Übersetzung für "Die entscheidende frage ist" in Englisch
Die
entscheidende
Frage
ist
für
mich
jedoch
eine
andere.
However,
for
me
the
defining
issue
is
something
else.
Europarl v8
Die
entscheidende
Frage
ist
die
der
Beteiligung
und
Einflussnahme
der
Kinder.
The
key
question
concerns
the
involvement
and
influence
of
children.
Europarl v8
Die
entscheidende
Frage
ist
der
Zugang
zum
Markt.
The
crucial
issue
is
market
access.
News-Commentary v14
Die
entscheidende
Frage
ist
die
Wahlbeteiligung.
The
crucial
issue
will
be
turnout.
News-Commentary v14
Die
entscheidende
Frage
für
KMU
ist
die
Fähigkeit,
Informationen
bereitzustellen.
The
key
question
for
SMEs
is
the
capacity
to
provide
information.
TildeMODEL v2018
Die
entscheidende
Frage
ist
das
Gleichgewicht
zwischen
Sicherheit
und
Flexibilität.
The
key
issue
is
the
balance
between
security
and
flexibility.
TildeMODEL v2018
Die
entscheidende
Frage
ist
die
Fähigkeit
der
Unternehmen,
Informationen
bereitzustellen.
The
key
question
is
the
capacity
of
businesses
to
provide
information.
TildeMODEL v2018
Doch
die
entscheidende
Frage
ist:
Was
wollen
wir
erreichen?
But
the
fundamental
question
is:
What
are
we
designing
for?
TED2020 v1
Die
ganz
entscheidende
Frage
ist
nicht
die
Einzelformulierung
dieses
Programmes.
The
Member
States
must
make
further
efforts
if
the
Community
is
to
move
forward.
EUbookshop v2
Ich
denke,
daß
das
die
entscheidende
Frage
ist.
I
think
this
is
a
crucial
issue.
EUbookshop v2
Die
entscheidende
Frage
ist,
wie
diese
Unterstützung
am
besten
organisiert
wird.
The
crucial
question
is
how
best
to
organise
that
support.
EUbookshop v2
Die
entscheidende
Frage
ist,
wie
die
Europäische
Union
aussehen
soll.
This
is
not
a
philosophical
stance,
far
from
it.
It
is
just
that
we
do
not
accept
that
it
is
workable.
EUbookshop v2
Die
entscheidende
Frage
ist,
ob
diese
Veränderung
wesentlich
ist
oder
nicht.
In
our
view,
instructions
in
all
the
relevant
languages
are
also
necessary
for
trained
medical
staff.
EUbookshop v2
Die
entscheidende
Frage
ist
nur,
wie
man
abtreten
möchte.
The
only
thing
that
matters
is
how
do
you
want
to
go
out?
OpenSubtitles v2018
Die
entscheidende
Frage
ist
jetzt,
wie
Sie
Akne
verringern?
The
ultimate
question
now
is
how
do
you
reduce
acne?
CCAligned v1
Die
entscheidende
strategische
Frage
ist
heute
der
Aufbau
des
IKVI.
The
decisive
strategic
question
today
is
the
building
of
the
ICFI.
ParaCrawl v7.1
Die
entscheidende
Frage
aber
ist:
Zeit
kaufen
wofür?
The
crucial
question,
however,
becomes:
buy
time
to
do
what?
ParaCrawl v7.1
Die
entscheidende
Frage
ist
revolutionäre
Führung.
The
key
question
is
revolutionary
leadership.
ParaCrawl v7.1
Die
entscheidende
Frage
ist
die
der
revolutionären
Führung.
The
decisive
question
is
one
of
revolutionary
leadership.
ParaCrawl v7.1
Die
entscheidende
Frage
daher
ist:
kann
PrEP
wirklich
Kondome
ersetzen?
The
question
is:
can
PrEP
really
replace
condoms?
CCAligned v1
Die
entscheidende
Frage
ist
die
Frage
der
revolutionären
Führung
der
internationalen
Arbeiterklasse.
The
decisive
question
is
that
of
revolutionary
leadership
in
the
international
working
class.
ParaCrawl v7.1
Die
entscheidende
Frage
ist
dann
ihre
Festigung.
The
decisive
question
is
then
their
consolidation.
ParaCrawl v7.1
Die
entscheidende
Frage
ist,
wie
wir
mit
diesem
Wandel
umgehen.
The
question
is
how
to
deal
with
this
change.
ParaCrawl v7.1
Die
entscheidende
Frage
ist,
wie
und
was
wo
produziert
wird.
The
question
is
really
where,
how
and
what
to
produce.
ParaCrawl v7.1
Die
entscheidende
Frage
ist,
ob
sich
eine
Chance
zum
Überholen
bietet.
But
the
crucial
question
is,
will
we
have
a
chance
to
overtake.
ParaCrawl v7.1
Die
entscheidende
Frage
ist,
wo
gelangt
das
Plastik
in
unsere
Umwelt?
The
key
question
is:
Where
do
plastics
find
their
ways
into
our
environment?
ParaCrawl v7.1
Die
entscheidende
Frage
ist
vielmehr
die
Wahrnehmung.
The
issue
is
the
perception.
ParaCrawl v7.1
Die
entscheidende
Bedeutung
dieser
Frage
ist
nicht
schwer
zu
begreifen.
The
decisive
meaning
of
the
latter
question
is
not
hard
to
grasp.
ParaCrawl v7.1
Die
entscheidende
Frage
ist
nicht
mehr,
ob
er
einen
Schuldenerlass
braucht,
sondern
wann.
The
relevant
question
is
no
longer
whether
it
needs
debt
forgiveness,
but
when.
Europarl v8