Übersetzung für "Erstellen und pflegen" in Englisch

Wir erstellen, optimieren und pflegen ihre professionelle Präsenz auf Facebook Details »
We create, optimize, and maintain your professional presence on Facebook Read more »
ParaCrawl v7.1

Unsere Mitarbeiter erstellen und pflegen die notwendigen Projektdokumente:
Our employees build and care for necessary project documents:
CCAligned v1

Wir müssen übersetzte Versionen der Website-Inhalte erstellen und pflegen .
We need to create and maintain translated versions of the content .
ParaCrawl v7.1

Es wird dazu dienen, Mirrorlisten zu erstellen und zu pflegen.
It will help to register and maintain mirrors list.
ParaCrawl v7.1

Erstellen, zu pflegen und zu unterzeichnen Konfigurationsprofile .
Create, maintain, and sign configuration profiles.
ParaCrawl v7.1

Hierfür erstellen und pflegen wir zudem Glossare mit juristischer Terminologie.
To this end, we also build and maintain glossaries of legal terms.
ParaCrawl v7.1

Glossar hilft beim Erstellen und Pflegen von Glossaren.
Glossary helps creating and maintaining glossaries.
CCAligned v1

Einfach erstellen Sie und pflegen Sie Ihren Online-Shop mit WooCommerce integration.
Easily create and maintain your online shop with WooCommerce integration.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel, um selbst fachliche Regeln erstellen und pflegen zu können?
For example, to create and maintain professional rules yourself?
ParaCrawl v7.1

Wir erstellen und pflegen für Sie automatisch Translation Memories.
We automatically generate and maintain translation memories for you.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns Ihre Webseite erstellen, aktualisieren und pflegen.
Let us create, update and maintain your website.
ParaCrawl v7.1

Link 360 um Ihre Lockout-Tagout-Prozeduren zu erstellen und zu pflegen.
Link 360 for creating and maintainging Lockout-Tagout safety programs.
ParaCrawl v7.1

In kurzer Zeit können Sie eine solche Anwendungsumgebung erstellen, anpassen und pflegen.
In a short period of time, you can create, adjust and maintain such an application environment.
ParaCrawl v7.1

Der Betreiber hat ein Managementsystem zu erstellen, einzuführen und zu pflegen, das Folgendes beinhaltet:
The operator shall establish, implement and maintain a management system that includes:
DGT v2019

Wir helfen viele Unternehmen neue E-mail-Lösungen erstellen oder pflegen und aktualisieren Ihre vorhandene E-mail-Infrastruktur.
We help many businesses construct new e-mail solutions or maintain and upgrade their existing e-mail infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Mehr Info LINK360 Lockout-Tagout software Link 360 um Ihre Lockout-Tagout-Prozeduren zu erstellen und zu pflegen.
More info LINK360 lockout-tagout software Link 360 for creating and maintainging Lockout-Tagout safety programs.
ParaCrawl v7.1

Mitarbeiter und Studierende des KIT erstellen und pflegen über diesen Dienst eigene Verteiler für den E-Mailversand.
This service is used by KIT employees and students to compile and administer their own mailing lists.
ParaCrawl v7.1

Variants - + LINK360 Lockout-Tagout software Link 360 um Ihre Lockout-Tagout-Prozeduren zu erstellen und zu pflegen.
Variants - + LINK360 lockout-tagout software Link 360 for creating and maintainging Lockout-Tagout safety programs.
ParaCrawl v7.1

Die Voice API des CM ermöglicht es jedem Entwickler, Anrufabläufe zu erstellen und zu pflegen.
CM's Voice API enables any developer to create and maintain call flows.
ParaCrawl v7.1

File Manager - Erstellen und zu pflegen einen Katalog von Dateien und Ordnern auf dem PC.
File Manager - Create and maintain a catalog of your files and folders on PC.
ParaCrawl v7.1

