Übersetzung für "Einmalige kosten" in Englisch

Bei all diesen Anpassungskosten handelt es sich lediglich um einmalige Kosten.
All the costs involved in this adaptation are one-off costs.
TildeMODEL v2018

Für die Einarbeitung von Richtern und Vollstreckungsbeamten dürften geringe, einmalige Kosten anfallen.
Costs of familiarising the judges and enforcement officers should be small and would be one-off costs.
TildeMODEL v2018

Sie würde der ESMA einmalige Kosten in gewissem Umfang verursachen.
It would entail some one-off costs for ESMA.
TildeMODEL v2018

Einmalige Kosten, zum Beispiel für Einrichtung oder Bearbeitung, fallen nicht an.
One-off costs, such as for setting up or processing are not incurred.
CCAligned v1

Bei uns gibt es einmalige und wiederkehrende Kosten.
We have one-time and recurrent expenses.
CCAligned v1

Für das Pausieren werden einmalige Kosten in Höhe von CHF 25.- verrechnet.
A one-off fee of CHF 25.– is charged for suspension.
ParaCrawl v7.1

Für die Erstellung der Prägestempel oder der Gussform entstehen einmalige Kosten.
There are one time costs for the production of the die stamps.
ParaCrawl v7.1

Für die Einrichtung eines Motivs fallen einmalige Kosten je nach Aufwand an.
A one-off fee is charged to prepare the motif, based on expended effort.
ParaCrawl v7.1

Up- und Downgrades sind jederzeit ohne einmalige Kosten möglich.
We offer up- and downgrades at any time with no one-off costs.
CCAligned v1

Einmalige Kosten entstehen für die Einführungsberatung und die Schulung der Mitarbeiter.
One-off costs are incurred for the introductory consultation and the training of employees.
CCAligned v1

Für die Einrichtung der Closed-Loop-Schnittstelle entstehen einmalige Kosten.
The installation of a closed loop interface is subject to a one-time expense.
ParaCrawl v7.1

Diese werden weiter untereilt in wiederkehrende und in einmalige Kosten.
They are subdivided into recurring and non-recurring costs.
ParaCrawl v7.1

Dadurch entstehen Verwaltungskosten, doch fallen, wenn Standardfristen benutzt werden, nur einmalige Kosten an.
This will involve some administrative costs, although if standard details of payment times are used then the costs will be one-off.
TildeMODEL v2018

Bei Abschluss eines Neuvertrags erhält diese Person ganze 20% auf monatliche Beiträge und einmalige Kosten.
Upon concluding a new contract this person receives a full 20% discount on monthly fees and one-off costs.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Für die Einrichtung eines Motivs fallen einmalige Kosten je nach Aufwand an.
Note: A fee is charged to prepare the motif, based on expended effort.
ParaCrawl v7.1

Warnung: Für die Einrichtung eines Motivs fallen einmalige Kosten je nach Aufwand an.
Warning: A fee is charged to prepare the motif, based on expended effort.
ParaCrawl v7.1

Dabei fallen deutlich geringere einmalige Kosten wie beispielsweise Ausgabeaufschläge an als bei klassischen Investmentfonds üblich.
This entails far lower one-off costs – such as front-end loads – than are involved with conventional investment funds.
ParaCrawl v7.1

Für die Einrichtung kommen einmalige Kosten von CHF 60.- pro zu digitalisierende Faxnummer auf Sie zu.
One-off charges of CHF 60 per fax number to be digitised will be charged for the facility.
ParaCrawl v7.1

Zur Umsetzung dieses Programms werden einmalige Kosten von weniger als CHF 200 Millionen erwartet.
The realization of this program anticipates one-off costs of less than CHF 200 million.
ParaCrawl v7.1

Der Vorteil, durch den Erwerb, Abänderung oder Neuentwicklung, fallen nur einmalige Kosten an.
The advantage with the acquisition, alteration or new development fall, only one-time costs.
ParaCrawl v7.1

Außerdem fallen einmalige Kosten für die Regierung des Gastlandes an, z. B. für die Bearbeitung von Bewerbungen und die anfängliche Hilfe bei der Unterbringung und für die Sozialfürsorge.
There are also one-off costs to host-country governments, such as processing applications and providing initial help with housing and welfare.
News-Commentary v14

Bei der Gewährung des Zugangs entstehen CCP und Handelsplätzen sowohl einmalige Kosten, wie für die Prüfung rechtlicher Anforderungen, als auch fortlaufende Kosten.
When granting access CCPs and trading venues incur both one-off costs, such as assessing legal requirements, and ongoing costs.
DGT v2019

Außerdem würden aufgrund der verstärkten Offenlegungspflichten zusätzliche Kosten für Emittenten anfallen, die sich insgesamt auf einmalige Kosten in Höhe von 1,7 Mio. EUR und jährliche Kosten in Höhe von 1,92 Mio. EUR belaufen könnten.
There would also be additional costs to issuers due to enhanced disclosure requirements, the total of which could amount to EUR 1.7 million one-off cost and EUR 1.92 million annually.
TildeMODEL v2018

Den Berechnungen der Kommission zufolge werden die Anschaffung und der Einbau des Zusatzgeräts einmalige Kosten in Höhe von 1,5 Mrd. ECU sowie jährlich anfallende laufende Ausgaben in Höhe von 200 Mio. ECU mit sich bringen.
According to the Commission's calculations, acquiring and fitting the extra equipment outlined in the proposal will involve a one-off cost of ECU 1.5 billion, plus on-going annual expenditure of ECU 200 million.
TildeMODEL v2018

Dabei wird die Arbeitsgruppe die Natur der Kosten berücksichtigen, d.h. die Frage, ob es sich um einmalige Kosten für die Einrichtung von Systemen und Infrastrukturen oder um wiederholt anfallende Kosten handelt.
In doing so, it shall take into account the nature of the costs, i.e. whether they are one-off costs for setting up the initial systems and infrastructure or whether they are recurring costs.
TildeMODEL v2018

Einige Unternehmen, die nur im Inland tätig sind und kein Interesse daran haben, die Vorteile des Binnenmarkts zu nutzen, könnten in marginaler Weise benachteiligt sein, weil ihnen durch die Anpassung an die geänderte Rechtslage geringfügige einmalige Kosten entstehen würden.
Some of the companies trading only domestically with no interest to take advantage of the internal market would marginally lose out due to their small one-off costs of adaptation to the regulatory changes.
TildeMODEL v2018