Übersetzung für "Eine gefahr darstellen" in Englisch

Diskrete Geo-Objekte, die eine naturbedingte Gefahr darstellen.
Discrete spatial objects representing a natural hazard.
DGT v2019

Kategorie 1: pyrotechnische Erzeugnisse außer Feuerwerkskörpern, die eine geringe Gefahr darstellen;
Category 1: pyrotechnic articles other than fireworks which present low hazard,
TildeMODEL v2018

Wir müssen diejenigen zum Schweigen bringen, die eine Gefahr für uns darstellen.
Then we must silence those who will be a threat to us.
OpenSubtitles v2018

Deine Halbschwester könnte eine Gefahr für dich darstellen.
Has it occurred to you that your half-sister might be a danger to you?
OpenSubtitles v2018

Wir können beweisen, dass Sie eine Gefahr darstellen.
We could prove in a minute that you represent a clear and present danger.
OpenSubtitles v2018

In manchen Gebieten können Schlangenbisse eine Gefahr darstellen.
Logging in some areas may be a threat.
WikiMatrix v1

Neue Kohorten werden noch viele Jahre lang eine Gefahr darstellen.
New cohorts will pose a danger for years to come.
News-Commentary v14

Selbst kleinere Drohnenmodelle können für Heckrotoren von Helikoptern oder Düsentriebwerke eine Gefahr darstellen.
Even small drones can be a threat to tail rotors of helicopters or jet engines.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutete aber keineswegs, dass er nicht eine Gefahr darstellen könnte.
That was not to say that he wasn’t a threat, however.
ParaCrawl v7.1

Wird er eine Gefahr für Anastasia darstellen?
Will he be a threat to Ana?
ParaCrawl v7.1

Die Jahre vergingen und bald schon würden die Frostdämonen wieder eine Gefahr darstellen...
Years passed and very soon, the Frost Demons would be a danger again...
ParaCrawl v7.1

Sie können eine unmittelbare Gefahr darstellen, beispielsweise durch herabfallende Eisbrocken.
They may constitute an immediate risk, for example as a result of chunks of ice falling down.
EuroPat v2

Der Wald zählt verschiedene Arten, die eine Gefahr darstellen können.
The rainforest contains several species that can pose a hazard.
WikiMatrix v1

Das kann für Kinder eine echte Gefahr darstellen.
This can be a real dan ger for children.
ParaCrawl v7.1

Einige Libido-Störungen können eine soziale Gefahr darstellen.
Some libido disorders may pose a social hazard.
ParaCrawl v7.1

Wie kann Hamas da eine tödliche Gefahr darstellen?
How can Hamas pose a mortal danger?
ParaCrawl v7.1

Sie wissen, dass sie für alle Privilegierten eine Gefahr darstellen.
They know that they constitute a danger for the privileged classes.
ParaCrawl v7.1

Es wird auch für seine arabischen Nachbarn eine große Gefahr darstellen.
It'll be a great threat to its Arab neighbors as well.
ParaCrawl v7.1

Wer könnte also eine Gefahr für Kain darstellen?
Who would possibly be a threat to Cain?
ParaCrawl v7.1

Er wird für den Rest seines Lebens weiterhin eine Gefahr für Kinder darstellen.
He will be a continued danger to children for the rest of his life.
ParaCrawl v7.1

In Kombination mit einigen Stoffen kann der Grapefruitsaft eine tödliche Gefahr darstellen.
In combination with some substances, grapefruit juice may be deadly.
ParaCrawl v7.1

Der Senat verweist auf Länder wie den Irak, die künftig eine nukleare Gefahr darstellen könnten.
The Senate points to the fact that countries such as Iraq could pose a nuclear threat in the future.
Europarl v8

Zum anderen müssen wir Personen in effektiver Weise isolieren, die eine ernsthafte Gefahr darstellen.
We are also required to effectively isolate individuals who represent a serious threat.
Europarl v8

Certifect darf nicht in Oberflächenwasser gelangen, da es eine Gefahr für Wasserorganismen darstellen kann.
Certifect should not be allowed to enter surface water, as it may be harmful for aquatic organisms.
ELRC_2682 v1

Nach Anhang II zulässige Abweichungen sind nicht als Unzulänglichkeiten festzuhalten, die eine offenkundige Gefahr darstellen.
Derogations as allowed for in Annex II shall not be identified as shortcomings which constitute a manifest danger.
DGT v2019

Kategorie T1: Pyrotechnische Gegenstände für die Verwendung auf Bühnen, die eine geringe Gefahr darstellen;
Category T1: pyrotechnic articles for stage use which present a low hazard;
DGT v2019

Zur Sicherheit müssen Schlechtwetterbeiholer für den Fall vorgesehen sein, dass schwere Läuferblöcke eine Gefahr darstellen.
Foul weather recovery strops shall be provided for safety if heavy fall blocks constitute a danger.
DGT v2019