Genau wie einzelne Innovatoren herkömmliche Vorstellungen in Frage stellen müssen, müssen die Unternehmen ihren hergebrachten Ansatz in Bezug auf die Lieferkette durch einen ersetzen, der stärker der Weise ähnelt, wie sie ihre Fertigungslieferkette erstellen und pflegen.
Just as individual innovators must challenge conventional wisdom, companies must replace the established approach to the innovation supply chain with one that more closely resembles how they create and maintain a manufacturing supply chain.
News-Commentary v14

Mit der Komponente Gemeinsames Referenzdatenmanagement können Anwender die vom TIPS-Dienst benötigten Referenzdaten konfigurieren, erstellen und pflegen.
The Common Reference Data Management component allows users to configure, create and maintain reference data needed in TIPS service.
DGT v2019

Jede Ausgabestelle sollte daher ein Register erstellen und pflegen, das die Identifikationscodes der oben genannten Wirtschaftsteilnehmer, Betreiber erster Verkaufsstellen, Maschinen und Einrichtungen enthält.
An up-to-date copy of these registries, along with the corresponding information, should be transferred electronically via the router to the secondary repository and compiled into an EU-wide register.
DGT v2019

Metadaten, die einen Geodatensatz, eine Geodatensatzreihe oder einen Geodatendienst beschreiben, bestehen aus den in Teil B des Anhangs festgelegten Metadatenelementen oder Gruppen von Metadatenelementen und sind nach den in den Teilen C und D des Anhangs festgelegten Vorschriften zu erstellen und zu pflegen.
The metadata describing a spatial data set, a spatial data set series or a spatial data service shall comprise the metadata elements or groups of metadata elements set out in Part B of the Annex and shall be created and maintained in accordance with the rules set out in Parts C and D thereof.
DGT v2019

Für jeden Wagen muss das federführende EVU (das EVU, das als Dienstintegrator fungiert) einen Tourenplan, der den Zugtrassen auf Zugebene entspricht, erstellen und pflegen.
For each wagon the Lead RU (RU acting as service integrator) must establish and update a trip plan which corresponds to the train path at train level.
DGT v2019

Die Europäische Eisenbahnagentur (nachstehend „die Agentur“) sollte für jeden Mitgliedstaat eine Liste der für die Fahrzeugzulassung geltenden nationalen Vorschriften erstellen, veröffentlichen und pflegen, in der für jeden Parameter die jeweilige nationale Vorschrift angegeben und die entsprechenden Vorschriften anderer Mitgliedstaaten eingestuft werden.
The European Railway Agency (‘the Agency’) should, in respect of each Member State, be responsible for the compilation, publication and maintenance of a list of national vehicle authorisation rules that references the national rule for each parameter and the classification of other Member States rules for this parameter.
DGT v2019

Die ATO hat ein Ausbildungshandbuch und ein Betriebshandbuch zu erstellen und zu pflegen, das die erforderlichen Informationen und Anleitungen enthält, um es dem Personal zu ermöglichen, seine Verpflichtungen zu erfüllen und Schülern Anleitung zu geben, wie sie die Anforderungen des Lehrgangs erfüllen können.
The ATO shall establish and maintain a training manual and operations manual containing information and instructions to enable personnel to perform their duties and to give guidance to students on how to comply with course requirements.
DGT v2019

Inhaber ergänzender Musterzulassungen haben Originale der Neufassungen aller Handbücher, die gemäß der einschlägigen Basis der Musterzulassung und den Umweltschutzanforderungen an das Produkt erforderlich sind, soweit sie zur Beschreibung der im Rahmen der ergänzenden Musterzulassung vorgenommenen Änderungen benötigt werden, zu erstellen, zu pflegen und zu aktualisieren und der Agentur auf Anforderung Kopien davon zu überlassen.
The holder of a supplemental type-certificate shall produce, maintain, and update master copies of variations in the manuals required by the applicable type-certification basis and environmental protection requirements for the product, necessary to cover the changes introduced under the supplemental type-certificate, and furnish copies of these manuals to the Agency on request.
DGT v2019