Übersetzung für "Erscheinen unter" in Englisch
Die
Verschwörer
erscheinen,
unter
ihnen
auch
Silva
und
Ernani.
Silva
releases
Ernani,
and
then
challenges
him
to
a
duel.
Wikipedia v1.0
Eng
verwandte
Lieder
erscheinen
unter
einer
gemeinsamen
Nummer.
Closely
related
songs
are
grouped
under
the
same
Roud
number.
Wikipedia v1.0
Die
ersten
drei
Alben
erscheinen
unter
dem
Label
Kindercore
Records.
These
albums
were
initially
released
on
Kindercore
Records
of
Athens,
Georgia.
Wikipedia v1.0
Meine
Texte
erscheinen
unter
dem
Pseudonym
Faty.
My
pseudonym
is
Faty.
GlobalVoices v2018q4
Diese
beiden
machen
das
nicht
so,
sie
erscheinen
ruhig
und
unter
Kontrolle.
These
guys
are
going
out
of
their
way
to
appear
calm
and
in
control.
OpenSubtitles v2018
Alle
diese
Daten
erscheinen
unter
INEZahlen.
All
this
is
known
as
INE
figures.
EUbookshop v2
Künftige
Releases
erscheinen
wieder
unter
dem
Namen
OpenWrt.
Subsequent
reissues
have
been
released
under
his
stage
name.
WikiMatrix v1
In
einigen
Fällen
kann
es
zweckmässig
erscheinen,
einzelne
Reaktionsschritte
unter
Schutzgasatmosphäre
durchzuführen.
In
certain
cases
it
may
be
preferable
to
perform
some
reaction
steps
in
a
protective-gas
atmosphere.
EuroPat v2
Die
Fundstellen
der
mehrere
Sachgebiete
berührenden
Akte
erscheinen
unter
jeder
der
betreffenden
Rubriken.
Instruments
classifiable
in
more
than
one
subject
area
appear
under
each
of
the
headings
concerned.
EUbookshop v2
Diese
gesammelten
Reportagen
erscheinen
1934
unter
dem
Titel
Hojptschtet
(Hauptstädte).
These
collected
essays
appeared
in
1934
under
the
title
Hoyptshtet
("Capital
cities").
WikiMatrix v1
Die
untersuchten
Politiken
erscheinen
unter
diesem
Aspekt
alle
als
unproblematisch.
Only
in
the
case
of
the
SIR
is
there
a
subnational
body
with
decision
power.
EUbookshop v2
Die
Fundstellen
der
mehrere
Sachgebiete
berührende
Akte
erscheinen
unter
jeder
der
betreffenden
Rubriken.
Instruments
classifiable
in
more
than
one
subject
area
appear
under
each
of
the
headings
concerned.
EUbookshop v2
Die
übrigen
Punkte
erscheinen
unter
Teil
B
der
Tagesordnung
des
Rates.
Other
items
are
entered
into
the
“B”
section
of
the
Council
agenda.
EUbookshop v2
Sie
erscheinen
wie
Engel
unter
einem
Meer
schwarzer
Schirme.
They
appear
like...
angels
under
a
sea
of
black
umbrellas.
OpenSubtitles v2018