Übersetzung für "Einmal im quartal" in Englisch
Das
Forum
tritt
einmal
im
Quartal
zusammen.
The
Forum
will
meet
every
quarter.
TildeMODEL v2018
Diese
Zentraleinheit
braucht
einen
neuen
Memory-Stick
viel
häufiger
als
nur
einmal
im
Quartal.
This
main
frame
needs
a
new
memory
stick
a
hell
of
a
lot
more
than
once
a
quarter.
-
That's
it.
OpenSubtitles v2018
Der
Mikrozensus
wird
einmal
im
Quartal
durchgeführt.
The
file
also
contains
information
on
how
many
deliveries
there
are
at
each
address,
i.e.
how
many
households
live
at
the
address.
EUbookshop v2
Der
Hauptvorstand
tagt
mindestens
einmal
im
Quartal.
The
board
must
meet
at
least
quarterly.
WikiMatrix v1
Das
Museum
ist
2013
einmal
im
Quartal
geöffnet:
In
2013,
the
museum
will
be
open
to
the
public
on
one
day
every
three
months:
CCAligned v1
Der
Verein
organisiert
einmal
im
Quartal
eine
Mitgliederversammlung.
The
association
organises
a
member’s
meeting
once
every
quarter.
CCAligned v1
Einmal
im
Quartal
erhältst
du
kompakt
alle
Neuigkeiten.
Once
a
quarter
you
will
receive
all
the
news
in
a
compact
format.
CCAligned v1
Erhalten
Sie
in
unserem
Newsletter
etwa
einmal
im
Quartal
Einsichten
in
unsere
Anlagestrategie.
Subscribe
to
our
newsletter
and
you'll
quarterly
recieve
insights
in
our
investment
strategy
and
our
monthly
factsheet.
CCAligned v1
Hier
bekommst
du
etwa
einmal
im
Quartal
ein
kleines
Update
von
Laura
Ma.
You
will
get
a
little
update
from
Laura
Ma
approximately
once
every
three
months.
CCAligned v1
Erfahren
Sie
einmal
im
Quartal
alles
über
Änderungen
und
Neuerungen
zu
unseren
Geräten.
Each
quarter,
find
out
about
all
changes
and
new
developments
regarding
our
units.
CCAligned v1
Die
ordentliche
Generalversammlung
wird
vom
Präsidenten
einmal
jährlich
im
ersten
Quartal
einberufen.
The
Ordinary
General
Meeting
is
called
by
the
Chairman
once
a
year,
before
the
end
of
the
first
quarter.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
müssen
ECAIs
regelmäßig
mindestens
einmal
im
Quartal
Performance-Berichte
für
Asset-Backed
Securities
veröffentlichen
(*)
.
Moreover
ECAIs
must
publish
regular
surveillance
reports
for
asset-backed
securities
at
least
on
a
quarterly
basis
(*)
.
ECB v1
Ungefähr
viermal
pro
Jahr,
also
einmal
im
Quartal...
Geht
in
die
Küche.
How
about
four
times
a
year,
once
a
season...
you
go
out
to
the
kitchen.
OpenSubtitles v2018
Üblicherweise
trifft
sich
das
Board
zumindest
einmal
im
Quartal,
zusätzliche
Sitzungen
werden
nach
Bedarf
einberufen.
Ordinarily,
the
Board
meets
at
least
once
a
quarter
and
additional
meetings
are
convened
on
an
ad
hoc
basis.
ParaCrawl v7.1
Der
Newsletter
von
Verifysoft
informiert
einmal
im
Quartal
über
Neuigkeiten,
Updates
und
Termine.
Verifysoft
newsletter
informs
you
on
a
quarterly
basis
on
news,
updates
and
events.
CCAligned v1
Mindestens
alle
zwei
Jahre
einmal,
möglichst
im
ersten
Quartal,
findet
die
ordentliche
Mitgliederversammlung
statt.
Every
2
years,
if
possible
during
the
first
quarter,
the
general
assembly
of
the
full
members
takes
place.
