Übersetzung für "Ein weiter weg" in Englisch

Von einem Beschluß bis zur Realität ist es ein weiter Weg.
It is a long way from decision to reality.
Europarl v8

Es war ein weiter Weg für den Kommissar und für uns alle.
It has been a hard day's night for the Commissioner and for us all.
Europarl v8

Es liegt jedoch noch ein weiter und steiniger Weg vor uns.
However, there is still a pretty bumpy road ahead.
Europarl v8

Es liegt also noch ein weiter Weg vor uns.
This shows that we still have a long way to go.
Europarl v8

Allerdings ist es noch ein weiter Weg, um dieses Prinzip zu vervollkommnen.
But there is still a long way to go in perfecting this principle.
Europarl v8

Bis zur Gesetzgebungsphase ist es noch ein weiter Weg.
The legislative phase is a long way off.
Europarl v8

Bis zur Ziellinie liegt aber noch ein weiter und schwieriger Weg vor uns.
However, the finishing line is still a long and difficult way off.
Europarl v8

Bis zur Schaffung einer Freihandelszone ist es noch ein sehr weiter Weg.
We have a very long way to go before a free-trade area is established.
Europarl v8

Aus meiner Sicht bleibt allerdings noch ein weiter Weg zurückzulegen.
However, in my opinion, there is still a long way to go.
Europarl v8

Vor uns liegt noch ein weiter Weg.
We have a long road ahead of us.
Europarl v8

Da liegt noch ein weiter Weg vor uns.
We still have a long way to go.
Europarl v8

Timesharing ist ein wenig weiter weg in der Zukunft.
Timesharing is a little further off in the future.
TED2013 v1.1

Es ist ein weiter Weg bis zum Dorf.
It's a long way to the village.
Tatoeba v2021-03-10

Zu unserem Ziel ist es noch immer ein weiter Weg.
Our destination is still a long way off.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist ein weiter Weg vom Baum zum Stuhl.
It's a long way from tree to chair.
Tatoeba v2021-03-10

Es liegt ein weiter Weg vor uns.
We have a long ways to go.
Tatoeba v2021-03-10

Bis zu einer Lösung dieses Problem ist es noch ein weiter Weg.
A solution to this problem is still some way off.
Tatoeba v2021-03-10

Bis zu einer gemeinsamen Raumfahrtpolitik ist es jedoch noch ein weiter Weg.
Nonetheless, it proves a long way to come to a common space policy.
TildeMODEL v2018

Es ist ein weiter Weg von La Granja.
It's a long walk from La Granja.
OpenSubtitles v2018

Es ist noch ein weiter Weg.
We still got a long way to go.
OpenSubtitles v2018

Bis zum Canyon ist es ein ganz schön weiter Weg.
And after that, it's going to be a long way to the canyon.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein weiter Weg bis Oklahoma.
Still a long ways to Oklahoma, John Henry.
OpenSubtitles v2018

Ist ein weiter Weg vom Bahnhof bis hierher.
It would've been some walk!
OpenSubtitles v2018

Es ist ein weiter Weg von Los Angeles, mit Anhänger.
It's a long pull from Los Angeles, especially dragging a trailer.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein weiter Weg nach Tierra del Fuego.
It's a long way to Tierra del Fuego.
OpenSubtitles v2018