Übersetzung für "Erstellen und pflegen" in Englisch
Wir
erstellen,
optimieren
und
pflegen
ihre
professionelle
Präsenz
auf
Facebook
Details
»
We
create,
optimize,
and
maintain
your
professional
presence
on
Facebook
Read
more
»
ParaCrawl v7.1
Unsere
Mitarbeiter
erstellen
und
pflegen
die
notwendigen
Projektdokumente:
Our
employees
build
and
care
for
necessary
project
documents:
CCAligned v1
Wir
müssen
übersetzte
Versionen
der
Website-Inhalte
erstellen
und
pflegen
.
We
need
to
create
and
maintain
translated
versions
of
the
content
.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
dazu
dienen,
Mirrorlisten
zu
erstellen
und
zu
pflegen.
It
will
help
to
register
and
maintain
mirrors
list.
ParaCrawl v7.1
Erstellen,
zu
pflegen
und
zu
unterzeichnen
Konfigurationsprofile
.
Create,
maintain,
and
sign
configuration
profiles.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
erstellen
und
pflegen
wir
zudem
Glossare
mit
juristischer
Terminologie.
To
this
end,
we
also
build
and
maintain
glossaries
of
legal
terms.
ParaCrawl v7.1
Glossar
hilft
beim
Erstellen
und
Pflegen
von
Glossaren.
Glossary
helps
creating
and
maintaining
glossaries.
CCAligned v1
Einfach
erstellen
Sie
und
pflegen
Sie
Ihren
Online-Shop
mit
WooCommerce
integration.
Easily
create
and
maintain
your
online
shop
with
WooCommerce
integration.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel,
um
selbst
fachliche
Regeln
erstellen
und
pflegen
zu
können?
For
example,
to
create
and
maintain
professional
rules
yourself?
ParaCrawl v7.1
Wir
erstellen
und
pflegen
für
Sie
automatisch
Translation
Memories.
We
automatically
generate
and
maintain
translation
memories
for
you.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
uns
Ihre
Webseite
erstellen,
aktualisieren
und
pflegen.
Let
us
create,
update
and
maintain
your
website.
ParaCrawl v7.1
Link
360
um
Ihre
Lockout-Tagout-Prozeduren
zu
erstellen
und
zu
pflegen.
Link
360
for
creating
and
maintainging
Lockout-Tagout
safety
programs.
ParaCrawl v7.1
In
kurzer
Zeit
können
Sie
eine
solche
Anwendungsumgebung
erstellen,
anpassen
und
pflegen.
In
a
short
period
of
time,
you
can
create,
adjust
and
maintain
such
an
application
environment.
ParaCrawl v7.1
Der
Betreiber
hat
ein
Managementsystem
zu
erstellen,
einzuführen
und
zu
pflegen,
das
Folgendes
beinhaltet:
The
operator
shall
establish,
implement
and
maintain
a
management
system
that
includes:
DGT v2019
Wir
helfen
viele
Unternehmen
neue
E-mail-Lösungen
erstellen
oder
pflegen
und
aktualisieren
Ihre
vorhandene
E-mail-Infrastruktur.
We
help
many
businesses
construct
new
e-mail
solutions
or
maintain
and
upgrade
their
existing
e-mail
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Info
LINK360
Lockout-Tagout
software
Link
360
um
Ihre
Lockout-Tagout-Prozeduren
zu
erstellen
und
zu
pflegen.
More
info
LINK360
lockout-tagout
software
Link
360
for
creating
and
maintainging
Lockout-Tagout
safety
programs.
ParaCrawl v7.1
Mitarbeiter
und
Studierende
des
KIT
erstellen
und
pflegen
über
diesen
Dienst
eigene
Verteiler
für
den
E-Mailversand.
This
service
is
used
by
KIT
employees
and
students
to
compile
and
administer
their
own
mailing
lists.
ParaCrawl v7.1
Variants
-
+
LINK360
Lockout-Tagout
software
Link
360
um
Ihre
Lockout-Tagout-Prozeduren
zu
erstellen
und
zu
pflegen.
Variants
-
+
LINK360
lockout-tagout
software
Link
360
for
creating
and
maintainging
Lockout-Tagout
safety
programs.
ParaCrawl v7.1
Die
Voice
API
des
CM
ermöglicht
es
jedem
Entwickler,
Anrufabläufe
zu
erstellen
und
zu
pflegen.
CM's
Voice
API
enables
any
developer
to
create
and
maintain
call
flows.
ParaCrawl v7.1
File
Manager
-
Erstellen
und
zu
pflegen
einen
Katalog
von
Dateien
und
Ordnern
auf
dem
PC.
File
Manager
-
Create
and
maintain
a
catalog
of
your
files
and
folders
on
PC.
ParaCrawl v7.1
Genau
wie
einzelne
Innovatoren
herkömmliche
Vorstellungen
in
Frage
stellen
müssen,
müssen
die
Unternehmen
ihren
hergebrachten
Ansatz
in
Bezug
auf
die
Lieferkette
durch
einen
ersetzen,
der
stärker
der
Weise
ähnelt,
wie
sie
ihre
Fertigungslieferkette
erstellen
und
pflegen.
