Übersetzung für "Einzeln erfassen" in Englisch

Es ist jedoch auch möglich, jeden Magneten einzeln die Feldänderungen erfassen zu lassen.
It is, however, also possible to make each magnet measure the field variations individually.
EuroPat v2

Anhand des Einkaufsplanwertes zum Einkauf können Sie Monatswerte einzeln erfassen oder den Jahreswert ermitteln lassen.
Based on the purchasing plan value for purchasing you can enter individual monthly values and can have the annual value determined.
ParaCrawl v7.1

Durch die feste Fadenstruktur der geflochtenen Baumwollfäden können Stopfinstrumente nicht eindringen und die Faserstränge einzeln erfassen.
Because of the solid structure of the braided cotton cords, packing instruments can not penetrate and the fiber strands can not be individually seized.
CCAligned v1

Die alphabetische Reihe in Spaltenzellen einzeln zu erfassen erfordert viel Zeit bei Ihrer Arbeit.
Typing alphabetical series in column cells one by one takes much time during your work.
ParaCrawl v7.1

Im kurzfristigen Kapitalverkehr, der sich u.a. auf die Veränderung der Konten im Auslandszahlungsverkehr sowie einen grossen Teil der Handels- und Finanzkredite der Unternehmen erstreckt, ist dagegen eine andere Regelung getroffen worden, weil man wegen der grösseren Zahl der Transaktionen keine Möglichkeit sah, sie einzeln zu erfassen.
Different arrangements were made, however, for shortterm capital transactions, which include the adjustment of accounts in foreign payment transactions and a large proportion of companies' commercial and financial credits, since, due to the large number of transactions, there appeared to be no possibility of recording them individually.
EUbookshop v2

Die Greifzangen werden über den Schlitten in eine Position zurückgezogen und gefahren, daß sie die hintereinanderstehenden Tiegel einzeln erfassen und nach Verfahren des Schlittens in Richtung des Ofens um eine Position versetzen, so daß der nächste Tiegel unterhalb des Ofens positioniert wird.
The grippers are pulled back along the rail into a position such that they grasp the arrayed crucibles individually, and, after movement of the rail in the direction of the oven, the crucibles advance one position, so that the next crucible is positioned under the oven.
EuroPat v2

Aus der EP-A-526 403 ist eine Vorrichtung mit mehreren hintereinander angeordneten Sauggreifen bekannt, welche auf einem Förderband angelieferte Biskuits gruppenweise oder einzeln erfassen können, um sie in Verpackungsschalen einzufüllen.
Published European Application 526 403 discloses an apparatus having suction grippers arranged serially in the conveying direction to grasp, individually or in groups, confectionary items delivered on a conveyor belt in order to deposit them into packing shells.
EuroPat v2

Die Registrierkassenpflicht ist die Verpflichtung alle Bareinnahmen mit einer elektronischen Registrierkasse einzeln zu erfassen, wenn der Jahresumsatz eines Betriebes EUR 15.000,- und die Barumsätze je Betrieb im Jahr EUR 7.500,- übersteigen.
The cash registers obligation is the obligation to capture all cash receipts with an electronic cash register, if the annual turnover of a company exceeds EUR 15,000, – and the cash turnover per business per year exceed EUR 7.500, -.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere ist es hierfür erforderlich, die Poststücke aufwändig zu vereinzeln und jedes Poststück einzeln optisch zu erfassen.
For this purpose it is necessary to elaborately separate the mail pieces and to individually, optically detect each mail item.
EuroPat v2

Es gibt unzählige Anmerkungsfunktionen, die Sie einzeln erfassen können windows und Elemente über einem einzelnen Screenshot, und es gibt sogar 3D-Transformationstools, die Ihren Aufnahmen eine gewisse Action verleihen.
There are ton of annotation features, you can layer individually captured windows and elements on top of a single screenshot, and there are even 3D transformation tools available to give your shots some action.
ParaCrawl v7.1

Es können auch mehrere abgegrenzte Anzeigefelder vorgesehen werden, die die Einflüsse unterschiedlicher Witterungs- oder Umweltfaktoren einzeln und getrennt erfassen.
It is also possible to provide a plurality of delimited display fields that detect the influences of different factors of weather or environment individually and separately.
EuroPat v2

Es kann in Wäschereien auch erforderlich sein Wäschestücke die bereits vereinzelt sind, einzeln zu erfassen bzw. zu ergreifen, um sie einem weiteren Behandlungsschritt zu zuführen.
In laundries, it may also be necessary for items of laundry which have already been separated to be individually captured or grabbed in order to feed them to a further treatment step.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, dass kombinierte Drucksignal aus beiden Pumpen zu überwachen, oder jedes Drucksignal einzeln zu erfassen.
It is also possible to monitor combined pressure signal from both pumps, or detect each single pressure signal.
EuroPat v2

