Übersetzung für "Eintauchen in" in Englisch

Mit Pivot können sie eintauchen in ein Jahrzehnt.
With Pivot, you can drill into a decade.
TED2020 v1

Dagegen beeinträchtigt wöchentliches Eintauchen in Wasser die Wirksamkeit gegen Flöhe und Zecken nicht.
However, weekly immersion in water did not affect efficacy against fleas and ticks.
ELRC_2682 v1

Sie können eintauchen in ein bestimmtes Jahr.
You can drill into a particular year.
TED2020 v1

Beim Eintauchen in diese Gewässer tritt sofortiger Schock und Lähmung ein.
Immersion in these waters means instantaneous shock and paralysis.
OpenSubtitles v2018

Wir verkaufen ein komplettes Eintauchen in hundert verwobene Narrative.
We sell complete immersion in 100 interconnected narratives.
OpenSubtitles v2018

Der Darsteller muss in ein Projekt eintauchen, in das Projekt des Films.
The actor has to immerse himself into the project of a movie.
OpenSubtitles v2018

Ich will in dich eintauchen, mit dir in Schokolade baden,
I want to Nestle into your Mounds and revel in your Snickers.
OpenSubtitles v2018

Die Testpapiere verfärben sich beim Eintauchen in leukozytenhaltige Lösungen von rosa nach violett.
Upon dipping into leukocyte-containing solutions, the test papers change color from pink to violet.
EuroPat v2

Die Testpapiere verfärben sich beim Eintauchen in leukozytenhaltige Lösungen von rosa nach blau-violett.
Upon dipping into leukocyte-containing solutions, the test papers change color from pink to blue-violet.
EuroPat v2

Die Testpapiere verfärben sich beim Eintauchen in leukozytenhaltigen Lösungen von hellorange nach rot.
Upon dipping into leukocyte-containing solutions, the test papers change color from bright orange to red.
EuroPat v2

Die Testpapiere verfärben sich beim Eintauchen in leukozytenhaltige Lösungen von rasa nach violett.
Upon dipping into leukocyte-containing solutions, the test papers change color from pink to violet.
EuroPat v2

Die Testpapiere verfärben sich beim Eintauchen in leukozytenhaftige Lösungen von rosa nach blau-violett.
Upon dipping into leukocyte-containing solutions, the test papers change color from pink to blue-violet.
EuroPat v2

Beim Eintauchen in eine Leukozyten enthaltende Urinprobe färbt sich der Teststreifen blau.
When the test strip is immersed in a urine sample containing leucocytes, it turns blue in colour.
EuroPat v2

Eintauchen in 0,5%ige wässrige Natronlauge ergibt eine klare positive Abbildung des Dias.
Immersion in 0.5% aqueous sodium hydroxide gives a clear positive image of the transparency.
EuroPat v2

Dadurch entfällt das Eintauchen der Bauteile in ein galvanisches Bad.
This eliminates the necessity of immersing the structural parts in an electrolytic bath.
EuroPat v2

Die so geformte fadenförmige Lösung wird durch Eintauchen in ein geeignetes Fällbad verfestigt.
The threadlike solution thus formed is solidified by immersion in a suitable precipitation bath.
EuroPat v2

Dies erfolgt nach dem Eintauchen der Filterelemente in die Feststoffsuspension.
This occurs after the submersion of the filter elements in the solids suspension.
EuroPat v2

Diese genaue Fluchtung entsteht erst beim Eintauchen der Zentrierzapfen in die Zentrierbohrungen.
The exact alignment is effected when the centering journals slide into the centering bores.
EuroPat v2

Der Verbund zwischen Harzschicht und Glas wurde durch Eintauchen in siedendes Wasser überprüft.
The bond between the resin layer and the glass was tested by immersion in boiling water.
EuroPat v2

Nach dem Eintauchen in 2%ige wässrige Natriumhydroxidlösung erhält man ein gutes positives Bild.
A good positive image is obtained after immersion in 2% aqueous sodium hydroxide solution.
EuroPat v2

Im Verlauf der Förderstrecke 23 findet das Eintauchen in das Flüssigkeitsbad statt.
In section 23, the dipping into the liquid bath occurs.
EuroPat v2

Die Reinigung erfolgt z. B. durch Abspülen und Eintauchen des Gerätes in Wasser.
Cleaning can be effected, for instance, by rinsing and dipping the apparatus in water.
EuroPat v2