Übersetzung für "Er sagte zu mir" in Englisch

Er sagte etwas zu mir, was ich überhaupt nicht verstanden habe.
He said to me something that just went completely over my head.
TED2013 v1.1

Er sagte dann zu mir, das hat die Franzosen echt angekotzt.
As he said to me, that really pissed the French off.
TED2020 v1

Er sagte zu mir: "Ich habe dieses Buch gestern gelesen".
He said to me, 'I read this book yesterday'.
Tatoeba v2021-03-10

Er sagte zu mir: „Kinder sind wie kleine Tiere.“
He said to me: "Children are like small animals."
Tatoeba v2021-03-10

Und er sagte immer zu mir:
And he used to say to me:
OpenSubtitles v2018

Als ein Doktor sie sich ansah, sagte er zu mir:
The first time the doctor looked at them, he said:
OpenSubtitles v2018

Mir war als sagte er zu mir:
I felt he was telling me,
OpenSubtitles v2018

Als er geendet hatte, sagte er zu mir:
When he had finished, he said to me:
OpenSubtitles v2018

Ricco, sagte er zu mir.
"Ricco," he said to me...
OpenSubtitles v2018

Als du dein erstes Gerät kauftest, sagte er zu mir:
When he sold you your first slim Jim, I remember him saying:
OpenSubtitles v2018

Er sprach, er sagte zu mir "Papa".
He spoke; he called me "Dad."
OpenSubtitles v2018

Aber am Tag vor unserer Hochzeit sagte er zu mir:
But as my daddy, he said to me, the day before we got married,
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, er gehört zu mir.
I said, he's with me.
OpenSubtitles v2018

Ja, er sagte das gleiche zu mir.
Yeah, he said the same thing to me.
OpenSubtitles v2018

Er sagte zu mir... bring ihm meines Vaters Kopf.
He told me to... bring him my father's head.
OpenSubtitles v2018

Gerade heute Morgen sagte er zu mir:
Just this morning he said to me,
OpenSubtitles v2018

Und... er sagte etwas zu mir.
And he did say something to me.
OpenSubtitles v2018

Ich war 9, da starb mein Vater und er sagte zu mir:
When I was 9 and my father died, he said to me,
OpenSubtitles v2018

Aber am Schluss sagte er zu mir:
But at the end he said,
OpenSubtitles v2018

Ich sagte es zu ihm, aber er sagte es nie zu mir.
I told him, but he never said it to me.
OpenSubtitles v2018

Er sagte zu mir, Allah würde an ihn glauben.
Um, he told me that Allah believed in him.
OpenSubtitles v2018

Aber er sagte zu mir, der Bandleader sei ein ehrenhafter Mann.
Although, amazingly, he told me that the band leader was, "Avery decent fellow, m'lord,"
OpenSubtitles v2018

Er sagte zu mir: "Die werden dich niemals gehen lassen.
He said, "Slava, I learned today they'll never let you go."
OpenSubtitles v2018

Einmal sagte er etwas zu mir.
Once he said a word to me.
OpenSubtitles v2018

Er sagte zu mir, Domenica, du bist erwacht.
And I said, "I actually thought I was
OpenSubtitles v2018

Er sagte zu mir: "Es ist dunkel.
He said to me, "It's dark out here.
OpenSubtitles v2018

Er sagte "Klappe" zu mir.
He said shut up to me.
OpenSubtitles v2018

Er sagte zu mir: "Was meinst du, Os?"
And he turned to me and he said, "What do you think, Os?"
OpenSubtitles v2018