Übersetzung für "Er hat gearbeitet" in Englisch
Wir
alle
wissen,
unter
welch
starkem
Druck
er
gearbeitet
hat.
As
we
all
know,
he
has
been
working
under
heavy
pressure.
Europarl v8
Allerdings
müssen
wir
morgen
den
Rat
überzeugen,
denn
er
hat
stümperhaft
gearbeitet.
We
must,
however,
convince
the
Council
tomorrow,
as
the
Council
has
produced
shoddy
work.
Europarl v8
Er
hat
hart
gearbeitet,
um
seine
Familie
zu
unterstützen.
He
worked
hard
in
order
to
support
his
family.
Tatoeba v2021-03-10
Er
arbeitet
nicht
mehr
hier,
aber
er
hat
früher
hier
gearbeitet.
He
doesn't
work
here
now,
but
he
used
to
work
here.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
wieder
gearbeitet,
jetzt
geht
es
ihm
schlechter.
He
worked
again
after
all
my
warnings
and
got
worse.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
immer
gearbeitet
und
ich
bin
alles,
was
er
hat.
He's
maybe
in
his
whole
life
had
one
week
vacation
and
I'm
all
he's
got!
OpenSubtitles v2018
Das
war
das
Zimmer
meines
Onkels,
und
hier
hat
er
auch
gearbeitet.
It
was
my
uncle's
room
and
where
he
used
to
work.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
viel
gearbeitet,
sogar
in
der
Nacht.
He's
had
a
lot
of
work,
sometimes
staying
up
all
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
fragte
mich
nur,
wo
er
gearbeitet
hat.
I
was
just
wondering
what
business
he
was
in.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mit
Croft
gearbeitet,
kritisiert
ihn.
He's
worked
with
Croft.
Not
his
biggest
fan.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
was
er
gearbeitet
hat?
You
know
what
he
does?
OpenSubtitles v2018
Sagt,
er
hat
im
Dolly's
gearbeitet.
Says
he
was
working
at
Dolly's
when
Allen
was
murdered.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
als
Schlosser
gearbeitet
und
die
Schlösser
zur
Schatzkammer
entworfen.
He
was
once
a
locksmith
for
the
King.
He
designed
locks
for
the
royal
vault.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hast
du
ja
belauscht,
an
was
er
dort
gearbeitet
hat.
Maybe
you
overheard
what
he
was
working
on
in
there.
OpenSubtitles v2018
Mit
wem
er
gearbeitet
hat,
wo
er
wohnte.
Who
he
worked
with,
where
he
lived.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
was
von
dem
reinpackte,
woran
er
gearbeitet
hat?
Well,
what
if
he
put
some
of
whatever
he
was
working
on
in
there?
OpenSubtitles v2018
Die
Wahrheit
ist,
ich
habe
keine
Ahnung,
woran
er
gearbeitet
hat.
Well,
the
truth
is
I
have
no
idea
what
he
was
working
on.
OpenSubtitles v2018
Alles,
wofür
er
gearbeitet
hat,
wird
in
Scherben
zerbrechen.
Everything
that
He
has
been
working
for,
it
will
all
fall
to
pieces.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
für
mich
gearbeitet,
das
war
der
Grund.
The
fact
is
he
was
working
for
me.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
nicht
gearbeitet
hat,
schaute
er
nur
Basketball.
Um...
when
he
wasn't
working,
he
was
just
watching
basketball.
Like,
24/7.
OpenSubtitles v2018
Er
starb,
weil
er
gearbeitet
hat,
obwohl
es
gefährlich
war.
He
died
because
he
was
working
in
unsafe
conditions.
OpenSubtitles v2018
Oft
hat
er
nachts
gearbeitet
und
am
Tag
geschlafen.
He'd
work
all
night
and
sleep
all
day
if
it
suited
him.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
kaum
gearbeitet
seit
New
Orleans.
You
know,
he's
barely
worked
since
New
Orleans.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
hart
gearbeitet,
aber
er
wurde
nie
besonders
gut
bezahlt.
He
worked
hard.
But
the
jobs
we
had
never
paid
that
much.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
für
Titus
gearbeitet,
ist
aber
eigentlich
im
Dienst
der
Patrioten.
He
worked
for
Titus.
Works
for
the
Patriots.
OpenSubtitles v2018
Ok,
das
war
alles,
woran
er
gearbeitet
hat.
Okay,
this
was
everything
he
was
working
on.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
unglaublich
viel
gearbeitet,
sich
komplett
hingegeben.
He
worked
crazy
hours,
was
completely
devoted.
OpenSubtitles v2018
Wissen
sie,
er
hat
hart
gearbeitet,
er
war
beliebt.
You
know,
he
was
hard-working,
well-liked.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
er
hat
für
dich
gearbeitet,
George.
I
thought
he
worked
for
you
George.
OpenSubtitles v2018