Übersetzung für "Einholung von" in Englisch

Außerdem hat die Einholung von Informationen ihren Preis.
Moreover, information gathering has its price.
TildeMODEL v2018

Auch ausführliche Folgenabschätzungen müssen genaue Informationen über Einholung und Nutzung von Expertenwissen105 enthalten.
As for extended impact assessments, they too must include precise information on the collection and use of expertise105.
TildeMODEL v2018

Die Kommission muss bei der Einholung und Berücksichtigung von Gutachten offen sein.
The Commission should be open in seeking and acting on advice from experts.
TildeMODEL v2018

Hierbei kann es zur Einholung von Bonitätsauskünften bei verschiedenen Auskunfteien kommen.
This may involve obtaining creditworthiness information from various credit agencies.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus Einholung von Genehmigungen - ist jetzt ausschließlich Kopfschmerzen des Kunden.
In addition, obtaining approvals - is now exclusively a headache of the customer.
ParaCrawl v7.1

Bei der Einholung von Kostengutsprachen bei Krankenkassen kann Unterstützung angeboten werden.
We can offer support in obtaining approval for reimbursement of costs from the health insurance companies.
ParaCrawl v7.1

Hierbei kann es zur Einholung von Bonitätsauskünften kommen.
This may involve obtaining creditworthiness information from various credit agencies.
ParaCrawl v7.1

Die Rechtsgrundlage für die Einholung von Einwilligungen ist Art.
The legal basis for obtaining consent is Art.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurden Initiativen zur Erweiterung und Systematisierung der Einholung von Expertenwissen auf spezifischen Gebieten ergriffen.
In addition, initiatives aimed at widening and systematising the collection of expertise in specific domains have been taken.
TildeMODEL v2018

Einholung und Nutzung von Expertenwissen muss aber nicht nur glaubwürdig sein, sondern vor allem effizient.
The collection and use of expertise must not only be credible, it must above all be effective.
TildeMODEL v2018

Eine Einholung von Expertenwissen zusätzlich zu den genannten Konsultationen wurde nicht für notwendig erachtet.
The use of external expertise was not considered necessary in addition to the consultations mentioned above.
TildeMODEL v2018

Ebensowenig wird die Einholung von Einfuhr- oder Ausfuhrgenehmigungen bei den sowjetischen Behörden er forderlich sein.
The equality of all investors, including private and foreign, in the USSR is proclaimed.
EUbookshop v2

Die Anträge werden vom Stiftungsrat beurteilt, gegebenenfalls nach Einholung der Meinung von unabhängigen Gutachtern.
The applications are assessed by the foundation board with the input of independent experts where necessary.
ParaCrawl v7.1

Als nächstes versuchen ist Einholung von ein oder zwei Kondensatoren und platzieren sie auf die Linie.
The next thing to try is obtaining one or two capacitors and placing them on the line.
ParaCrawl v7.1

Die Verantwortung für die Einholung von Abdruckrechten und den korrekten Bildnachweis liegt beim Autor/-in bzw. Herausgeber/-in.
Responsibility for obtaining reprint rights and correct picture references lies with the author or editor.
ParaCrawl v7.1

Kontrollierbar – Die Einholung elektronischer Signaturen von mehreren Parteien wird vollständig protokolliert, um Konformität sicherzustellen.
Auditable – The process of gathering electronic signatures from multiple parties is completely tracked to ensure compliance.
ParaCrawl v7.1

Für die Einholung von Auskünften und für Gesuche um Herausgabe von Akten ist keine Benachrichtigung nötig.
No notice is required for obtaining information and for requesting the handover of files.
ParaCrawl v7.1

Die eab New Energy GmbH kann auf solche Büros für die Einholung von Angeboten vermitteln.
The eab New Energy GmbH can pass on details of such agencies for the obtaining of offers.
ParaCrawl v7.1

In der Mitteilung der Kommission über die Einholung und Nutzung von Expertenwissen durch die Kommission: Grundsätze und Leitlinien (KOM(2002) 713) heißt es, dass „offene Ausschreibungen insbesondere dann angebracht sind, wenn es um heikle Fragen geht und Gruppen für einen akzeptablen Zeitraum bestehen bleiben“.
The Communication from the Commission on the collection and use of expert advice by the Commission: principles and guidelines (COM(2002) 713), states that ‘open calls may be particularly appropriate when dealing with sensitive issues and when groups are liable to stand for a reasonable period of time’.
DGT v2019

Dazu gehören auch die Buchführung über alle Arbeitsfortschritte und Forschungserkenntnisse, die Einholung von Rückmeldungen durch Berichte und Seminare, die Umsetzung solcher Rückmeldungen und das Arbeiten gemäß vereinbarten Zeitplänen, Etappenzielen, Berichterstattungsanforderungen Teilergebnissen und/oder erwarteten Forschungsergebnissen.
This includes keeping records of all work progress and research findings, obtaining feedback by means of reports and seminars, applying such feedback and working in accordance with agreed schedules, milestones, deliverables and/or research outputs.
DGT v2019