Insbesondere weil die weiterführenden Behandlungsschritte der gewaschenen Wäschestücke je nach Art des Wäschestücks variieren können, ist es wesentlich, den Wäschehaufen zunächst zu vereinzeln, um jedes Wäschestück einzeln erfassen zu können und gegebenenfalls zu sortieren.
Particularly because the further treatment steps for the washed items of laundry can vary depending on the type of item of laundry, it is essential for the pile of laundry to first be separated, in order to be able to individually capture and, if necessary, to sort each item of laundry.
EuroPat v2

Häufig ist jedoch gewünscht, diese Informationen einzeln zu erfassen oder es fehlen in der Spracheingabe durch den Benutzer einzelne Informationen, die zur Durchführung der Aufgabe erforderlich sind, weshalb eine Nachfrage durch das System vorgesehen sein kann.
However, it is frequently desired to acquire these pieces of information individually, or individual pieces of information which are necessary to carry out the task are missing from the voice input by the user, for which reason an enquiry by the system can be provided.
EuroPat v2

Um das zurückkehrende Licht mehrerer Abtaststrahlen auszuwerten, muss der Lichtempfänger in der Lage sein, sie einzeln zu erfassen.
In order to evaluate the remitted light of a plurality of scanning beams, the light receiver must be able to detect them individually.
EuroPat v2

Bei einer derartigen Rotorspinnmaschine 1 ist es möglich, die aktuelle Produktionsleistung für jede Spinnstelle 2 einzeln zu erfassen und an jeder Spinnstelle 2 einzeln durch eine entsprechende Nachführung der Liefergeschwindigkeit zu optimieren.
With such a rotor spinning machine 1, it is possible to individually detect the current production capacity for each spinning unit 2, and to optimize it individually at each spinning unit 2 by a corresponding tracking of the delivery speed.
EuroPat v2

Aus dem Stand der Technik sind diverse Anleger und Vorrichtungen bekannt, namentlich um Druckprodukte zu Vereinzeln bzw. einzeln zu erfassen und diese zum Weitertransport an ein Fördermittel zu übergeben.
From the state of the art there are known various feeders and devices, specifically in order to isolate printed products or to grasp these individually and to transfer these products for further transport to a conveyor.
EuroPat v2

Allerdings fehlt bislang eine Möglichkeit, die Zellvitalität als zusätzlichen Parameter für jede Zelle einzeln zu erfassen.
However, it has not so far been possible to detect the cell vitality as an additional parameter for each cell individually.
EuroPat v2

Dieser geflochtene, nicht imprägnierte Retraktionsfaden verfügt über eine feste Fadenstruktur, wodurch Stopfinstrumente nicht eindringen und die Faserstränge einzeln erfassen können.
This braided, non-impregnated retraction cord possesses a stable filament structure which prevents packing instruments from penetrating and seizing individual fiber strands.
CCAligned v1

Eine RFID-Lösung mit der sich noch während eines Spiels die Spieler einzeln erfassen lassen und Laufwege sowie Spielzüge in Echtzeit visuell dargestellt werden können – eine Wunschvorstellung für zahlreiche Verbandsund Vereins-Funktionäre, Trainer, Spieler, aber auch Schiedsrichter und Zuschauer.
An RFID solution that allows the capture and identification of individual players, as well as the visualisation of the plays in real-time during the match – which has been a wish not only of numerous club and association officials, coaches, and players, but also referees, and spectators.
ParaCrawl v7.1

In der Zahnklinik „Dentaland“ füllt der Patient vor dem ersten Kontakt mit einem Zahnarzt zuerst den Fragebogen zu seinem allgemeinen Gesundheitszustand aus, und dann führt der Zahnarzt eine detaillierte Untersuchung durch, die Folgendes umfasst: Nehmen einer Zahnanamnese, klinische Untersuchung der Zähne (Status jedes Zahns einzeln erfassen)), klinische Untersuchung des Zahnfleisches (rechts) um jeden Zahn, klinische Untersuchung des Weichgewebes des Mundes, der Schleimhäute des Gesichts, des Gaumens, des Mundes und der Zunge und Untersuchung des gesamten orofazialen Systems.
In the dental clinic “Dentaland”, prior to the first contact with a dentist, the patient first completes the questionnaire about his general health condition, and then the dentist will do a detailed examination, which includes: taking a dental anamnesis, clinical examination of the teeth (taking the status of each tooth individually), clinical examination of gingiva (right) around each tooth, clinical examination of soft tissue of the mouth, mucous membranes of the face, palate, mouth and tongue, and inspection of the entire orofacial system.
ParaCrawl v7.1

