Übersetzung für "Entlohnt werden" in Englisch

Aus unserer Sicht muss der Landwirt als Dienstleister an der Gesellschaft entlohnt werden.
In our view, farmers must be rewarded for providing services to society.
Europarl v8

Gleiche Arbeit am gleichen Ort muss gleich entlohnt werden.
The same work in the same place must receive the same wage.
Europarl v8

Autoren und Verleger wollen für ihre Arbeiten entlohnt werden.
Authors and publishers want to receive a financial reward for their work.
Europarl v8

Gleiche Arbeit sollte mit gleichem Verdienst entlohnt werden.
There should be equal pay for equal work.
Europarl v8

Natürlich müssten diese Politiker fürstlich entlohnt werden für ihre Mühe.
These politicians would, of course, need to be handsomely rewarded for their efforts.
Europarl v8

Sie werden nur für das entlohnt werden, was sie getan haben.
Can people be requited except for their deeds?
Tanzil v1

Sie wissen nur, dass sie großzügig entlohnt werden.
Only that they will be handsomely rewarded.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Zeit gekommen ist, werden Sie dafür entlohnt werden.
When times comes, you'll be retaliated.
OpenSubtitles v2018

Außerdem erwähnte er, dass er für seine Dienste entlohnt werden wollte.
He wanted to be paid for his work.
WikiMatrix v1

Ich meine, ich finde, Mr. Conrad sollte angemessen entlohnt werden.
I think Mr. Conrad should be fairly compensated.
OpenSubtitles v2018

Die Arbeitnehmer sollten für ihre Bemühungen angemessen entlohnt werden.
This is not just a moral requirement; it is also essential for economic policy.
EUbookshop v2

Attraktive Vergütungssysteme sorgen dafür, dass unsere Mitarbeiter ergebnis- und leistungsorientiert entlohnt werden.
Attractive remuneration packages ensure that our employees are rewarded for their results and performance.
ParaCrawl v7.1

Schließlich ist es ziemlich ungerecht, wenn beide nahezu gleich entlohnt werden.
Finally, it is quite unjust if both are paid almost equally.
ParaCrawl v7.1

Diese Arbeit sollte zu 100% gewerkschaftlich organisiert sein und ausreichend entlohnt werden.
Last but not least, these jobs should be 100% unionized and pay a living wage.
ParaCrawl v7.1

Die Kinder sollten für ihre Arbeit entlohnt werden.
The children should be paid for their work.
ParaCrawl v7.1

Saisonarbeitskräfte müssen nach den gleichen Bedingungen wie dänische Kollegen entlohnt werden.
Seasonal workers have to be paid under the same rules that apply to their Danish colleagues!
CCAligned v1

Die Kapitalgeber müssen auch bei einem „ethischen Unternehmen“ angemessen entlohnt werden.
In “ethical enterprises”, too, those who provide the capital must be adequately rewarded.
ParaCrawl v7.1

Wir glauben, dass harte Arbeit sehr gut entlohnt werden sollte.
We believe that hard work deserves great rewards.
ParaCrawl v7.1

Denn der Reistsporthandel möchte -berechtigterweise - für seine Arbeit auch entlohnt werden.
Because these wants - justifiably - be paid for their work .
ParaCrawl v7.1

Auch ich meine, dass auch Wissensarbeiter fair entlohnt werden sollen.
Well, I, too, think that scientists should be amply paid.
ParaCrawl v7.1