Übersetzung für "Einige dinge erledigen" in Englisch

Zeit zu haben, einige Dinge zu erledigen.
It's time to... tie up some loose ends.
OpenSubtitles v2018

Grace, ich muss vorher noch einige Dinge erledigen.
Grace, there are some things I have to do first.
OpenSubtitles v2018

Ich musste einige wichtige Dinge erledigen.
There were things I had to do.
OpenSubtitles v2018

Ich musste in die Stadt zurückkommen, um einige Dinge zu erledigen.
I had to come back into town to clear some things up.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte noch einige Dinge erledigen vor der Party.
When I remembered some chores I wanted to get done before the party... I just did them, that's all.
OpenSubtitles v2018

Madame Redfern muss nun einige Dinge erledigen und sie hat dafür Zeit gewonnen.
So now Madame Redfern, she has much to do, and has gained herself additional time with which to do it.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte einige unerledigte Dinge erledigen, falls mir etwas zustößt.
And maybe I should tie up a few loose ends, in case something happened to me.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einige Dinge zu erledigen.
I have things to do.
OpenSubtitles v2018

Wir bleiben eine Weile hier und er musste noch einige Dinge erledigen.
We're going to be here a while and he needed a few days to close things up.
OpenSubtitles v2018

Ich habe hier noch einige Dinge zu erledigen.
I still have to collect father's things and see to some other business.
OpenSubtitles v2018

Und ich muß rauf zum Haus und dort einige Dinge erledigen.
And I have to get up to the house to take care of some things.
OpenSubtitles v2018

In Libreville gilt es während der nächsten Tage einige Dinge zu erledigen.
In Libreville I need to sort out some things during the next days.
ParaCrawl v7.1

Zeitnah nach ihrer Ankunft sollten sie einige organisatorische Dinge erledigen.
Soon after your arrival, you should take care of some organisational issues.
ParaCrawl v7.1

Tja, es scheint so, als sollten wir lieber einige Dinge selbst erledigen.
Well, I guess there are some things we need to take care of ourselves.
OpenSubtitles v2018

Bevor Sie Mannheim verlassen und nach Hause zurückkehren, gibt es noch einige Dinge zu erledigen.
There a number of things to do before you leave Mannheim and return home.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise können Sie gleichzeitig einige nützliche Dinge erledigen – reisen, unterrichten und verdienen.
This way, you will be able to do some useful things at the same time – to travel, to teach and to earn.
ParaCrawl v7.1

Sie wissen, daß ich zu den Mitgliedern gehöre, die hier auch am Freitag bis zuletzt anwesend sind, aber diesmal ist es für mich außerordentlich schwierig, da ich am Freitag zu Hause sein muß, um noch einige Dinge zu erledigen.
I am, as you are well aware, one of those Members of the House who always remains to the end on Friday, but in this case it is extremely difficult for me as I must be at home on Friday in order to deal with a number of matters.
EUbookshop v2

Bevor Sie nach Darmstadt kommen, sollten Sie schon von Ihrem Heimatland aus einige organisatorische Dinge erledigen.
Before you come to Darmstadt, you should have approached some organisational issues in your home country.
ParaCrawl v7.1

Es sind immer noch einige Dinge zu erledigen, bevor wir veröffentlichen können, schauen Sie auf die TODO-Liste.
There are still a few things to do before we can make a release, see the TODO list.
ParaCrawl v7.1

Bevor Du an einem Rennen teilnehmen kannst, gibt es einige Dinge, die Du erledigen und beachten musst, um sicherzugehen, dass Du gut vorbereitet bist und dass Beste für dich herausholen kannst.
Preparing to race Before you can participate in a race, there are a number of things you must do to make sure you are prepared and to give yourself the best chance of doing well.
ParaCrawl v7.1

Sie haben ppp nun konfiguriert, aber bevor PPP eingesetzt werden kann, gibt noch einige weitere Dinge zu erledigen, die alle die Bearbeitung der Datei /etc/rc.conf erfordern.
You now have ppp configured, but there are a few more things to do before it is ready to work. They all involve editing the /etc/rc.conf file.
ParaCrawl v7.1

Eine Frau, die auch im Haus wohnt, musste auch einige Dinge erledigen, sagte aber dass sie um fünf Uhr wieder zurück wäre.
The lady left to run some erons and told him that she would be back by five o'clock.
ParaCrawl v7.1

Da Lydia noch einige Dinge im Büro erledigen wollte, nahm sie uns bis Willishausen im Auto mit, wo wir uns umgehend auf den Weg hinauf zum ersten Höhenzug machten, der etwa parallel zur Schenkeltalstraße verläuft und auch als Wanderpfad markiert ist.
Since Lydia still wanted to do some things in the office, she took us to Willishausen by car, where we immediately made our way up to the first ridge, which runs approximately parallel to Schenkeltalstraße and is also marked as a hiking trail.
ParaCrawl v7.1