Übersetzung für "Einzelne phasen" in Englisch

Die herkömmliche Datenverarbeitung gliedert sich in folgende einzelne Phasen:
Traditional data processing falls into the following separate phases:
EUbookshop v2

Mit Hilfe von Mikrohärtemessungen wurden einzelne Phasen identifiziert.
Individual phases were identified with the help of microhardness measurements.
EuroPat v2

Sie kennen einzelne Phasen des Projektmanagements und können Aufgabenstellungen in den Planungsphasen umsetzen.
They are familiar with individual phases of project management and are able to implement tasks in the planning stages.
ParaCrawl v7.1

Der Stromrichterteil, d.h. einzelne Phasen können dann als Hochsetzsteller genutzt werden.
The converter component, i.e., individual phases, can then be used as boost converters.
EuroPat v2

Wir bieten aber auch konzeptionelle Beratungen oder auf einzelne Phasen reduzierte Planungsleistungen an.
We also offer conceptual advise or working on specific design phases only.
CCAligned v1

Wir suchen Gene, die nur einzelne Phasen der Blütenentwicklung beeinflussen.
We are looking for genes that influence individual phases of flower development.
ParaCrawl v7.1

Gerne unterstützen wir auch einzelne Phasen in diesem Prozess.
We are happy to support each individual stage of this process.
ParaCrawl v7.1

Dabei können gezielt einzelne Phasen oder auch einzelne Leitfragen ausgewählt werden.
Though specific individual phases or single key questions can be selected.
ParaCrawl v7.1

Das Testverfahren ist in den Tabellen der besseren Übersicht wegen in einzelne Phasen unterteilt.
For clarity, the test method in the tables is subdivided into individual phases.
EuroPat v2

Jede einzelne dieser Phasen war in Belgien jedoch sehr viel stärker ausgeprägt als im Unionsdurchschnitt.
However, each of these phases was much more pronounced in Belgium than in the European Union as a whole.
EUbookshop v2

Auch eine Aufschlüsselung auf einzelne Phasen (L1, L2 und L3) ist möglich.
A breakdown into individual phases (L1, L2 and L3) is also possible.
CCAligned v1

Kennzeichnend ist jedenfalls,dass sich die gegebenenfalls vorliegende Emulsion nicht wieder in einzelne Phasen aufspaltet.
The characteristic feature at any rate is that the emulsion that may be present does not break down into individual phases again.
EuroPat v2

So können weitere Betriebsphasen in den Desinfektionsprozess aufgenommen werden und/oder einzelne Phasen gestrichen werden.
For example, further operating phases may be included in the disinfection process and/or individual phases may be cancelled.
EuroPat v2

Wir unterteilen den Verhandlungsprozess in einzelne Phasen und konzipieren eine Guideline für jede Phase.
We divide the negotiation process into individual phases and design a guideline for each phase.
CCAligned v1

Fügen Sie Ihrem Plan entscheidende Meilensteine hinzu, um einzelne Phasen oder Ereignisse zu markieren.
Add important milestones to your plan to mark phases or events.
ParaCrawl v7.1

Es ist daher sehr wichtig zu erfahren, wie Sie die Unterteilung in einzelne Phasen sehen, gerade weil wir in Systemen einer repräsentativen Demokratie leben, und wie Sie die zweite Phase betrachten, in der die verschiedenen Repräsentanten der Zivilgesellschaft, in erster Linie das Europäische Parlament, die Parlamente der Mitgliedstaaten, der Rat, die Regierungen und die Kommission, ihren eigentlichen Beitrag leisten können, abgesehen von der Beteiligung von NRO, von Foren, Akademien und Universitäten.
It is very important, therefore, to know how you view the structuring by phases, especially because we are in representative democratic systems, and how you view the second phase, in which the various representatives of civil society, which are basically the European Parliament, the Parliaments of the Member States, the Council, the governments and the Commission, can truly make our contribution. The NGOs, various forums, colleges and universities must also participate.
Europarl v8

Damit sollen auch solche Verträge unter die Richtlinie fallen, deren einzelne Phasen (Anbieten, Aushandeln und Vertrags­abschluß) durch Einschaltung unterschiedlicher Personen realisiert werden.
The idea is that the Directive should cover contracts whose various marketing stages (offer, negotiation, conclusion) are liable to be undertaken by different persons.
TildeMODEL v2018

Die Kommission muss den Teil von Änderung 35 ablehnen, mit dem “einzelne Phasen” des Entscheidungsverfahrens eingeführt werden.
The Commission cannot accept the part of amendment 35 introducing “different stages” of the decision-making procedure.
TildeMODEL v2018

Jedes Projekt wird, um eine möglichst exakte verbesserte Arbeitsplanung zu ermöglichen, in einzelne Phasen unterteilt.
A project will be broken down into stages, for the purposes of the work programme.
EUbookshop v2

Der Katalog enthält eine Vielfalt von Konzeptionen, Programmen, Projekten und Maßnahmen, die bereits umgesetzt wurden oder noch umzusetzen sind, sowie die einzelne Phasen und die entsprechenden Ablaufplanungen.
The chart contains details of the various types of action to be taken, the programmes, projects and measures to be implemented or already being implemented, and the various stages and schedules relating thereto.
EUbookshop v2

In Figur 4 sind einzelne Phasen der Tropfenemission dargestellt, wie sie bei der in Figur 2 dargestellten Düse auftritt.
FIGS. 4a to 4k show single stages of the drop ejection as it appears at the jet nozzle shown in FIG. 2.
EuroPat v2

Das gleiche gilt für die aus allen drei Phasen ge­wonnene Speisegleichspannung, so daß das elektrische Gerät M auch dann noch weiterarbeitet, wenn einzelne Phasen ausfallen.
The same is true for the d.c. supply voltage obtained from all three phases. The d.c. supply voltage is continuously produced so that the electrical apparatus M still continues to operate even when individual phases fail.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil der Erfindung ist darin zu sehen, dass die durch die radiale Bewegung in einem System unter anderen entstehenden Corioliskräfte durch eine geeignete Krümmung der Zellen in Umfangsrichtung für einzelne Phasen des Prozesses vollständig oder teilweise kompensiert werden können.
A further advantage of the invention may be seen in the fact that it is possible for individual phases of the process to compensate completely or partially, by appropriate curvature of the cells in the peripheral direction, for the Coriolis forces, inter alia, which occur due to the radial motion in a rotating system.
EuroPat v2

Der Generator 10 hat intern eine 3-phasige isolierte Wicklung, deren einzelne Phasen P1,..,P3 nach aussen geführt und z.B. mit einem (nicht dargestellten) Netz verbunden werden können.
Internally, the generator 10 has a three-phase insulated winding, whose individual phases P 1, . . ., P 3 are connected to the exterior and, for example, can be connected to a network (not illustrated).
EuroPat v2