Übersetzung für "Enge partnerschaft" in Englisch
Es
braucht
eine
enge
Partnerschaft
mit
der
Kommission,
aber
keine
Kumpanei.
We
need
a
close
partnership
with
the
Commission,
but
we
do
not
need
collusion.
Europarl v8
Dies
erfordert
außerdem
eine
enge
Partnerschaft
zwischen
den
Herkunfts-,
Transit-
und
Zielländern.
This
also
requires
a
close
partnership
between
the
countries
of
origin,
transit
and
destination.
Europarl v8
Wir
beabsichtigen,
weiterhin
eine
enge
Partnerschaft
mit
einem
demokratischen
Rußland
aufzubauen.
We
intend
to
continue
building
a
close
partnership
with
a
democratic
Russia.
TildeMODEL v2018
Die
enge
Partnerschaft
mit
dem
Mittelmeerraum
ist
ein
wesentliches
Element
dieser
Strategie.
The
close
relationship
with
the
Mediterranean
is
an
essential
element
of
this
strategy.
TildeMODEL v2018
Die
enge
Partnerschaft
unserer
beiden
Organe
zeigt
bereits
Früchte.
The
close
partnership
between
our
institutions
has
already
delivered.
TildeMODEL v2018
Deutschland
verbindet
mit
den
baltischen
Staaten
eine
enge
Partnerschaft.
Germany
and
the
Baltic
states
enjoy
a
close
partnership.
ParaCrawl v7.1
Forschungen
haben
tatsächlich
eine
enge
Partnerschaft
zwischen
Haarausfall
und
Folsäuremangel
gezeigt.
Researches
have
revealed
a
close
partnership
in
between
loss
of
hair
and
folic
acid
deficiency.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
auf
eine
enge
Partnerschaft.
We
value
a
close
partnership.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
eine
enge
Partnerschaft
mit
Radius
und
deren
450
ReisebÃ1?4ros
weltweit.
We
have
a
close
partnership
with
Radius
and
their
450
travel
agencies
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Und
da
ist
die
enge
Partnerschaft
im
Netzwerk
von
großem
Vorteil.
And
therefore
a
close
partnership
in
the
network
is
very
advantageous.
ParaCrawl v7.1
Sie
soll
eine
möglichst
enge
Partnerschaft
mit
dem
Vereinigten
Königreich
ermöglichen.
Its
aim
is
to
ensure
the
closest
cooperation
possible
with
the
United
Kingdom.
ParaCrawl v7.1
Doch
der
Unterschied
ist,
man
braucht
nicht
die
enge
Gebundenheit
einer
Partnerschaft.
But
the
difference
is,
you
do
not
need
the
close
bond
of
a
partnership.
ParaCrawl v7.1
Die
Einheit
hat
eine
enge
Partnerschaft
mit
dem
EMS-Hubschrauber
am
Flughafen
Säve
entwickelt.
The
unit
has
developed
a
close
partnership
with
the
EMS
helicopter
at
Säve
Airport.
ParaCrawl v7.1
Die
enge
Partnerschaft
mit
WizzAir
wurde
2016
ausgebaut.
The
close
partnership
with
WizzAir
was
expanded
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Forschungen
haben
tatsächlich
eine
enge
Partnerschaft
zwischen
Haarausfall
und
auch
Folsäure-Mangel
aufgedeckt.
Studies
have
actually
shown
a
close
partnership
in
between
loss
of
hair
and
folic
acid
deficiency.
ParaCrawl v7.1
Seit
mehreren
Jahren
dürfen
wir
mit
Messerli
eine
enge
Partnerschaft
genießen.
For
several
years,
we
have
been
able
to
enjoy
a
close
partnership
with
Messerli.
ParaCrawl v7.1
Du
wirst
vermutlich
früh
heiraten
oder
eine
enge
Partnerschaft
eingehen.
It
is
likely
that
you
will
marry
or
form
a
close
partnership
early
in
your
life.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
slowakischen
Unabhängigkeit
verbindet
uns
eine
enge
Partnerschaft.
Since
Slovakia
gained
independence,
we
have
been
linked
by
a
close
partnership.
ParaCrawl v7.1
Eine
enge
Partnerschaft
verbindet
ihn
außerdem
mit
der
japanischen
Marimba-Spielerin
Momoko
Kamiya.
He
also
has
a
close
partnership
with
the
Japanese
marimba
player
Momoko
Kamiya.
ParaCrawl v7.1
Zudem
verbindet
der
Hafen
eine
enge
Partnerschaft
mit
dem
Hafen
Hamburg.
In
addition,
the
harbour
has
a
close
partnership
with
the
Hamburg
harbour.
ParaCrawl v7.1
Eine
enge
Partnerschaft
zwischen
Altair
und
SEGULA
war
die
logische
Folge
dieser
Übernahmen.
A
close
partnership
between
Altair
and
SEGULA
was
the
natural
result
of
these
acquisitions.
ParaCrawl v7.1
Mit
Drummer
Tilo
Weber
verbindet
sie
seit
langem
eine
enge
musikalische
Partnerschaft.
She
has
been
in
close
musical
partnership
with
drummer
Tilo
Weber
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Das
Wachstum
wird
durch
enge
Partnerschaft
und
dauerhafte
Beziehungen
mit
unseren
Kunden
erreicht.
Building
our
growth
through
close
partnerships
and
long-lasting
relationships
with
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Großprojekt
ist
zwischen
Zhejiang
Daily
und
KBA
eine
enge
Partnerschaft
entstanden.
This
major
project
has
created
a
close
association
between
Zhejiang
Daily
and
KBA.
ParaCrawl v7.1
Enge
Partnerschaft
und
konstruktive
Kritik
schließen
sich
nicht
aus.
Close
partnership
and
constructive
criticism
are
not
mutually
exclusive.
ParaCrawl v7.1
Eine
enge
Partnerschaft
verbindet
uns
mit
SAP.
A
close
partnership
connects
us
with
SAP.
CCAligned v1
Lufthansa
Cargo
und
cargo-partner
verbindet
eine
enge
und
lange
Partnerschaft.
Lufthansa
Cargo
and
cargo-partner
are
connected
by
a
close
and
long-standing
partnership.
ParaCrawl v7.1
Dabei
hilft
uns
auch
unsere
sehr
enge
Partnerschaft
zu
verschiedenen
Forschungseinrichtungen.
Our
very
close
partnership
with
various
research
facilities
also
helps
us
here.
ParaCrawl v7.1