Übersetzung für "Ding" in Englisch
Daher
habe
ich
gegen
das
ganze
Ding
gestimmt.
Therefore,
I
voted
against
the
whole
thing.
Europarl v8
Das
ist
das
ganz
große
Ding.
I
mean
the
very
big
thing.
Europarl v8
Man
will
ein
separates
Ding
wie
den
Stromadapter.
You
want
a
separate
thing,
like
the
AC
adaptor.
TED2013 v1.1
Wir
sind
also
das
Web,
das
ist
es
was
das
Ding
ist.
So
we
are
the
Web,
that's
what
this
thing
is.
TED2013 v1.1
Dieses
Ding
erlaubt
mehrere
auf
einmal.
This
thing
allows
you
to
have
multiple
points
at
the
same
time.
TED2013 v1.1
Das
Ding
ist,
dass
es
etwas
gefährlich
ist.
The
thing
is,
is
that
it's
slightly
dangerous.
TED2013 v1.1
Er
macht
also
dieses
komplizierte
Ding.
And
he
makes
this
complicated
thing.
TED2013 v1.1
Das
ist
ein
ganz
kleines
Sandkorn,
das
ganze
Ding.
This
is
a
very
small
grain
of
sand,
this
whole
thing.
TED2013 v1.1
Die
Antwort
war
das
technologieärmste
Ding,
das
Sie
sich
vorstellen
können.
The
answer
was
the
most
low-tech
thing
you
can
imagine.
TED2013 v1.1
Und
in
diesem
Fall
hat
dieses
Ding
mehrere
Ebenen.
And
in
this
case,
this
object
is
--
plays
on
a
host
of
levels.
TED2013 v1.1
Zunächst
einmal
gibt
es
das
Ding
in
der
Welt.
First
of
all,
there's
the
object
in
the
world.
TED2013 v1.1
Ich
sagte,
"Wo
würdest
du
das
Ding
denn
bauen?"
I
said,
"Well,
where
would
you
build
this
thing?"
TED2013 v1.1
Ich
meine,
man
wollte
nicht,
dass
dieses
Ding
die
Lampenfassung
besetzte.
I
mean,
you
didn't
want
this
thing
clogging
up
a
light
socket.
TED2020 v1
Er
hat
all
diese
Ideen,
was
dieses
Ding
machen
könnte:
He
has
all
these
ideas
about
what
this
thing
could
do.
TED2020 v1
Ich
schwamm
mit
diesem
Ding
an.
I
was
swimming
with
this
thing
on.
TED2020 v1
Schauen
Sie,
wie
das
Ding
mit
den
Armen
rudert.
Look
at
that
thing,
just
flailing
his
arms
around.
TED2020 v1