Übersetzung für "Eine ausnahme stellt dar" in Englisch

Eine Ausnahme stellt Luxemburg dar, wo die beiden Index­werte recht ähnlich sind.
Luxembourg is an exception, and the two index figures are very high.
EUbookshop v2

Eine Ausnahme stellt Deutschland dar,wo 70% der Weiterbildungsmaßnahmen auf diese Gruppe entfallen.
The exception was Germany where 70% of trainingincidences are reported to be provided for this group.
EUbookshop v2

Eine große Ausnahme stellt Spanien dar, wo die Substitutionsraten innerhalb und außerhalb des Strafvollzugsübereinstimmen(64).
The major exception is Spain, wheresubstitution rates inside and outside prison corre-spond(64).
EUbookshop v2

Eine Ausnahme stellt Frankreich dar, welches mit der GEIPAN (früher GEPAN, SEPRA; siehe weiter Unten) seit 1977 eine offizielle Stelle für UFO-Untersuchungen unterhält.
A notable exception is France, which still maintains the GEIPAN, formerly known as GEPAN (1977–1988) and SEPRA (1988–2004), a unit under the French Space Agency CNES.
Wikipedia v1.0

Eine Ausnahme stellt Israel dar, wo das Forschungsengagement und v.a. die Erfah­rung aus der internationalen Zusammenarbeit seit jeher ein wichtiges Element der Entwicklungs­politik darstellen.
The exception is Israel, where the commitment to research and, above all, experience from international cooperation have always been the cornerstone of development policy.
TildeMODEL v2018

Eine Ausnahme stellt Portugal dar, das einen umfassenden Rückgang bei Populationen von Fischarten aufgrund von untauglichen Erhaltungsmaßnahmen, fehlender Aufsicht und Habitatverschlechterung meldet.
An exception is provided by Portugal which reports widespread regression of populations of fish species, resulting from inappropriate conservation measures, lack of supervision and habitat degradation.
TildeMODEL v2018

Eine Ausnahme stellt Portugal dar, das sich eingehender mit der Frage von unechter selbständiger Erwerbstätigkeit und Arbeitsbedingungen in KMU beschäftigen will.
An exception is Portugal, which plans to look more specifically into the issue of bogus/false self-employment and workers' conditions in SMEs.
TildeMODEL v2018

Eine Ausnahme stellt Kupfer-II dar, das durch die Reaktion mit dem Diazabicyclooctanderivat mehr oder weniger rasch zu mißfarbigen dunklen Verbindungen unbekannter Struktur umgesetzt wird.
One exception to this is copper(II) which, by reacting with the diazabicyclooctane derivative, is converted more or less rapidly into dark, discolored products of unknown structure.
EuroPat v2

Eine Ausnahme stellt Frankreich dar, da dort die MwSt. auf den Preis vor den spezifischen Steuern berechnet wird.
France constitutes an exception since VAT is computed on the price excluding specific taxes.
EUbookshop v2

Eine offensichtliche Ausnahme stellt Rumänien dar, wo 38% der Verbraucher eine erhebliche Anzahl unsicherer Produkte sehen, während nur 15% der Einzelhändler diese Meinung teilen.
An obvious exception is in Romania, where 38% of consumers believe that a significant number of products are unsafe, while just 15% of retailers share this opinion.
EUbookshop v2

Eine Ausnahme stellt Kupfer-II dar, das durch die Reaktion mit dem Diazabicyclooctanderivat mehr oder weniger rasch zu mißfarbigen dunklen Verbindungen umbekannter Struktur umgesetzt wird.
One exception to this is copper(II) which, by reacting with the diazabicyclooctane derivative, is converted more or less rapidly into dark, discolored products of unknown structure.
EuroPat v2

Eine Ausnahme stellt die Galerie dar, auf der einige Erinnerungsstücke ausgestellt sind, und die nur über eine Treppe erreicht werden kann, die für Menschen mit eingeschränkter Mobilität vollkommen ungeeignet ist.
The one exception is a portion of the exhibition accessible only by staircase, which is absolutely unsuitable for people with mobility problems.
ParaCrawl v7.1

