Übersetzung für "Entnehmen lassen" in Englisch
Da
waren
sie
in
der
Klinik
und
haben
Eizellen
entnehmen
und
einfrieren
lassen.
They
were
and
removed
the
eggs
from
her
body
and
froze
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
bezweifle,
dass
er
sich
eine
Blutprobe
entnehmen
lassen
wird.
I
doubt
he's
going
to
stand
still
and
let
us
take
a
blood
sample.
OpenSubtitles v2018
Zweitens,
außerdem
besteht
Übereinstimmung
darin,
dass
sich
Batterien
leicht
aus
Geräten
entnehmen
lassen
müssen.
Secondly,
the
agreement
also
stipulates
that
it
must
be
straight-forward
to
remove
batteries
from
appliances.
Europarl v8
Ein
Hersteller
kann
beantragen,
vom
Kraftstoff
eines
Gasmotors
keine
Stichprobe
entnehmen
zu
lassen.
For
exhaust
after-treatment
systems
that
use
a
reagent
to
reduce
emissions,
the
reagent
shall
be
market
reagent
and
must
comply
with
the
specifications
of
the
engine
manufacturer.
DGT v2019
Die
Behälter
sind
so
zu
lagern,
dass
sie
sich
leicht
wieder
entnehmen
lassen.“
Storage
shall
be
arranged
in
a
way
to
ensure
that
all
containers
are
easily
retrievable.’;
DGT v2019
In
regelmäßigen
Zeitabständen
wurde
überprüft,
wie
weit
sich
die
Proben
der
Keilform
entnehmen
lassen.
At
regular
intervals,
it
was
checked
to
what
extent
the
samples
can
be
removed
from
the
wedge
mold.
EuroPat v2
Für
die
Konjunkturanalyse
in
der
Europäischen
Union
und
die
Durchführung
der
Geldpolitik
im
Rahmen
der
WWU
werden
makroökonomische
Statistiken
über
das
wirtschaftliche
Verhalten
der
einzelnen
institutionellen
Sektoren
und
über
die
Beziehungen
zwischen
ihnen
benötigt,
die
sich
den
Daten,
die
auf
der
Ebene
der
Volkswirtschaft
insgesamt
erstellt
werden,
nicht
entnehmen
lassen.
The
analysis
of
cyclical
movements
in
the
European
Union
economy
and
the
conduct
of
monetary
policy
within
the
EMU
require
macroeconomic
statistics
on
the
economic
behaviour
and
the
interrelationship
of
individual
institutional
sectors
which
are
impossible
to
identify
in
data
compiled
at
the
level
of
the
economy
as
a
whole.
DGT v2019
Überdies
müssen
die
Geräte
so
gebaut
sein,
dass
sich
Altbatterien
und
Altakkumulatoren
leicht
entnehmen
lassen,
und
den
Geräten
müssen
Verbraucherinformationen
beiliegen.
Moreover,
appliances
must
be
designed
in
such
a
way
that
used
batteries
and
accumulators
are
easy
to
remove
and
they
must
be
accompanied
by
instructions
containing
information
for
consumers.
Europarl v8
Nach
dem
Bericht
müssen
die
Mitgliedstaaten
sicherstellen,
dass
die
Geräte
so
gebaut
werden,
dass
sich
Altbatterien
und
Altakkumulatoren
leicht
daraus
entnehmen
lassen,
und
dass
den
Geräten
Verbraucherinformationen
beiliegen.
The
report
requires
Member
States
to
ensure
that
manufacturers
design
appliances
in
such
a
way
that
spent
batteries
and
accumulators
can
be
readily
removed,
and
that
appliances
be
accompanied
by
instructions
containing
consumer
information.
Europarl v8
Dieser
aus
Interessenträgern
des
Milchsektors
gebildete
Ausschuss
wird
die
Daten
erörtern
und
wertvolle
Informationen
und
Erkenntnisse
einbringen,
die
sich
den
Statistiken
nicht
ohne
weiteres
entnehmen
lassen.
This
board
composed
of
milk
market
stakeholders
will
discuss
the
data
and
add
valuable
relevant
information
and
insight
that
is
not
readily
available
from
statistics.
TildeMODEL v2018
Dies
kommt
daher,
weil
die
mit
der
Elektrode
88
und
einem
Wärmeeinbringen
von
2
kJ/mm
geschweißten
Proben
als
X-Nahtverbindung
ausgeführt
worden
waren,
aus
denen
sich
wegen
der
Form
der
Schweißkante
keine
Proben
entnehmen
lassen,
bei
denen
die
Kerbe
über
die
ganze
Blechdicke
durch
die
wärmebeeinflußte
Zone
führt.
This
is
because
the
comparison
between
welded
joints
using
Philips
88
electrodes
at
a
heat
input
of
2kJ/mm
was
based
on
weld
procedure
using
a
double
Vee
preparation
from
which
it
is
not
possible
to
obtain
COD
specimens
with
the
notch
sampling
the
full
plate
thickness
in
the
heat
affected
zone
because
of
the
shape
of
the
weld
preparation.
EUbookshop v2
Die
Verbindungen
der
Reihe
der
cyclischen
sterisch
gehinderten
Amine
sind
nach
an
sich
bekannten
Verfahren,
die
sich
der
einschlägigen
Literatur
entnehmen
lassen,
erhältlich.
The
compounds
of
the
series
of
the
cyclic
sterically
hindered
amines
can
be
obtained
according
to
processes
known
per
se
which
can
be
found
in
the
relevant
literature.
EuroPat v2
Wichtig
ist,
daß
in
Figur
7
der
Gliederdorn
15
durch
den
Einspannkopf
18
nach
hinten
zurückgezogen
wird,
um
so
das
gebogene
Hohlprofil
freizugeben
und
aus
der
gesamten
Biegeanordnung
entnehmen
zu
lassen.
The
mandrels
15
and
15a
must
be
pulled
backwards
by
the
clamping
heads
18
and
18',
respectively,
in
order
to
release
the
bent
hollow
profiled
length
8
so
that
it
can
be
removed
from
the
bending
assembly.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
Alkylgruppen
mit
1
bis
12
C-Atomen,
wofür
sich
Beispiele
wiederum
obiger
Aufzahlung
sinngemäss
entnehmen
lassen.
Preferred
alkyl
groups
are
those
having
1
to
12
C
atoms,
examples
of
which
can
again
be
seen
correspondingly
from
the
above
enumeration.
EuroPat v2