ParaCrawl v7.1
Geplant
wird
einmal
im
Quartal
auf
Tages-
oder
Monatsbasis
und
rollierend
für
die
nächsten
15
Monate.
Planning
takes
place
once
a
quarter
on
a
daily
or
monthly
basis
and
on
a
rolling
basis
for
the
next
15
months.
ParaCrawl v7.1
Diese
findet
einmal
im
Quartal
statt
und
betrifft
ausschließlich
die
Umfrage-Teilnehmer
im
aktuellen
Quartal.
This
will
be
drawn
once
a
quarter
based
on
the
current
quarter's
survey
respondents.
ParaCrawl v7.1
Der
Unternehmerinnenabend
in
Berlin
wird
einmal
im
Quartal
von
der
Berliner
Unternehmensberaterin
Ilona
Orthwein
veranstaltet.
The
entrepreneur
interior
evening
in
Berlin
is
organized
once
in
the
quarter
by
the
citizens
of
Berlin
management
consultant
Ilona
Orthwein.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
lädt
er
seine
Angestellten
einmal
im
Quartal
in
das
sogenannte
„Baker
House”
ein.
To
that
end,
he
invites
his
employees
to
lunch
once
every
quarter
to
Baker
House.
ParaCrawl v7.1
Geplant
wird
auf
Tagesbasis,
Monatsbasis
und
einmal
im
Quartal
rollierend
für
die
nächsten
15
Monate.
Planning
takes
place
on
a
daily
basis,
monthly
basis
and
once
every
quarter
and
is
rolling
for
the
next
15
months.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
darum
die
Kommission
fragen:
Können
wir
nicht
eine
Art
und
Weise,
ein
Prozedere
finden,
bei
dem
wir
zum
Beispiel
einmal
im
Quartal
prüfen,
ob
alle
Aktivitäten,
die
geplant
sind,
tatsächlich
noch
allen
Prioritäten
entsprechen,
die
wir
gemeinsam
haben
?
I
would
therefore
like
to
ask
the
Commission:
can
we
not
find
a
method,
a
procedure
for
adjustment
to
check,
say,
every
three
months,
whether
all
the
activities
which
we
have
planned
still
fit
the
priorities
we
have
set
together?
Europarl v8
Außerdem
müssen
ECAIs
re
gelmäßig
mindestens
einmal
im
Quartal
Performance-Berichte
für
AssetBacked
Securities
veröffentlichen
(
1
)
.
Moreover
ECAIs
must
publish
regular
surveillance
reports
for
asset-backed
securities
at
least
on
a
quarterly
basis
(
1
)
.
ECB v1
Ich
kann
alle
meine
größten
Erfolge
und
alle
meine
größten,
abgewendeten
Misserfolge
darauf
zurückführen,
dass
ich
mindestens
einmal
im
Quartal
"Angstsetzung"
mache.
And
I
can
trace
all
of
my
biggest
wins
and
all
of
my
biggest
disasters
averted
back
to
doing
fear-setting
at
least
once
a
quarter.
TED2020 v1
Ein
Institut
weist
der
zuständigen
Behörde
gegenüber
mindestens
einmal
im
Quartal
hinreichend
nach,
dass
die
für
die
Berechnung
nach
diesem
Absatz
zugrunde
gelegte
Stressphase
für
eine
repräsentative
Auswahl
ihrer
Gegenparteien,
deren
Kredit-Spreads
gehandelt
werden,
mit
einem
Zeitraum
zusammenfällt,
in
dem
sich
CDS-
oder
andere
Kredit-Spreads
(wie
die
von
Krediten
oder
Unternehmensanleihen)
ausweiten.
An
institution
shall
demonstrate
to
the
satisfaction
of
the
competent
authority,
at
least
quarterly,
that
the
stress
period
used
for
the
calculation
under
this
paragraph
coincides
with
a
period
of
increased
credit
default
swap
or
other
credit
(such
as
loan
or
corporate
bond)
spreads
for
a
representative
selection
of
its
counterparties
with
traded
credit
spreads.
TildeMODEL v2018