Übersetzung für "Entworfen werden" in Englisch
Dennoch
kann
eine
Roadmap
für
einen
friedlichen
Übergang
entworfen
werden.
Yet
a
road
map
for
a
peaceful
transition
can
be
designed.
News-Commentary v14
Neue
Häuser
werden
entworfen,
um
mit
den
wärmeren
Temperaturen
zurechtzukommen.
New
houses
will
be
designed
to
deal
with
warmer
temperatures.
News-Commentary v14
Für
die
betroffenen
nationalen/regionalen
Gebiete
müssen
geeignete
Risikomanagementstrategien
entworfen
werden.
Appropriate
risk
management
strategies
shall
be
addressed
for
national/regional
areas.
DGT v2019
Die
Betriebsanleitung
muss
nach
den
unten
stehenden
Grundsätzen
entworfen
werden.
The
instructions
must
be
drafted
in
accordance
with
the
principles
set
out
below.
TildeMODEL v2018
Eine
strategische
Forschungsagenda
muss
entworfen
werden,
die
gerade
auch
die
IIC
berücksichtigt.
A
Strategic
Research
Agenda
must
be
set
up,
including
IICs.
TildeMODEL v2018
Eine
strategische
Forschungsagenda
muss
entworfen
werden,
die
gerade
auch
die
KMU
berücksichtigt.
A
Strategic
Research
Agenda
must
be
set
up,
especially
regarding
SMEs.
TildeMODEL v2018
Politische
Maßnahmen
müssen
entsprechend
den
Erwartungen
unserer
Bürger
entworfen
und
umgesetzt
werden.
Policies
need
to
be
drawn
up
and
implementedaccording
to
citizens’
expectations.
EUbookshop v2
Kompliziertere
Produkte
können
mit
größerer
Präzision
entworfen
und
hergestellt
werden.
Product
quality
improves,
because
the
technical
aspects
of
the
manufacturing
process
can
be
made
more
effective
with
programmable
automation
equipment.
EUbookshop v2
Funktionale
Beschreibungssprachen
werden
zur
Beschreibung
von
Protokollinstanzen
auf
hohem
Abstraktionsniveau
entworfen
werden.
Functional
description
language(s)
will
be
designed
to
describe
protocol
entity
models
with
a
high
level
of
abstraction.
EUbookshop v2
Die
Cover
für
DVDs
werden
entworfen
und
von
Hand
hergestellt.
The
covers
for
DVDs
are
designed
and
manufactured
by
hand.
WikiMatrix v1
Auch
für
neue
Hörgerätetypen
können
schnell
geeignete
Makrosätze
entworfen
werden.
Suitable
macro
sets
can
also
be
quickly
designed
for
new
hearing
aid
types.
EuroPat v2
Für
andere
Formen
von
Leistungsbauteilen
muß
sie
neu
entworfen
werden.
For
other
forms
of
power
components
a
new
design
must
be
made.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
könnte
ein
Evaluierungsfragebogen
entworfen
werden.
An
evaluation
questionnaire
could
be
devised
for
this.
EUbookshop v2
Solche
Verfahren
müssen
nach
sorgfältiger
Analyse
für
jeden
Algorithmus
getrennt
entworfen
werden.
Such
methods
must
be
developed
for
each
algorithm
after
careful
analysis.
EuroPat v2
Im
nächsten
Schritt
sollte
ein
Experiment
entworfen
werden,
das
ein
Spiel
ist.
So
the
next
step
was
to
design
an
experiment,
which
is
a
game.
QED v2.0a
Alle
Schläuche
und
die
Schüsseln
könnten
von
dir
selbst
entworfen
werden.
All
the
hoses
and
the
bowls
could
be
designed
by
yourself.
CCAligned v1
Soem
ist
vorhanden,
jede
mögliche
Farbe
oder
Art
kann
entworfen
werden.
OEM
is
available,
any
color
or
style
can
be
designed.
CCAligned v1
Spezielle
Pakete
für
Gruppen
können
auf
Anfrage
entworfen
werden.
Special
packages
for
groups
can
be
designed
upon
request,
too.
CCAligned v1
Unser
Produkt
kann
in
viele
Muster
und
helle
Oberfläche
entworfen
werden.
Our
product
can
be
designed
into
many
patterns
and
bright
surface.
CCAligned v1
Platinen
für
alle
LPWAN-Techniken
müssen
viel
sorgfältiger
entworfen
und
geroutet
werden.
PCBs
for
all
LPWAN
techniques
need
to
be
designed
and
routed
much
more
carefully.
ParaCrawl v7.1
Die
äußere
Form
kann
als
Kundenanforderung
entworfen
werden.
The
outer
shape
can
be
designed
as
customer
requirement.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Größen
können
entworfen
werden,
um
Ihre
Anforderungen
zu
erfüllen.
Different
sizes
can
be
designed
to
meet
your
requirements.
ParaCrawl v7.1