Übersetzung für "Erwärmen auf" in Englisch

Nach Erwärmen auf Raumtemperatur Zinbryta nicht wieder zurück in den Kühlschrank legen.
Do not place Zinbryta back into the refrigerator after warming to room temperature.
TildeMODEL v2018

Beim Erwärmen auf höhere Temperaturen finden offenbar Umlagerungen statt.
Upon heating to higher temperatures rearrangements evidently take place.
EuroPat v2

Bei Erwärmen auf vorschriftsgemäß 55° C tritt keine Lösung ein.
On warming to 55° C., according to the instructions, no solution is obtained.
EuroPat v2

Beim Erwärmen der Mischung auf 70 °C erfolgt vollständige Auflösung.
When heating the mixture to 70° C., complete dissolution occurs.
EuroPat v2

Beim nachfolgenden Erwärmen unter Dampfeinleitung auf 98 °C wird dieser Prozeß beendet.
This process is terminated by subsequent heating to 98° C. by injection of direct steam.
EuroPat v2

Nach dem Erwärmen auf Raumtemperatur wurde das Gemisch unter Vakuum destilliert.
After its warming to room temperature it is distilled in vacuo.
EuroPat v2

Durch Erwärmen auf 75°C mittels eines Heizbades wurde die Polymerisation gestartet.
The polymerization was started by heating to 75° C. by means of a hot bath.
EuroPat v2

Zehnminütiges Erwärmen der Lösung auf 50°C löst etwa vorhandene Kristallkeime auf.
Heating the solution to 50° C. for 10 minutes dissolves any crystal nuclei present.
EuroPat v2

Nach dem Erwärmen auf Raumtemperatur werden 3,5 g 4-Brommethyl-2'-cyano-biphenyl zugegeben.
After warming-up to room temperature, 3,5 g of 4-bromomethyl-2'-cyano-biphenyl are added.
EuroPat v2

Nach Erwärmen der Suspension auf 40° werden 321,0 g 1-Bromhexan zugetropft.
After warming the suspension to 40° 321.0 g of 1-bromohexane were added dropwise.
EuroPat v2

Nach dem Erwärmen auf Raumtemperatur läßt man 8 Stunden nachrühren.
After heating to room temperature, the mixture is stirred for 8 hours.
EuroPat v2

Durch Erwärmen auf 50 °C erhält man eine klare Lösung.
By heating to 50° C., a clear solution is obtained.
EuroPat v2

Das entwickelte Bild wird durch zweiminütiges Erwärmen auf 180 °C fixiert.
The developed image is fixed by heating to 180° C. for 2 minutes.
EuroPat v2

Unter Erwärmen auf Raumtemperatur wurde das Reaktionsgemisch noch 2 Stunden gerührt.
The mixture was stirred for a further 2 hours while warming to room temperature.
EuroPat v2

Anschließend rührt man das Reaktionsgemisch unter langsamem Erwärmen auf Raumtemperatur 12 Stunden.
The reaction mixture is then stirred for 12 hours while heating slowly to room temperature.
EuroPat v2

Nach Erwärmen auf Raumtemperatur wird das Reaktionsgemisch noch 15 h gerührt.
After heating to room temperature, the reaction mixture is stirred for 15 hours.
EuroPat v2

Beim Erwärmen des Gemischs auf 60°C bildet sich eine klare Lösung.
On warming the mixture to 60° C. a clear solution is formed.
EuroPat v2

Durch Erwärmen auf 40 °C bleibt sie jedoch flüssig.
However, by heating it to 40° C., it is kept liquid.
EuroPat v2

Die Mischung geliert beim Erwärmen auf 90°C.
The mixture forms a gel when heated to 90° C.
EuroPat v2

Nach 2-stündigem Erwärmen auf 105 - 110°C wird das Toluol abdestilliert.
After heating for 2 hours to 105°-110° C., the toluene is distilled off.
EuroPat v2

Nach dem Erwärmen auf 60°C wurde die Lösung filtriert.
After heating it to 60° C., the solution was filtered.
EuroPat v2

Eine Vorgelierung durch kurzes Erwärmen auf 180°C ist nicht möglich.
Pre-gelling by a brief heating at 180° C. is not possible.
EuroPat v2

Kurzzeitiges Erwärmen auf 60 bis 100 °C treibt gelöstes Kohlendioxid aus.
Brief heating to 60°-100° C. drives out dissolved carbon dioxide.
EuroPat v2

Das gemahlene Gut neigt bei Erwärmen auf Zimmertemperatur dazu, sich wieder zusammenzuballen.
The ground material has a tendency to coalesce again when heated to room temperature.
EuroPat v2

Nach dem Erwärmen auf Raumtemperatur wurde 2 h zum Rückfluß erhitzt.
The mixture was warmed to room temperature and then refluxed for 2 hours.
EuroPat v2

Unter leichtem Erwärmen wird auf dem Magnetrührer 30 min gerührt.
The mixture is stirred for 30 minutes with gentle warming, using a magnetic stirrer.
EuroPat v2

Durch Erwärmen auf 75°C im Heizbad wurde die Polymerisation gestartet.
The polymerization was started by heating to 75° C. in a heating bath.
EuroPat v2

Nach Erwärmen auf 65°C wurde 1,5 Stunden gerührt.
Warming to 65° C. was followed by stirring for 1.5 hours.
EuroPat v2