Übersetzung für "Erledigen" in Englisch
Das
können
wir
aber
nicht
in
der
kurzen
Zeit
bis
übermorgen
erledigen.
However,
we
cannot
manage
this
in
the
short
time
we
have
until
the
day
after
tomorrow.
Europarl v8
Wir
müssen
noch
immer
alles
erledigen.
We
still
have
everything
to
do.
Europarl v8
Andernfalls
erledigen
wir
die
ganze
harte
Arbeit,
und
sie
tun
nichts.
Otherwise,
we
will
be
doing
all
the
hard
work
and
they
will
be
doing
nothing.
Europarl v8
Drittens
müssen
wir
die
Hausaufgaben
erledigen.
Thirdly,
we
must
do
our
homework.
Europarl v8
Diese
Aufgaben
werden
sich
nicht
von
selbst
erledigen.
These
tasks
will
not
do
themselves.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
können
das
nicht
ausreichend
für
sich
selbst
erledigen.
Member
States
cannot
do
this
sufficiently
by
themselves.
Europarl v8
Wir
können
nicht
die
Arbeit
der
Kommission
erledigen.
We
cannot
do
the
job
of
the
Commission.
Europarl v8
Dies
können
die
Mitgliedstaaten
besser
allein
erledigen.
The
Member
States
are
best
able
to
do
this
themselves.
Europarl v8
Wir
könnten
das
viel
rascher
erledigen,
wenn
einige
Änderungsanträge
zurückgezogen
würden.
We
can
do
it
much
faster
if
some
of
the
amendments
are
withdrawn.
Europarl v8
Was
das
übrige
betrifft,
so
wird
die
Parlamentsgeschichte
den
Rest
erledigen.
Moreover,
parliamentary
history
will
do
the
rest.
Europarl v8
Ich
denke
allerdings,
dass
ich
diese
Aufgabe
keinesfalls
allein
hätte
erledigen
können.
I
think,
however,
that
I
could
not
have
done
this
job
alone,
in
any
way
at
all.
Europarl v8
Das
ist
nichts,
was
sich
über
Nacht
erledigen
lässt.
This
is
not
something
that
can
be
achieved
overnight.
Europarl v8
Wir
haben
immer
noch
unsere
Arbeit
in
Irland
zu
erledigen.
We
have
a
job
yet
to
do
in
Ireland.
Europarl v8
Ohne
unsere
Mitarbeiter
könnten
wir
unsere
Arbeit
nie
so
gut
erledigen.
Without
our
staff,
we
could
never
do
the
job
that
we
do
so
well.
Europarl v8
Sie
wollen
das
gleich
erledigen,
ohne
daß
jedwede
Voraussetzung
da
ist.
You
want
to
achieve
this
immediately,
without
any
pre-conditions.
Europarl v8
Hierzu
sind
einige
Voraussetzungen
zu
erfüllen
und
Hausaufgaben
zu
erledigen.
To
this
end,
a
number
of
conditions
need
to
be
met
and
we
need
to
do
our
homework.
Europarl v8
Ich
werde
das
diese
Woche
erledigen.
I
shall
do
so
this
week.
Europarl v8
Er
sagte:
„Wir
wollen
die
Sache
schnell
und
gründlich
erledigen.“
He
said:
‘We
want
to
do
it
quickly
and
we
want
to
do
it
right’.
Europarl v8
Ich
bitte,
das
bis
morgen
zu
erledigen.
May
I
ask
that
this
be
done
by
tomorrow.
Europarl v8
Wir
sollten
doch
in
der
Lage
sein,
unsere
Arbeit
effizient
zu
erledigen.
Surely
we
should
be
able
to
manage
our
affairs
efficiently.
Europarl v8