Übersetzung für "Einzeln erfassen" in Englisch
Es
ist
jedoch
auch
möglich,
jeden
Magneten
einzeln
die
Feldänderungen
erfassen
zu
lassen.
It
is,
however,
also
possible
to
make
each
magnet
measure
the
field
variations
individually.
EuroPat v2
Anhand
des
Einkaufsplanwertes
zum
Einkauf
können
Sie
Monatswerte
einzeln
erfassen
oder
den
Jahreswert
ermitteln
lassen.
Based
on
the
purchasing
plan
value
for
purchasing
you
can
enter
individual
monthly
values
and
can
have
the
annual
value
determined.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
feste
Fadenstruktur
der
geflochtenen
Baumwollfäden
können
Stopfinstrumente
nicht
eindringen
und
die
Faserstränge
einzeln
erfassen.
Because
of
the
solid
structure
of
the
braided
cotton
cords,
packing
instruments
can
not
penetrate
and
the
fiber
strands
can
not
be
individually
seized.
CCAligned v1
Die
alphabetische
Reihe
in
Spaltenzellen
einzeln
zu
erfassen
erfordert
viel
Zeit
bei
Ihrer
Arbeit.
Typing
alphabetical
series
in
column
cells
one
by
one
takes
much
time
during
your
work.
ParaCrawl v7.1
Im
kurzfristigen
Kapitalverkehr,
der
sich
u.a.
auf
die
Veränderung
der
Konten
im
Auslandszahlungsverkehr
sowie
einen
grossen
Teil
der
Handels-
und
Finanzkredite
der
Unternehmen
erstreckt,
ist
dagegen
eine
andere
Regelung
getroffen
worden,
weil
man
wegen
der
grösseren
Zahl
der
Transaktionen
keine
Möglichkeit
sah,
sie
einzeln
zu
erfassen.
Different
arrangements
were
made,
however,
for
shortterm
capital
transactions,
which
include
the
adjustment
of
accounts
in
foreign
payment
transactions
and
a
large
proportion
of
companies'
commercial
and
financial
credits,
since,
due
to
the
large
number
of
transactions,
there
appeared
to
be
no
possibility
of
recording
them
individually.
EUbookshop v2
Die
Greifzangen
werden
über
den
Schlitten
in
eine
Position
zurückgezogen
und
gefahren,
daß
sie
die
hintereinanderstehenden
Tiegel
einzeln
erfassen
und
nach
Verfahren
des
Schlittens
in
Richtung
des
Ofens
um
eine
Position
versetzen,
so
daß
der
nächste
Tiegel
unterhalb
des
Ofens
positioniert
wird.
The
grippers
are
pulled
back
along
the
rail
into
a
position
such
that
they
grasp
the
arrayed
crucibles
individually,
and,
after
movement
of
the
rail
in
the
direction
of
the
oven,
the
crucibles
advance
one
position,
so
that
the
next
crucible
is
positioned
under
the
oven.
EuroPat v2
Aus
der
EP-A-526
403
ist
eine
Vorrichtung
mit
mehreren
hintereinander
angeordneten
Sauggreifen
bekannt,
welche
auf
einem
Förderband
angelieferte
Biskuits
gruppenweise
oder
einzeln
erfassen
können,
um
sie
in
Verpackungsschalen
einzufüllen.
Published
European
Application
526
403
discloses
an
apparatus
having
suction
grippers
arranged
serially
in
the
conveying
direction
to
grasp,
individually
or
in
groups,
confectionary
items
delivered
on
a
conveyor
belt
in
order
to
deposit
them
into
packing
shells.
EuroPat v2
Die
Registrierkassenpflicht
ist
die
Verpflichtung
alle
Bareinnahmen
mit
einer
elektronischen
Registrierkasse
einzeln
zu
erfassen,
wenn
der
Jahresumsatz
eines
Betriebes
EUR
15.000,-
und
die
Barumsätze
je
Betrieb
im
Jahr
EUR
7.500,-
übersteigen.
The
cash
registers
obligation
is
the
obligation
to
capture
all
cash
receipts
with
an
electronic
cash
register,
if
the
annual
turnover
of
a
company
exceeds
EUR
15,000,
–
and
the
cash
turnover
per
business
per
year
exceed
EUR
7.500,
-.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
ist
es
hierfür
erforderlich,
die
Poststücke
aufwändig
zu
vereinzeln
und
jedes
Poststück
einzeln
optisch
zu
erfassen.
For
this
purpose
it
is
necessary
to
elaborately
separate
the
mail
pieces
and
to
individually,
optically
detect
each
mail
item.
