Übersetzung für "Einem paar" in Englisch

Das ist jedoch anders, wenn wir mit einem europäisch-afrikanischem Paar vergleichen.
But this is different if we now look at the European individual and an African.
TED2013 v1.1

Herr Yamaha gab einem Bettler ein paar Walnüsse.
Mr Yamaha gave some walnuts to a beggar.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte mit einem neuen Paar Schuhe nie so weit gehen sollen.
I should've never walked so much in a new pair of shoes.
Tatoeba v2021-03-10

Die Frontfassade hat ebenfalls eine Dachgaube mit einem Paar Flügelfenster.
The front elevation also has a dormer with a pair of casement windows.
Wikipedia v1.0

Gibt man einem Paar ein Kind oder dem Kind eine Familie?
To give a child to a couple or a family to a child?
TildeMODEL v2018

Wir lebten auch mal in einem Haus... ein paar Minuten lang.
We were inside a house once, for a few minutes.
OpenSubtitles v2018

Ich bluffte den Alten mit einem Paar Zweier um den ganzen Einsatz.
I bluffed the old man out of the last pot with a pair of deuces.
OpenSubtitles v2018

Yeller erzählte mir, wie Sie ihn mit einem Paar Vieren erledigten.
Yeller there tells me how you gutted him once with a pair of fours.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte beide mit einem Paar Fünfen geschlagen.
I had them both beat with a pair of fives.
OpenSubtitles v2018

Tony, was könntest du nur mit einem Paar Schuhen wollen?
Tony, what would you want with a pair of old slippers?
OpenSubtitles v2018

Er gehört einem Paar namens Potter.
Well, he belongs to a couple named the Potters.
OpenSubtitles v2018

Sie werden sie einem verheirateten Paar geben, wie den Van Cleeves.
They'll put them with married couples, like the Van Cleeves.
OpenSubtitles v2018

Blutspritzer, die zu einem Schuss und einem Paar Schuhe passen.
Blood splatter consistent with a gunshot and a pair of shoes.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus wie identische Tweets von einem Paar Roboter-Accounts.
Looks like, um... Looks like identical tweets from a set of duplicate bot accounts.
OpenSubtitles v2018

Ich erkläre Sie jetzt zu einem verheirateten Paar vor Gott und Mensch.
I now declare you to be a married couple to both God and man.
OpenSubtitles v2018

Nach einem Jahr als Paar fuhr ich auf einen Gipfel nach Alicante.
After a year together, I was called to Alicante for a summit.
OpenSubtitles v2018

Du bist eine Frau mit einem Ehemann, ein paar Kindern.
You're a woman with a husband, couple kids.
OpenSubtitles v2018

Aber vielleicht ist es das, was uns zu einem coolen Paar macht.
But maybe that's what makes us a cool couple.
OpenSubtitles v2018

Wie damals als ich diesen Typen wegen einem Paar Sneakers niedergestochen habe.
Like the time I stabbed a guy for a pair of sneakers.
OpenSubtitles v2018

Ich schenkte einem Freund ein paar Pillen.
I just gave a couple pills to a friend.
OpenSubtitles v2018

Aber sie hat mit einem tollen Paar versagt.
But she did flop a great pair.
OpenSubtitles v2018

Mit einem Paar Zehnen endest du wie er.
With the 10 pair, you'll end up like him!
OpenSubtitles v2018

Aktuell bekommen sie zu einem Paar Freunde einen Bonsai gratis dazu.
At the moment, buy a couple of friends and get a bonsai for free.
OpenSubtitles v2018

Vergleichen Sie etwa Frauen mit einem Paar Schuhe?
Did you just compare women to a pair of shoes?
OpenSubtitles v2018

Wir haben so was hier nie zuvor mit einem anderen Paar gemacht.
We have never done anything like this with another couple before.
OpenSubtitles v2018

August March kam dort mit einem paar von Popes Männern hin.
August March showed up, a few of Pope's guys.
OpenSubtitles v2018

Oh, mein Gott, wir klingen bereits nach einem verheirateten Paar.
Oh, my God, we already sound like a married couple.
OpenSubtitles v2018