Übersetzung für "Erneut verhandeln" in Englisch

Die Kommission hat jedoch den Auftrag, erneut zu verhandeln.
The Commission does, however, have a new mandate to negotiate.
Europarl v8

Der Premierminister Nethanjahu versucht, erneut zu verhandeln, oder besser gesagt, etwas anderes als das Vereinbarte durchzusetzen, und dies bezieht sich nicht nur auf die Siedlungspolitik.
Prime Minister Netanyahu is trying to renegotiate, or rather to impose something different from what was agreed, and not just in relation to the settlements.
Europarl v8

Ich möchte, dass dies in unsere Vorschläge aufgenommen wird, wenn wir erneut versuchen zu verhandeln.
I should like this to be included in our instructions when we again attempt to negotiate.
Europarl v8

Angenommen, das Blair-House-Abkommen ist nicht mit der GAP vereinbar, könnten wir das Blair-House-Abkommen dann erneut verhandeln?
Assuming that the Blair House Agreement is not compatible with the CAP, can we renegotiate the Blair House Agreement?
EUbookshop v2

Ein so verstandener Forschungsprozess eröffnet die Chance, die Grenzen zwischen der Subjektivität der Forscherin, dem akademischen Feld und dem größeren Rahmen der Gesellschaft, in dem die eigene Forschung stattfindet, erneut zu verhandeln.
Approaching the research process in that way one gets a chance at renegotiating the boundaries between the researcher's subjectivity, the academic field and the framework of the society in which one's research takes place.
ParaCrawl v7.1

Heute müssen wir einräumen, dass wir eine Doppelstrategie benötigen: Die Verfassung, über die wir vielleicht erneut verhandeln müssen, um Übereinstimmung zu erzielen.
The fact remains that now we must recognise that we need a twofold strategy. There is the Constitution, which we shall perhaps have to renegotiate to achieve unanimity.
Europarl v8