EuroPat v2
Es
gibt
unzählige
Anmerkungsfunktionen,
die
Sie
einzeln
erfassen
können
windows
und
Elemente
über
einem
einzelnen
Screenshot,
und
es
gibt
sogar
3D-Transformationstools,
die
Ihren
Aufnahmen
eine
gewisse
Action
verleihen.
There
are
ton
of
annotation
features,
you
can
layer
individually
captured
windows
and
elements
on
top
of
a
single
screenshot,
and
there
are
even
3D
transformation
tools
available
to
give
your
shots
some
action.
ParaCrawl v7.1
Es
können
auch
mehrere
abgegrenzte
Anzeigefelder
vorgesehen
werden,
die
die
Einflüsse
unterschiedlicher
Witterungs-
oder
Umweltfaktoren
einzeln
und
getrennt
erfassen.
It
is
also
possible
to
provide
a
plurality
of
delimited
display
fields
that
detect
the
influences
of
different
factors
of
weather
or
environment
individually
and
separately.
EuroPat v2
Es
kann
in
Wäschereien
auch
erforderlich
sein
Wäschestücke
die
bereits
vereinzelt
sind,
einzeln
zu
erfassen
bzw.
zu
ergreifen,
um
sie
einem
weiteren
Behandlungsschritt
zu
zuführen.
In
laundries,
it
may
also
be
necessary
for
items
of
laundry
which
have
already
been
separated
to
be
individually
captured
or
grabbed
in
order
to
feed
them
to
a
further
treatment
step.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
dass
kombinierte
Drucksignal
aus
beiden
Pumpen
zu
überwachen,
oder
jedes
Drucksignal
einzeln
zu
erfassen.
It
is
also
possible
to
monitor
combined
pressure
signal
from
both
pumps,
or
detect
each
single
pressure
signal.
EuroPat v2
Insbesondere
weil
die
weiterführenden
Behandlungsschritte
der
gewaschenen
Wäschestücke
je
nach
Art
des
Wäschestücks
variieren
können,
ist
es
wesentlich,
den
Wäschehaufen
zunächst
zu
vereinzeln,
um
jedes
Wäschestück
einzeln
erfassen
zu
können
und
gegebenenfalls
zu
sortieren.
Particularly
because
the
further
treatment
steps
for
the
washed
items
of
laundry
can
vary
depending
on
the
type
of
item
of
laundry,
it
is
essential
for
the
pile
of
laundry
to
first
be
separated,
in
order
to
be
able
to
individually
capture
and,
if
necessary,
to
sort
each
item
of
laundry.
EuroPat v2
Häufig
ist
jedoch
gewünscht,
diese
Informationen
einzeln
zu
erfassen
oder
es
fehlen
in
der
Spracheingabe
durch
den
Benutzer
einzelne
Informationen,
die
zur
Durchführung
der
Aufgabe
erforderlich
sind,
weshalb
eine
Nachfrage
durch
das
System
vorgesehen
sein
kann.
However,
it
is
frequently
desired
to
acquire
these
pieces
of
information
individually,
or
individual
pieces
of
information
which
are
necessary
to
carry
out
the
task
are
missing
from
the
voice
input
by
the
user,
for
which
reason
an
enquiry
by
the
system
can
be
provided.
EuroPat v2
Um
das
zurückkehrende
Licht
mehrerer
Abtaststrahlen
auszuwerten,
muss
der
Lichtempfänger
in
der
Lage
sein,
sie
einzeln
zu
erfassen.
In
order
to
evaluate
the
remitted
light
of
a
plurality
of
scanning
beams,
the
light
receiver
must
be
able
to
detect
them
individually.
EuroPat v2
Bei
einer
derartigen
Rotorspinnmaschine
1
ist
es
möglich,
die
aktuelle
Produktionsleistung
für
jede
Spinnstelle
2
einzeln
zu
erfassen
und
an
jeder
Spinnstelle
2
einzeln
durch
eine
entsprechende
Nachführung
der
Liefergeschwindigkeit
zu
optimieren.
With
such
a
rotor
spinning
machine
1,
it
is
possible
to
individually
detect
the
current
production
capacity
for
each
spinning
unit
2,
and
to
optimize
it
individually
at
each
spinning
unit
2
by
a
corresponding
tracking
of
the
delivery
speed.
EuroPat v2
Aus
dem
Stand
der
Technik
sind
diverse
Anleger
und
Vorrichtungen
bekannt,
namentlich
um
Druckprodukte
zu
Vereinzeln
bzw.
einzeln
zu
erfassen
und
diese
zum
Weitertransport
an
ein
Fördermittel
zu
übergeben.
