Übersetzung für "Entscheidende frage" in Englisch
Das
ist
die
entscheidende
Frage,
auf
die
wir
eine
Antwort
geben
müssen.
That
is
the
crucial
question
we
have
to
answer.
Europarl v8
Das
ist
die
entscheidende
Frage,
die
wir
hier
durchsetzen
müssen.
That
is
the
crucial
point
that
we
need
to
get
across
here.
Europarl v8
Eine
entscheidende
Frage
blieb
damals
jedoch
offen,
nämlich
die
Frage
der
Finanzierung.
At
that
stage,
one
crucial
question
was
left
unanswered,
namely
the
issue
of
funding.
Europarl v8
Eine
entscheidende
Frage
wird
allerdings
sein,
wie
die
nächsten
Wahlen
abgehalten
werden.
One
crucial
issue,
however,
will
be
how
the
next
elections
are
held.
Europarl v8
Das
ist
die
entscheidende
Frage
der
nächsten
Wochen!
Whether
we
are
prepared
to
do
so
will
be
the
decisive
question
in
the
weeks
ahead.
Europarl v8
Das
ist
wohl
die
entscheidende
Frage.
I
think
that
is
the
crucial
point.
Europarl v8
Eine
entscheidende
Frage
ist
der
Einsatz
von
organischem
Dünger
in
der
Landwirtschaft.
The
use
of
organic
fertiliser
in
farming
is
a
major
question.
Europarl v8
Herr
Voggenhuber
hat
einen
exzellenten
Bericht
über
die
entscheidende
Frage
der
Grundrechte
ausgearbeitet.
Mr
Voggenhuber
prepared
a
very
good
report
concerning
the
vital
issue
of
fundamental
rights.
Europarl v8
Denn
das
ist
eine
entscheidende
Frage.
Because
this
question
is
a
crucial
one.
Europarl v8
Das
ist
die
entscheidende
Frage,
nicht
was
im
Gesetz
steht!
That
is
the
crucial
question,
not
what
the
law
says.
Europarl v8
Es
ist
eine
wirklich
entscheidende
Frage.
This
is
an
absolutely
decisive
question.
Europarl v8
Das
Protokoll
von
Kyoto
ist
in
jedem
Fall
die
entscheidende
Frage
in
Göteborg.
The
Kyoto
Protocol
is
absolutely
the
key
issue
in
Gothenburg.
Europarl v8
Das
ist
aber
nicht
die
entscheidende
und
grundlegende
Frage.
But
this
is
not
the
vital
and
fundamental
issue.
Europarl v8
Das
ist
eindeutig
eine
ganz
entscheidende
Frage.
This
is
obviously
a
crucial
question.
Europarl v8
Es
geht
um
eine
entscheidende
Frage.
The
question
is
crucial.
Europarl v8
Doch
diese
entscheidende
Frage
wird
von
unseren
Regierungen
und
den
EU-Organen
nie
gestellt.
That
vital
question
is
never
asked
by
our
government
or
by
the
EU
institutions.
Europarl v8
Der
Herr
Abgeordnete
spricht
eine
ganz
entscheidende
Frage
an.
The
honourable
Member
raises
a
very
critical
question.
Europarl v8
Eine
entscheidende
Frage
ist
der
Umgang
mit
Entwicklungsländern.
One
crucial
question
is
how
one
deals
with
developing
countries.
Europarl v8
Dies
ist
eine
ganz
entscheidende
Frage.
This
is
a
key
issue.
Europarl v8
Die
entscheidende
Frage
ist
für
mich
jedoch
eine
andere.
However,
for
me
the
defining
issue
is
something
else.
Europarl v8
Die
entscheidende
Frage
lautet:
Was
kommt
nach
Kyoto?
The
question,
and
it
is
an
important
one,
is
what
comes
after
Kyoto?
Europarl v8
Die
Erhöhung
der
europäischen
Wettbewerbsfähigkeit
ist
die
für
unsere
Zukunft
entscheidende
Frage.
Increasing
European
competitiveness
is
a
question
that
will
decide
our
future.
Europarl v8
Für
uns
ist
das
eine
absolut
entscheidende
Frage.
As
far
as
we
are
concerned,
this
is
the
absolutely
critical
issue.
Europarl v8
Die
entscheidende
Frage
wird
aber
im
Bericht
nicht
angeschnitten.
In
this
respect,
the
most
decisive
aspect
is
not
covered
by
this
report.
Europarl v8
Dennoch
stelle
ich
mir
die
entscheidende
Frage,
wann
die
Großen
zusammenarbeiten
werden.
But
I
am
still
left
with
the
big
question
as
to
when
the
key
actors
will
begin
to
join
forces.
Europarl v8
Die
entscheidende
Frage
sind
nicht
die
Eigentumsverhältnisse
bei
den
Dienstleistungen
von
allgemeinem
Interesse.
The
vital
question
is
not
who
owns
services
of
general
interest.
Europarl v8
Meiner
Ansicht
nach
muss
eine
entscheidende
Frage
beantwortet
werden.
In
my
view,
there
is
a
key
question
to
be
answered.
Europarl v8
Die
entscheidende
Frage
ist
die
der
Beteiligung
und
Einflussnahme
der
Kinder.
The
key
question
concerns
the
involvement
and
influence
of
children.
Europarl v8
Die
entscheidende
Frage
ist
der
Zugang
zum
Markt.
The
crucial
issue
is
market
access.
News-Commentary v14