Just
as
individual
innovators
must
challenge
conventional
wisdom,
companies
must
replace
the
established
approach
to
the
innovation
supply
chain
with
one
that
more
closely
resembles
how
they
create
and
maintain
a
manufacturing
supply
chain.
News-Commentary v14
Mit
der
Komponente
Gemeinsames
Referenzdatenmanagement
können
Anwender
die
vom
TIPS-Dienst
benötigten
Referenzdaten
konfigurieren,
erstellen
und
pflegen.
The
Common
Reference
Data
Management
component
allows
users
to
configure,
create
and
maintain
reference
data
needed
in
TIPS
service.
DGT v2019
Jede
Ausgabestelle
sollte
daher
ein
Register
erstellen
und
pflegen,
das
die
Identifikationscodes
der
oben
genannten
Wirtschaftsteilnehmer,
Betreiber
erster
Verkaufsstellen,
Maschinen
und
Einrichtungen
enthält.
An
up-to-date
copy
of
these
registries,
along
with
the
corresponding
information,
should
be
transferred
electronically
via
the
router
to
the
secondary
repository
and
compiled
into
an
EU-wide
register.
DGT v2019
Metadaten,
die
einen
Geodatensatz,
eine
Geodatensatzreihe
oder
einen
Geodatendienst
beschreiben,
bestehen
aus
den
in
Teil
B
des
Anhangs
festgelegten
Metadatenelementen
oder
Gruppen
von
Metadatenelementen
und
sind
nach
den
in
den
Teilen
C
und
D
des
Anhangs
festgelegten
Vorschriften
zu
erstellen
und
zu
pflegen.
The
metadata
describing
a
spatial
data
set,
a
spatial
data
set
series
or
a
spatial
data
service
shall
comprise
the
metadata
elements
or
groups
of
metadata
elements
set
out
in
Part
B
of
the
Annex
and
shall
be
created
and
maintained
in
accordance
with
the
rules
set
out
in
Parts
C
and
D
thereof.
DGT v2019
Für
jeden
Wagen
muss
das
federführende
EVU
(das
EVU,
das
als
Dienstintegrator
fungiert)
einen
Tourenplan,
der
den
Zugtrassen
auf
Zugebene
entspricht,
erstellen
und
pflegen.
For
each
wagon
the
Lead
RU
(RU
acting
as
service
integrator)
must
establish
and
update
a
trip
plan
which
corresponds
to
the
train
path
at
train
level.
DGT v2019
Die
Europäische
Eisenbahnagentur
(nachstehend
„die
Agentur“)
sollte
für
jeden
Mitgliedstaat
eine
Liste
der
für
die
Fahrzeugzulassung
geltenden
nationalen
Vorschriften
erstellen,
veröffentlichen
und
pflegen,
in
der
für
jeden
Parameter
die
jeweilige
nationale
Vorschrift
angegeben
und
die
entsprechenden
Vorschriften
anderer
Mitgliedstaaten
eingestuft
werden.
The
European
Railway
Agency
(‘the
Agency’)
should,
in
respect
of
each
Member
State,
be
responsible
for
the
compilation,
publication
and
maintenance
of
a
list
of
national
vehicle
authorisation
rules
that
references
the
national
rule
for
each
parameter
and
the
classification
of
other
Member
States
rules
for
this
parameter.
DGT v2019
Die
ATO
hat
ein
Ausbildungshandbuch
und
ein
Betriebshandbuch
zu
erstellen
und
zu
pflegen,
das
die
erforderlichen
Informationen
und
Anleitungen
enthält,
um
es
dem
Personal
zu
ermöglichen,
seine
Verpflichtungen
zu
erfüllen
und
Schülern
Anleitung
zu
geben,
wie
sie
die
Anforderungen
des
Lehrgangs
erfüllen
können.
The
ATO
shall
establish
and
maintain
a
training
manual
and
operations
manual
containing
information
and
instructions
to
enable
personnel
to
perform
their
duties
and
to
give
guidance
to
students
on
how
to
comply
with
course
requirements.
DGT v2019
Inhaber
ergänzender
Musterzulassungen
haben
Originale
der
Neufassungen
aller
Handbücher,
die
gemäß
der
einschlägigen
Basis
der
Musterzulassung
und
den
Umweltschutzanforderungen
an
das
Produkt
erforderlich
sind,
soweit
sie
zur
Beschreibung
der
im
Rahmen
der
ergänzenden
Musterzulassung
vorgenommenen
Änderungen
benötigt
werden,
zu
erstellen,
zu
pflegen
und
zu
aktualisieren
und
der
Agentur
auf
Anforderung
Kopien
davon
zu
überlassen.
The
holder
of
a
supplemental
type-certificate
shall
produce,
maintain,
and
update
master
copies
of
variations
in
the
manuals
required
by
the
applicable
type-certification
basis
and
environmental
protection
requirements
for
the
product,
necessary
to
cover
the
changes
introduced
under
the
supplemental
type-certificate,
and
furnish
copies
of
these
manuals
to
the
Agency
on
request.
DGT v2019