Das in der Europäischen Union vorherrschende System (eine Ausnahme stellt Großbritannien dar) verfügt über eine größere Stabilität (der Druck der Kapitalmärkte auf die Direktionen der Unternehmen ist weniger stark, und die Loyalität innerhalb der Betriebe zählt mehr), aber auch über eine größere Starrheit (obwohl nicht so stark wie in Japan), die eine schnelle Anpassung an die Änderungen der Umwelt erschwert.
The system in place in the European Union (with the exception of Great Britain) rests on greater stability (the pressure of capital markets on management is less strong but loyalty to the company is greater), but is also more rigidity (although less so than in Japan) which prevents rapid adaptation to variations in the environment.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme stellt ein Verfahren dar, welches in der DE 100 23 331 A1 vorgestellt wird.
One exception is represented by a method which is presented in DE 100 23 331 A1.
EuroPat v2

Eine Ausnahme stellt der Wiegetritt dar, hier wirkt das Rad kipplig und nervös, da die Lenkung hier zu direkt ist.
This isn’t the case when standing, however; here the bike feels nervous and wobbly as the steering is too direct.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme stellt Wasser dar, das in den wenigen Regionen Deutschlands gewonnen wird, in denen der Urangehalt deutlich oberhalb des UBA-Leitwertes von 10 Mikrogramm Uran pro Liter oder des Trinkwasser-Richtwertes der WHO von 15 Mikrogramm Uran pro Liter liegt.
One exception is water which is recovered from the few regions in Germany in which the uranium level is far higher than the UBA guideline value of 10 microgram uranium per litre or the WHO drinking water guideline value of 15 microgram uranium per litre.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme stellt das Basissystem dar, dieses System tritt keiner Domäne bei und bietet auch kein Managementsystem.
The base system is the exception here; this system does not join any domain and also does not offer a management system.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme stellt Solaris dar, da es einen Mechanismus anbietet, den der Apache verwendet und der üblicherweise die Freigabe des Mutex erlaubt, nachdem ein Kindprozess, der gerade einen Mutex hält, abgestürzt ist.
Solaris is a notable exception as it provides a mechanism, used by Apache, which usually allows the mutex to be recovered after a child process terminates abnormally while holding a mutex.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie ein Zimmer mit Frühstück buchen, wird Ihnen das Frühstücksbuffet im Hotelrestaurant serviert (eine Ausnahme stellt das Romantikangebot dar).
When included in the rate, buffet breakfast is served at the hotel restaurant (exception made on the Romantic Offer).
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme stellt die Projektförderung dar. Für diese gelten bis zum 01. Oktober 2016 noch grundsätzlich das alte Beitragsreglement (BR2007) und das alte Ausführungsreglement (AR2015).
The exception is project funding, which will be governed by the old Funding Regulations (FR2007) and the old Implementation Regulations (IR2015) until 1 October 2016.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme stellte das Zillo dar, das versuchte, die Geschehnisse aufzuarbeiten.
This is just what Zeno sought to prove.
WikiMatrix v1

Ein Ausnahme stellt der Bodensee dar .
An exception is the Lake of Constance.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme stellten die Gewächse dar, die mit Schafwollpellets plus Eco Fos versorgt wurden.
An exception to that were the plants that had been fertilized with sheep wool pellets plus Eco Fos.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausnahme stellte London dar, das 1989 im Rahmen von Artikel 10 einige Mittel erhielt, deren Zuweisung durch eine Partnerschaft zwischen kommunalen Behörden und der Nationalregierung überwacht wurde.
The exception is that London received some Article 10 funding in 1989 which was monitored by a partnership between local authorities and central government.
TildeMODEL v2018

Walzwerke führten dazu, daß sie unter gewissen Gesichtspunkten eine Ausnahme dar stellten, und dies insbesondere beim Messen der Dicke und der Breite des Walzguts.
Rolling mills have tended to be an exception in certain aspects, especially in thickness gauging and width measurement.
EUbookshop v2