Übersetzung für "Entlassung nach hause" in Englisch

Für ambulante Operationen wird der gesamt Ablauf bis zur Entlassung nach Hause organisiert.
For outpatient operations, everything is taken care of until you can be sent home again.
ParaCrawl v7.1

Eventuell stand dies mit weiteren Versuchen im Zusammenhang, Günters Entlassung nach Hause zu erreichen.
Possibly, this was connected to further attempts to achieve Günter's discharge home.
ParaCrawl v7.1

Ein Jahr später wurde er verhaftet und mit einer unehrenhaften Entlassung nach Hause geschickt.
A year later he was busted and sent home with a dishonorable discharge.
ParaCrawl v7.1

Um weiterer Belästigung und Verfolgung zu entgehen, ging sie nach ihrer Entlassung nicht nach Hause zurück.
To avoid further harassment and persecution, she did not return home after her release.
ParaCrawl v7.1

Der Arzt erklärte mir, dass es nichts Schlimmes sei und das alles mit einer Blinddarmentzündung zu vergleichen sei, ein kleiner Einschnitt am Nacken, eine ambulante Behandlung, eine Nacht im Krankenhaus und danach Entlassung und ab nach Hause (ich verspreche Ihnen, dass dies genau die Worte sind, die er mir sagte, sie haben sich in mein Herz eingeprägt).
The doctor explained that it wasn´t anything serious and that it could be compared to an appendicitis, a small incision on the base of the neck would be enough, a same day surgery, just one night of hospitalization and then I would be discharged to go home (I promise that these are the exact words that he told me, they are engraved in my heart).
ParaCrawl v7.1

Einzigartig für die BG Unfallklinik Murnau ist die Betreuung der querschnittverletzten Patienten vom Unfallort bis zur Entlassung nach Hause und für die Folgezeit "aus einer Hand".
Unique to the clinic in Murnau is the single sourced care of the paraplegic or tetraplegic injured patients, starting from the accident to the release back home and post-hospitalization.
ParaCrawl v7.1

Als Herr Qin nach seiner Entlassung nach Hause zurückkehrte, stellte er fest, dass sein einst gesunder Vater nicht mehr für sich selbst sorgen konnte.
When Mr. Qin returned home after his release, he found that his once healthy father could no longer take care of himself.
ParaCrawl v7.1

Am 1. Mai 2011 reiste Herr Yins Familie von Chengdu nach Chongqing, um ihn nach seiner Entlassung nach Hause zu bringen.
On May 1st, Mr. Yin's family travelled from Chengdu City to Chongqing, planning to take him home after his release from the labour camp.
ParaCrawl v7.1

Von 267 Patienten konnten vollständige Messreihen erfasst werden: Sie wurden an drei Messzeitpunkten in der Rehabilitationsklinik und an einem vierten Messzeitpunkt sechs Wochen nach Entlassung zu Hause bzw. im Pflegeheim untersucht.
Assessments of 267 patients were taken at three predetermined times during the inpatient rehabilitation and a fourth time six weeks after discharge of hospital in the private home or in the nursing home.
ParaCrawl v7.1

Manche werden sofort entlassen und nach Hause gefahren.
Some of you will be released at once and transported back to your homes.
OpenSubtitles v2018

Dann wurde ich entlassen und nach Hause geschickt.
Then I was discharged and sent home.
OpenSubtitles v2018

Im Jahr 2002 wurde er entlassen und kehrte nach Hause zurück.
In 2002, he was released and returned home.
ParaCrawl v7.1

Das Dienstmädchen wird zu ihrem eigenen Erstaunen entlassen und nach Hause zurückgeschickt.
To the maid's astonishment, she is fired and sent back home.
ParaCrawl v7.1

Er wurde entlassen und nach Hause geschickt.
He was discharged and sent home.
CCAligned v1

Sie wurde aus dem Gefängnis entlassen und kam nach Hause.
She was released from prison and came home.
ParaCrawl v7.1

Am 3. April 2001 wurde ich entlassen und kehrte nach Hause zurück.
On April 3rd, 2001, I was released and returned home.
ParaCrawl v7.1

Nach Mitternacht wurde ich entlassen und durfte nach Hause.
I was released and went home after midnight.
ParaCrawl v7.1

Ich wurde aus der Armee entlassen und ging nach Hause.
I got released from the military and I came back home.
ParaCrawl v7.1

Am 28. Januar wurde Wu Xiaohong entlassen und kehrte nach Hause zurück.
On January 28th, Ms. Wu was released and returned home.
ParaCrawl v7.1

Es haben entlassen und haben nach Hause abgesandt.
It have dismissed and have sent home.
ParaCrawl v7.1

Nach einem Jahr wurde ich entlassen und kehrte nach Hause zurück.
After one year, I was released and returned home.
ParaCrawl v7.1

Liu wurde daraufhin auf Kaution entlassen und nach Hause gebracht.
So Ms. Liu was released on bail and taken home to recover.
ParaCrawl v7.1

Daraufhin wurde sie entlassen und durfte nach Hause gehen.
Then was she released and allowed to go home.
ParaCrawl v7.1

Herr Zhang wurde am 5. Mai entlassen und ging nach Hause.
Mr. Zhang was released and went home on May 5th.
ParaCrawl v7.1

Am 30. Dezember 2006 wurde ich aus dem Krankenhaus entlassen und kam nach Hause.
I was discharged from the hospital on December 30th, 2006 and went home.
ParaCrawl v7.1

Es gibt wahre Helden unter denen, die jetzt entlassen werden und nach Hause gehen.
There are real heroes among those who are discharged and going home now.
ParaCrawl v7.1

Am 28. Dezember 2001 gegen 15 Uhr wurde Yang Baochun entlassen und kehrte nach Hause zurück.
Around 3:00 p.m. on December 28, 2001, Yang Baochun was released and returned to his home.
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie aus dem Krankenhaus entlassen werden und nach Hause zurückkehren, ändert sich alles.
As soon as you are discharged from the hospital and you return home, everything changes.
ParaCrawl v7.1

Ein Jahr später wurde Li Wei aus der Haft entlassen und kam nach Hause.
A year later, Li Wei was released from detention and came home.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde später am Tag entlassen, ging nach Hause und starb in der nächsten Nacht.
Later that day she was discharged, went home and died the next night.
ParaCrawl v7.1

Im Januar 2000 wurde er aus dem Institut für Mikrobiologie entlassen und nach Hause geschickt.
In January 2000, he was suspended by the Microbiology Institute and sent home.
ParaCrawl v7.1

Nach zwei langen Monaten werde ich heute entlassen und darf nach Hause, hurra.
After two long month I will be released from the hospital and stay at home, hurray .
ParaCrawl v7.1

Sie können sich jedoch nicht beklagen, aus Angst, entlassen und nach Hause geschickt zu werden.
However, they cannot complain as they are afraid that they will be sacked and sent home.
Europarl v8

Wir werden dich entlassen, du wirst nach Hause gehen, und du wirst verrotten, okay?
We will discharge you, you will go home, and you will rot, okay?
OpenSubtitles v2018

Aber der Neuro Typ sagt es ist zu weit fortgeschritten um zu Operieren, also entlassen sie ihn nach Hause.
But this neuro guy says it's too far along to operate, so they're just gonna send him home.
OpenSubtitles v2018