Übersetzung für "Erneutes nachfragen" in Englisch
Manchmal
habe
ich
Glück,
wenn
ich
erneut
nachfrage.
Sometimes
I
find
if
I
ask
twice,
they
find
them.
Sometimes
we
have
to
dig
a
little
deeper.
OpenSubtitles v2018
Positiv
entwickelte
sich
erneut
die
Nachfrage
nach
Anodenmaterial
für
die
Lithium-Ionen-Batterieindustrie.
Demand
for
anode
materials
for
the
lithium
ion
battery
industry
continued
to
develop
favorably.
ParaCrawl v7.1
Im
Buchhandel
war
die
Nachfrage
erneut
verhalten.
With
book
retailing
demand
was
slow.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
muss
der
Host
nach
ein
paar
ms
erneut
nachfragen.
In
this
case,
the
host
must
ask
for
it
again
after
a
few
ms.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
erneuter
starker
Nachfrage
haben
wir
diese
Spezialität
reaktiviert.
Due
to
currently
rising
demand,
we
have
reactivated
this
speciality.
ParaCrawl v7.1
Aktivieren
Sie
das
Feld
Nicht
erneut
nachfragen,
um
die
Aktion
automatisch
ohne
Hinweismeldung
durchzuführen.
Check
the
Do
not
ask
again
field
to
perform
the
action
automatically
without
displaying
the
message
the
next
time.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Partnerschaft
belegen
wir
erneut
die
hohe
Nachfrage
nach
unserem
Produktportfolio
aus
der
Cloud."
With
this
partnership,
we
prove
once
again
the
huge
demand
for
our
product
portfolio
from
the
cloud."
ParaCrawl v7.1
Diese
Nachfrage
hat
sich
Anfang
2002
etwas
abgeschwächt,
doch
aktuelle
Daten
deuten
auf
einen
erneuten
Anstieg
der
Nachfrage
nach
liquiden
Mitteln
hin.
We
saw
some
moderation
in
early
2002
but
recent
data
indicate
a
new
increase
in
the
demand
for
liquid
assets.
Europarl v8
Entsprechend
ging
die
Erholung
der
Ausfuhren
des
Eurogebiets
im
Jahr
1999
mit
einer
erneuten
Belebung
der
Nachfrage
in
Asien
und
einem
anhaltend
kräftigen
Importwachstum
in
den
Vereinigten
Staaten
einher
.
Similarly
,
the
rebound
in
demand
in
Asia
,
as
well
as
continued
robust
import
growth
in
the
United
States
,
corresponds
with
the
recovery
in
exports
in
1999
.
ECB v1
Erneut
wurde
die
Nachfrage
durch
den
europäischen
Genossenschaftsbanken-
und
Sparkassensektor
angetrieben,
wobei
Deutschland
eine
sehr
wichtige
Rolle
spielte.
Once
again,
demand
was
driven
by
the
European
co-operative
and
savings
banking
sector,
with
a
very
strong
contribution
from
Germany
TildeMODEL v2018
Eine
erneute
Abschwächung
der
Nachfrage
wird
1988
zu
einer
geringeren
Wachstumsrate
des
BIP
führen
(1,6%
real).
A
further
weakening
of
demand
will
bring
about
a
decline
in
the
growth
rate
of
GDP
in
1988
(1,6
%
in
real
terms).
EUbookshop v2
Tatsächlich
scheint
die
erneute
Nachfrage
der
letzten
drei
Jahre
für
einen
Aufschwung
hinsichtlich
der
sektoralen
Beschäftigung
zu
sorgen.
Indeed,
renewed
demand
in
the
last
three
years
seems
to
have
produced
an
upturn
as
regards
employment
in
the
sector.
EUbookshop v2
Mit
der
Wiederbelebung
dieser
Wirtschaften
wird
jedoch
auch
die
Grundtendenz
wiederhergestellt,
und
es
kann
mit
einem
erneuten
Anwachsen
der
Nachfrage
nach
Energie
gerechnet
werden.
Growth
has
recently
ceased
because
of
declining
consumption
in
the
former
Communist
countries,
but,
as
these
economies
recover,
the
underlying
trend
will
be
restored
and
demand
for
energy
can
be
expected
to
grow
again.