From
the
state
of
the
art
there
are
known
various
feeders
and
devices,
specifically
in
order
to
isolate
printed
products
or
to
grasp
these
individually
and
to
transfer
these
products
for
further
transport
to
a
conveyor.
EuroPat v2
Allerdings
fehlt
bislang
eine
Möglichkeit,
die
Zellvitalität
als
zusätzlichen
Parameter
für
jede
Zelle
einzeln
zu
erfassen.
However,
it
has
not
so
far
been
possible
to
detect
the
cell
vitality
as
an
additional
parameter
for
each
cell
individually.
EuroPat v2
Dieser
geflochtene,
nicht
imprägnierte
Retraktionsfaden
verfügt
über
eine
feste
Fadenstruktur,
wodurch
Stopfinstrumente
nicht
eindringen
und
die
Faserstränge
einzeln
erfassen
können.
This
braided,
non-impregnated
retraction
cord
possesses
a
stable
filament
structure
which
prevents
packing
instruments
from
penetrating
and
seizing
individual
fiber
strands.
CCAligned v1
Eine
RFID-Lösung
mit
der
sich
noch
während
eines
Spiels
die
Spieler
einzeln
erfassen
lassen
und
Laufwege
sowie
Spielzüge
in
Echtzeit
visuell
dargestellt
werden
können
–
eine
Wunschvorstellung
für
zahlreiche
Verbandsund
Vereins-Funktionäre,
Trainer,
Spieler,
aber
auch
Schiedsrichter
und
Zuschauer.
An
RFID
solution
that
allows
the
capture
and
identification
of
individual
players,
as
well
as
the
visualisation
of
the
plays
in
real-time
during
the
match
–
which
has
been
a
wish
not
only
of
numerous
club
and
association
officials,
coaches,
and
players,
but
also
referees,
and
spectators.
ParaCrawl v7.1
In
der
Zahnklinik
„Dentaland“
füllt
der
Patient
vor
dem
ersten
Kontakt
mit
einem
Zahnarzt
zuerst
den
Fragebogen
zu
seinem
allgemeinen
Gesundheitszustand
aus,
und
dann
führt
der
Zahnarzt
eine
detaillierte
Untersuchung
durch,
die
Folgendes
umfasst:
Nehmen
einer
Zahnanamnese,
klinische
Untersuchung
der
Zähne
(Status
jedes
Zahns
einzeln
erfassen)),
klinische
Untersuchung
des
Zahnfleisches
(rechts)
um
jeden
Zahn,
klinische
Untersuchung
des
Weichgewebes
des
Mundes,
der
Schleimhäute
des
Gesichts,
des
Gaumens,
des
Mundes
und
der
Zunge
und
Untersuchung
des
gesamten
orofazialen
Systems.
In
the
dental
clinic
“Dentaland”,
prior
to
the
first
contact
with
a
dentist,
the
patient
first
completes
the
questionnaire
about
his
general
health
condition,
and
then
the
dentist
will
do
a
detailed
examination,
which
includes:
taking
a
dental
anamnesis,
clinical
examination
of
the
teeth
(taking
the
status
of
each
tooth
individually),
clinical
examination
of
gingiva
(right)
around
each
tooth,
clinical
examination
of
soft
tissue
of
the
mouth,
mucous
membranes
of
the
face,
palate,
mouth
and
tongue,
and
inspection
of
the
entire
orofacial
system.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Verkaufsplänen
zu
Teilen
und
Teilegruppen
können
Sie,
abhängig
von
der
Planerfassungsart,
Monatswerte
zu
Umsatz,
Rohertrag
oder
Menge
einzeln
erfassen
oder
den
Jahreswert
ermitteln
lassen.
Depending
on
the
planning
type
for
sales
budgets
for
parts
and
product
lines,
you
can
individually
enter
monthly
values
for
sales,
gross
profit
or
quantity,
or
have
proALPHA
determine
the
annual
value.
ParaCrawl v7.1
Befürworter
solcher
Abfotografier-Lösungen
sind
zwar
der
Meinung,
dass
durch
den
Einsatz
einer
weichen
Lichtquelle
Staub
und
Kratzer
gar
nicht
erst
zu
erkennen
sind,
aber
dabei
handelt
es
sich
eigentlich
nur
um
ein
Eingeständnis,
dass
die
erzielbare
Auflösung
zu
gering
ist,
um
feine
Staubkörner
noch
einzeln
zu
erfassen.
