Übersetzung für "Entsprechende daten" in Englisch

Sofern entsprechende Daten vorliegen, geben Sie den gesamten zulässigen Abfalldurchsatz an für:
Where these data are available, indicate the total permitted capacities of waste throughput for:
DGT v2019

Entsprechende Daten für Menschen liegen nicht vor.
Corresponding data for humans is not available.
ELRC_2682 v1

Die Aussage wird nicht ausreichend begründet und durch entsprechende Daten untermauert.
There is not enough justification and data to affirm this.
TildeMODEL v2018

Entsprechende Daten werden von den Instituten erhoben, die den berichtspflichtigen Sektor verlassen.
Similar information is collected from those institutions leaving the reporting sector.
DGT v2019

Zur Vorbereitung dieses Beschlusses stellte die Kommission entsprechende Daten zur Verfügung.
For the preparation of this Decision the Commission provided data.
DGT v2019

Entsprechende Daten werden Ende 2011 vorliegen.
Data will be available at the end of 2011.
TildeMODEL v2018

Sofern entsprechende Daten verfügbar sind, wird dieser Teil Folgendes beinhalten:
Insofar as data availability permits, this section will cover the following:
TildeMODEL v2018

Diese Beurteilungen könnten erneut überprüft werden, wenn entsprechende Daten vorliegen.
These assessments could be reviewed if data are submitted.
EUbookshop v2

Entsprechende Daten können dem RICA-Bericht über Verkehrsinformationen für Behinderte entnommen werden.)
Relevant data can be drawn from the RICA Report on transport information for people with disabilities).
EUbookshop v2

Entsprechende Daten sind auch für einzelne Länder verfügbar.
Data is also available for individual countries.
EUbookshop v2

Entsprechende Daten zur Proteinsequenz wurden mit dem gereinigten Enzym ermittelt.
Data for the protein sequence were determined using the purified enzyme.
EuroPat v2

Entsprechende Daten für Schweine, Kaninchen und Wild liegen nicht vor.
No data is available for pigs, rabbits and deer.
EUbookshop v2

Daher können entsprechende Daten der einzelnen Mitgliedstaaten nicht miteinander verglichen werden.
Consequently, no comparison is possible between these two sets of national data.
EUbookshop v2

Zur Vorbereitung dieses Vorschlags stellte die Kommission entsprechende Daten zur Verfügung.
For the preparation of this proposal the Commission provided data.
EUbookshop v2

Nur sechs Mitgliedstaaten konnten entsprechende Daten übermitteln.
Only 6 Member States could provide data on such fatal cases of occupational disease.
EUbookshop v2

In Folge der Erfassung dieser biometrischen Merkmale werden entsprechende elektronische biometrische Daten erzeugt.
Appropriate electronic biometric datasets are generated based upon the captured biometric traits.
EuroPat v2

Entsprechende Daten werden telemetrisch in das RAM (7) eingegeben.
Corresponding data are telemetrically entered in the RAM 7.
EuroPat v2

Entsprechende Daten wurden auch nach rektaler Gabe der Heparinpräparate erhalten.
Similar data were also obtained when the heparin preparations were administered rectally.
EuroPat v2

Entsprechende Daten werden nachfolgend zusammenfassend als „Inhalt“ bezeichnet.
All such information is referred to below as the “Content”.
ParaCrawl v7.1

Und den besprochenen Daten entsprechende Sicherheitsniveaus sind garantiert.
And security levels appropriate to the data discussed are guaranteed .
ParaCrawl v7.1