Bei den Verkaufsplänen zu Teilen und Teilegruppen können Sie, abhängig von der Planerfassungsart, Monatswerte zu Umsatz, Rohertrag oder Menge einzeln erfassen oder den Jahreswert ermitteln lassen.
Depending on the planning type for sales budgets for parts and product lines, you can individually enter monthly values for sales, gross profit or quantity, or have proALPHA determine the annual value.
ParaCrawl v7.1

Befürworter solcher Abfotografier-Lösungen sind zwar der Meinung, dass durch den Einsatz einer weichen Lichtquelle Staub und Kratzer gar nicht erst zu erkennen sind, aber dabei handelt es sich eigentlich nur um ein Eingeständnis, dass die erzielbare Auflösung zu gering ist, um feine Staubkörner noch einzeln zu erfassen.
Those who defend such photographying solutions say that by using a soft light, the dust and scratches do not get visible at all, but this is in fact a confession that the achievable resolution is much too low in order to capture each of those fine dust grains.
ParaCrawl v7.1

Die Rakeln müssen natürlich die gesamte Breite einer einzelnen Gasse erfassen können.
The doctor blades obviously must be capable of covering the entire width of an individual lane.
EuroPat v2

Das Transferelement ist relativ gut in der Lage mechanisch einzelne Tonerpartikel zu erfassen.
The transfer element is relatively good at seizing individual toner particles mechanically.
EuroPat v2

Wir müssen nachforschen, um die Essenz jedes Einzelnen zu erfassen.
We need to investigate. You know, to really discover the essence of each being.
OpenSubtitles v2018

Die Erfassung einzelner Tabakteilchen ist nicht möglich.
The detection of individual tobacco particles is not possible.
EuroPat v2

Damit können Anwender sämtliche Prozessdaten für jedes einzelne Produkt erfassen.
Users can thus capture all of the process data for each individual product.
ParaCrawl v7.1

Aus dem Stand der Technik sind Vorrichtungen zum Erfassen einzelner organischer Stoffe bekannt.
Apparatuses for detecting individual organic materials are known from the prior art.
EuroPat v2

Möglich ist natürlich auch die Erfassung einzelner Bilder.
Of course, recording of individual images is also possible.
EuroPat v2

Einzelne Adressaten erfassen Sie jeweils manuell.
Individual addressees are entered manually.
ParaCrawl v7.1

Schwieriger wird es, die Unterschiede im molekularen Zellgeschehen jedes Einzelnen zu erfassen.
But it is harder to recognize the differences in cell molecular activity in an individual.
ParaCrawl v7.1

Auch die Erfassung einzelner Stellplätze durch Sensoren sollte intensiviert werden.
The detection of individual spaces by sensors should be intensified.
ParaCrawl v7.1

Die Platzhalter der einzelnen Adressangaben erfassen Sie in der gewünschten Reihenfolge.
The wildcards of the individual address data are entered in the desired sequence.
ParaCrawl v7.1

Jedoch gibt es Unterschiede beim Erfassen einzelner Buchungsdaten.
However, there are differences when individual posting data are entered.
ParaCrawl v7.1

Eine einzelne Lieferantenerklärung erfassen Sie direkt in der Teile-Lieferanten-Beziehung des entsprechenden Teils.
An individual supplier declaration is entered directly in the part-suppliers relationship of the corresponding part.
ParaCrawl v7.1

Mit 5mega Pixel hochauflösenden Kamera können einzelne erfassen erstaunliche Momente in Bild-und Video-Format.
With 5mega pixel high resolution camera, individual can capture amazing moments in picture and video format.
ParaCrawl v7.1

Im Glas eingebettete Elektroden können die elektrischen Signale einzelner Zellen erfassen.
Electrodes embedded in the glass can read the electrical signals of individual cells.
ParaCrawl v7.1

Bei einer ganz gesonders bevorzugten Ausführung wird ein Dioden-array für die gleichzeitige Erfassung einzelner Spektralbereiche verwendet.
In an especially preferred design, a diode array is used for the simultaneous detection of individual spectral regions.
EuroPat v2

Die hoch aufgelöste Messung mit präziser Erfassung einzelner Linien ermöglicht daher eine äußerst selektive Konzentrationsbestimmung.
The high-resolution measurement with precise detection of individual lines therefore allows extremely selective concentration determination.
EuroPat v2

Dieser Artikel wird verwendet, um einzelne Sticker zum Erfassen eines Albums zu bestellen.
This item is used to order individual stickers to capture an album.
CCAligned v1