
current
expectations
of
future
developments.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
trotzdem
über
die
Erwartungen
sprechen,
über
die
Erlöse.
Nevertheless,
we
do
want
to
talk
about
expectations,
about
the
proceeds.
ParaCrawl v7.1
Student:
Wo
habe
ich
über
Erwartungen
nachgedacht?
Student:
Where
was
I
thinking
about
expectations?
ParaCrawl v7.1
Die
tatsächlichen
Ergebnisse
können
wesentlich
von
den
Erwartungen
über
die
voraussichtliche
Entwicklung
abweichen.
The
actual
results
may
deviate
considerably
from
the
expectations
and
the
anticipated
development.
ParaCrawl v7.1
Wir
sprachen
mit
ihm
über
Erwartungen,
Erinnerungen
und
den
Reiz
der
Exotik.
We
talked
with
him
about
expectations,
memories
and
the
allure
of
the
exotic.
ParaCrawl v7.1
Diese
Preise
reflektieren
die
Erwartungen
der
Finanzmarktteilnehmer
über
zukünftige
wirtschaftliche
und
monetäre
Entwicklungen.
Financial
market
prices
reflect
the
expectations
of
market
participants
about
future
economic
and
monetary
developments.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
häufigsten
Fehler
sind
unrealistische
Erwartungen
über
die
Vorteile
von
offenem
Quellcode.
One
of
the
most
common
mistakes
is
unrealistic
expectations
about
the
benefits
of
open
source
itself.
ParaCrawl v7.1
Respektvoller
Umgang
miteinander,
Diskussionen
über
Erwartungen
und
Arbeitsaufteilungen
erfordern
viel
Kompromissbereitschaft.
Respectful
interaction
with
one
another,
discussions
of
expectations
and
division
of
labour
require
a
great
deal
of
willingness
to
compromise.
ParaCrawl v7.1
Kannst
du
sicher
bauen
auf
die
Erwartungen
der
Eltern
über
dich.
Can
safely
start
from
the
expectations
of
parents
about
you.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke
also,
die
Erwartungen
über
Niedergang
Amerikas
wahrscheinlich
unterschätzt.
So
I
think
expectations
about
American
decline
are
probably
underestimated.
ParaCrawl v7.1
Geldpolitik
wirkt
somit
vor
allem
über
Erwartungen.
Monetary
policy
works
primarily
through
expectations.
ParaCrawl v7.1
Die
Interviewer
hielten
die
Gedanken
bzw.
Erwartungen
aller
Gruppen
über
das
Projekt
fest.
The
interviewers
recorded
thoughts
and
expectations
of
all
our
groups.
ParaCrawl v7.1
Einige
Befragte
haben
extreme
Erwartungen
über
die
Auswirkungen
solcher
Drogen.
Few
respondents
have
extreme
expectations
about
the
effects
of
such
drugs.
ParaCrawl v7.1
Der
organische
freie
Cashflow
soll
den
Erwartungen
gemäß
über
600
Millionen
Euro
liegen.
Organic
free
cash
flow
is
expected
to
exceed
€600
million.
OPERATIONS
BY
BUSINESS
ParaCrawl v7.1
Die
Käufer
waren
von
starken
Erwartungen
über
zukünftige
Preissteigerungen
beseelt
und
das
Risiko
erschien
ihnen
gering.
Buyers
were
influenced
by
strong
expectations
about
future
price
increases,
and
they
perceived
little
risk.
News-Commentary v14
Ferner
wird
von
der
Gefahr
gewarnt,
die
Erwartungen
über
das
politisch
Machbare
hinauszuschrauben.
It
also
warned
of
the
danger
of
raising
expectations
beyond
what
is
politically
achievable.
TildeMODEL v2018
Zum
anderen
lag
die
Inflation
mehrfach
über
den
Erwartungen
und
über
der
Inflation
in
den
Nachbarländern.
On
the
other
hand,
inflation
repeatedly
exceeded
expectations
and
inflation
in
neighbouring
countries.
TildeMODEL v2018