EUbookshop v2
Mit
dem
Einsatz
entsprechender
Imaging-Systeme
in
Maschinen
und
Robotern
soll
die
Industrie
4.0
für
einen
erneuten
Nachfrage-
und
Wachstumsschub
sorgen.
With
the
use
of
appropriate
imaging
systems
in
machines
and
robots,
Industry
4.0
will
ensure
a
renewed
boost
in
demand
and
growth.
ParaCrawl v7.1
Haupttreiber
hierfür
war
erneut
die
zunehmende
Nachfrage
nach
strukturierten
Rückversicherungslösungen
in
Europa
und
Nordamerika
sowie
Ratenerhöhungen
in
der
traditionellen
Rückversicherung.
The
main
factors
here
were
the
continued
rise
in
demand
for
structured
reinsurance
solutions
in
Europe
and
North
America
as
well
as
rate
increases
in
traditional
reinsurance.
ParaCrawl v7.1
Aus
geographischer
Sicht
und
ohne
Berücksichtigung
von
Wechselkursveränderungen
und
der
Aptar-Stelmi-Übernahme
hatten
wir
erneut
starke
Nachfrage
in
Lateinamerika
und
Asien,
was
die
schwächere
Nachfrage
in
Nordamerika
ausgleichen
konnte.
Looking
at
our
business
from
a
geographic
perspective,
excluding
the
effects
of
currency
rate
changes
and
the
Aptar
Stelmi
acquisition,
we
again
experienced
strong
demand
in
Latin
America
and
Asia
which
offset
soft
demand
in
North
America.
ParaCrawl v7.1
Bezueglich
der
Maengel
am
Allegra
ließ
man
mich
lediglich
wissen,
dass
man
sich
der
Sache
annehmen
wollte
und
die
erbetenen
Ersatzteile
für
den
Stahlwagen
gibt
es
-
nach
erneuter
Nachfrage
-
laut
"[email protected]"
nicht.
Regarding
the
Allegra
they
only
let
me
know
they
will
look
after
the
issues
but
the
steel
car
spare
parts
were
-
according
to
"[email protected]"
when
asking
for
the
parts
after
six
weeks
again
-
not
available.
ParaCrawl v7.1
Die
erneut
hohe
Nachfrage
von
zahlreichen
Investoren
nach
unserer
Rekordemission
Ende
Juni
bestätigt
die
hohe
Akzeptanz,
die
wir
im
Kapitalmarkt
erreicht
haben.“
The
high
demand
shown
once
again
by
numerous
investors
following
our
record
emission
at
the
end
of
June
confirms
the
high
level
of
acceptance
we
have
achieved
on
the
capital
market.
"
ParaCrawl v7.1
In
2009
ist
jedoch
aufgrund
der
allgemeinen
Konjunkturschwäche
mit
einem
erneuten
Rückgang
der
Nachfrage
nach
Fenstern
und
Türen
bis
zu
2
Prozent
zu
rechnen,
wie
eine
Studie
der
vier
führenden
Branchenverbände
aussagt.
However,
according
to
a
study
conducted
by
the
four
leading
trade
associations,
the
general
economic
situation
is
expected
to
lead
to
a
decline
of
up
to
two
per
cent
in
demand
for
windows
and
doors
in
2009.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
erneut
steigenden
Nachfrage
nach
Analysen
auf
Fipronil
wurde
die
Probenvorbereitung
zur
Analyse
von
Fipronil
kurzfristig
auf
dem
Roboter
validiert,
so
dass
Eurofins
im
Bedarfsfall
die
ohnehin
hohen
Analysenkapazitäten
für
Fipronil
und
die
Kapazitäten
für
Eilanalysen
noch
einmal
ausweiten
kann.
Due
to
the
renewed
increase
in
the
demand
for
the
analysis
of
fipronil,
the
sample
preparation
for
the
analysis
of
fipronil
was
swiftly
validated
on
the
robot,
so
that
Eurofins
is
able
to
further
expand
the
already
high
analytical
capacities
for
fipronil
and
the
capacities
for
rush
analyses
whenever
necessary.
ParaCrawl v7.1