Übersetzung für "Sagt er" in Englisch
Er
sagt,
dass
wir
Unternehmensentscheidungen
nicht
beeinflussen
können.
He
said
that
we
cannot
influence
business
decisions.
Europarl v8
Er
sagt
nicht,
weshalb
er
seine
Rolle
nicht
gespielt
hat.
He
is
not
saying
why
he
did
not
play
his
role.
Europarl v8
Er
sagt,
dass
wir
mehr
mit
Verordnungen
arbeiten
müssen.
He
says
that
we
need
to
work
with
regulations
more.
Europarl v8
Wie
Ihr
Bericht
sagt,
wird
er
sich
mit
der
Zeit
entwickeln.
It
will,
as
your
report
says,
evolve
over
time.
Europarl v8
Er
sagt,
er
wolle
wieder
25
%
Rendite.
He
has
said
that
he
wants
to
make
returns
of
25%
once
again.
Europarl v8
Ich
würde
vorschlagen,
er
sagt
uns,
in
welche
Kategorie
er
fällt.
I
would
suggest
that
he
tells
us
what
category
he
falls
into.
Europarl v8
Zudem
sagt
er,
daß
kein
Mitgliedsstaat
eine
Beschwerde
eingereicht
haben.
Secondly,
he
says
that
no
Member
State
has
made
any
representation.
Europarl v8
Er
bestimme
selbst,
sagt
er,
wann
er
sein
Amt
niederlegt.
He
will
decide
himself,
he
says,
when
he
should
resign
his
office.
Europarl v8
Das
sagt
er
uns
schon
jetzt.
It
has
already
told
us.
Europarl v8
Er
sagt,
dass
wir
eine
Wirtschaftsunion
wollen.
He
is
saying
that
we
want
an
economic
union.
Europarl v8
Er
sagt
mit
Recht,
daß
viel
Geld
an
westliche
Unternehmen
geht.
It
remains
unclear
how
the
project
will
be
monitored.
Europarl v8
Er
sagt
uns,
daß
er
echte
Antworten
geben
wird.
He
tells
us
that
he
will
respond
effectively.
Europarl v8
Er
sagt
jedoch
nicht,
wie
dieses
finanzielle
Gleichgewicht
erreicht
werden
soll.
However,
it
does
not
say
how
that
financial
balance
should
be
reached.
Europarl v8
Alle
wollen
die
Erweiterung,
sagt
er,
aber
niemand
möchte
dafür
bezahlen.
Everyone
wants
enlargement,
he
says,
but
no
one
wants
to
pay
for
it.
Europarl v8
Er
sagt
nicht,
dass
er
in
abgeänderter
Form
akzeptabel
wäre.
He
is
not
saying
that
in
any
modified
form
it
could
be
accepted
...
Europarl v8
Herr
Blair
sagt,
er
wolle
hier
Fortschritte
erzielen.
Mr
Blair
says
he
wants
progress
on
this.
Europarl v8
Er
sagt:
„Die
Frage
ist
das
Wichtigste.
He
told
me
that
the
question
is
the
important
thing.
Europarl v8
Und
er
sagt,
Joschka
Fischer
habe
sich
verändert?
Who
says
that
Joschka
Fischer
changed?
Europarl v8
Aber
er
sagt
noch
etwas
mehr.
But
it
says
something
further.
Europarl v8
Er
sagt,
wir
kennen
nun
die
Ergebnisse
dieser
beiden
verschiedenen
Vorgehensweisen.
He
tells
us
that
we
now
know
the
outcomes
of
these
two
differing
approaches.
Europarl v8
Er
sagt
nicht
„Mitglieder
des
Euro-Währungsgebiets“.
It
does
not
say
‘members
of
the
eurozone’.
Europarl v8
Es
heißt
Vertrauen
-
Vertrauen
in
das,
was
er
sagt.
It
is
called
trust
-
trust
in
what
he
says.
Europarl v8
Er
sagt,
er
habe
dafür
gesorgt,
dass
die
Erweiterung
stattfinden
wird.
He
tells
us
that
he
has
ensured
that
enlargement
will
take
place.
Europarl v8
Oder
wenn
doch,
sagt
mir,
worin
er
besteht.
Or
if
there
is,
tell
me
what
it
is.
Europarl v8
Er
sagt,
das
Robbenschlachten
in
Kanada
würde
den
Bestand
nicht
gefährden.
He
says
that
the
seal
cull
in
Canada
is
sustainable.
Europarl v8
Er
sagt
auch
nichts
über
Gesundheit,
fehlende
Mitbestimmung
und
Unsicherheit
aus.
Neither
does
it
say
anything
about
the
significance
of
health,
powerlessness,
or
insecurity.
Europarl v8
Jedoch
sagt
er
nicht
die
ganze
Wahrheit.
But
he
is
not
telling
the
whole
truth.
Europarl v8
Denen
müssen
wir
das
Handwerk
legen,
sagt
er.
We
need
to
end
all
this,
he
says.
Europarl v8