Those
who
defend
such
photographying
solutions
say
that
by
using
a
soft
light,
the
dust
and
scratches
do
not
get
visible
at
all,
but
this
is
in
fact
a
confession
that
the
achievable
resolution
is
much
too
low
in
order
to
capture
each
of
those
fine
dust
grains.
ParaCrawl v7.1
Die
Rakeln
müssen
natürlich
die
gesamte
Breite
einer
einzelnen
Gasse
erfassen
können.
The
doctor
blades
obviously
must
be
capable
of
covering
the
entire
width
of
an
individual
lane.
EuroPat v2
Das
Transferelement
ist
relativ
gut
in
der
Lage
mechanisch
einzelne
Tonerpartikel
zu
erfassen.
The
transfer
element
is
relatively
good
at
seizing
individual
toner
particles
mechanically.
EuroPat v2
Wir
müssen
nachforschen,
um
die
Essenz
jedes
Einzelnen
zu
erfassen.
We
need
to
investigate.
You
know,
to
really
discover
the
essence
of
each
being.
OpenSubtitles v2018
Die
Erfassung
einzelner
Tabakteilchen
ist
nicht
möglich.
The
detection
of
individual
tobacco
particles
is
not
possible.
EuroPat v2
Damit
können
Anwender
sämtliche
Prozessdaten
für
jedes
einzelne
Produkt
erfassen.
Users
can
thus
capture
all
of
the
process
data
for
each
individual
product.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Stand
der
Technik
sind
Vorrichtungen
zum
Erfassen
einzelner
organischer
Stoffe
bekannt.
Apparatuses
for
detecting
individual
organic
materials
are
known
from
the
prior
art.
EuroPat v2
Möglich
ist
natürlich
auch
die
Erfassung
einzelner
Bilder.
Of
course,
recording
of
individual
images
is
also
possible.
EuroPat v2
Einzelne
Adressaten
erfassen
Sie
jeweils
manuell.
Individual
addressees
are
entered
manually.
ParaCrawl v7.1
Schwieriger
wird
es,
die
Unterschiede
im
molekularen
Zellgeschehen
jedes
Einzelnen
zu
erfassen.
But
it
is
harder
to
recognize
the
differences
in
cell
molecular
activity
in
an
individual.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Erfassung
einzelner
Stellplätze
durch
Sensoren
sollte
intensiviert
werden.
The
detection
of
individual
spaces
by
sensors
should
be
intensified.
ParaCrawl v7.1
Die
Platzhalter
der
einzelnen
Adressangaben
erfassen
Sie
in
der
gewünschten
Reihenfolge.
The
wildcards
of
the
individual
address
data
are
entered
in
the
desired
sequence.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
gibt
es
Unterschiede
beim
Erfassen
einzelner
Buchungsdaten.
However,
there
are
differences
when
individual
posting
data
are
entered.
ParaCrawl v7.1
Eine
einzelne
Lieferantenerklärung
erfassen
Sie
direkt
in
der
Teile-Lieferanten-Beziehung
des
entsprechenden
Teils.
An
individual
supplier
declaration
is
entered
directly
in
the
part-suppliers
relationship
of
the
corresponding
part.
ParaCrawl v7.1
Mit
5mega
Pixel
hochauflösenden
Kamera
können
einzelne
erfassen
erstaunliche
Momente
in
Bild-und
Video-Format.
With
5mega
pixel
high
resolution
camera,
individual
can
capture
amazing
moments
in
picture
and
video
format.
ParaCrawl v7.1
Im
Glas
eingebettete
Elektroden
können
die
elektrischen
Signale
einzelner
Zellen
erfassen.
Electrodes
embedded
in
the
glass
can
read
the
electrical
signals
of
individual
cells.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
ganz
gesonders
bevorzugten
Ausführung
wird
ein
Dioden-array
für
die
gleichzeitige
Erfassung
einzelner
Spektralbereiche
verwendet.
In
an
especially
preferred
design,
a
diode
array
is
used
for
the
simultaneous
detection
of
individual
spectral
regions.
EuroPat v2
Die
hoch
aufgelöste
Messung
mit
präziser
Erfassung
einzelner
Linien
ermöglicht
daher
eine
äußerst
selektive
Konzentrationsbestimmung.
The
high-resolution
measurement
with
precise
detection
of
individual
lines
therefore
allows
extremely
selective
concentration
determination.
EuroPat v2
Dieser
Artikel
wird
verwendet,
um
einzelne
Sticker
zum
Erfassen
eines
Albums
zu
bestellen.
This
item
is
used
to
order
individual
stickers
to
capture
an
album.
CCAligned v1