Übersetzung für "Ding" in Englisch

Daher habe ich gegen das ganze Ding gestimmt.
Therefore, I voted against the whole thing.
Europarl v8

Das ist das ganz große Ding.
I mean the very big thing.
Europarl v8

Man will ein separates Ding wie den Stromadapter.
You want a separate thing, like the AC adaptor.
TED2013 v1.1

Wir sind also das Web, das ist es was das Ding ist.
So we are the Web, that's what this thing is.
TED2013 v1.1

Dieses Ding erlaubt mehrere auf einmal.
This thing allows you to have multiple points at the same time.
TED2013 v1.1

Das Ding ist, dass es etwas gefährlich ist.
The thing is, is that it's slightly dangerous.
TED2013 v1.1

Er macht also dieses komplizierte Ding.
And he makes this complicated thing.
TED2013 v1.1

Das ist ein ganz kleines Sandkorn, das ganze Ding.
This is a very small grain of sand, this whole thing.
TED2013 v1.1

Die Antwort war das technologieärmste Ding, das Sie sich vorstellen können.
The answer was the most low-tech thing you can imagine.
TED2013 v1.1

Und in diesem Fall hat dieses Ding mehrere Ebenen.
And in this case, this object is -- plays on a host of levels.
TED2013 v1.1

Zunächst einmal gibt es das Ding in der Welt.
First of all, there's the object in the world.
TED2013 v1.1

Ich sagte, "Wo würdest du das Ding denn bauen?"
I said, "Well, where would you build this thing?"
TED2013 v1.1

Ich meine, man wollte nicht, dass dieses Ding die Lampenfassung besetzte.
I mean, you didn't want this thing clogging up a light socket.
TED2020 v1

Er hat all diese Ideen, was dieses Ding machen könnte:
He has all these ideas about what this thing could do.
TED2020 v1

Ich schwamm mit diesem Ding an.
I was swimming with this thing on.
TED2020 v1

Schauen Sie, wie das Ding mit den Armen rudert.
Look at that thing, just flailing his arms around.
TED2020 v1