Übersetzung für "Eigene art" in Englisch
Jeder
Standort
hat
seine
eigene
Art
und
Weise
der
Weinbereitung.
Each
area
has
its
own
way
of
making
wine.
Europarl v8
Frankreich,
Österreich
und
Ungarn
haben
alle
ihre
eigene
Art
von
fremdenfeindlichen
Parteiführern.
France,
Austria
and
Hungary
all
have
their
own
forms
of
xenophobic
leaders.
GlobalVoices v2018q4
Diese
Leute
besitzen
wirklich
ihre
ganz
eigene
Art
von
Genie.
They
really
do
have
a
kind
of
genius
all
of
their
own,
these
guys.
TED2013 v1.1
Und
ich
möchte
meinen
Beitrag
leisten,
auf
meine
eigene
Art."
And
I
wanted
to
give
something
back
in
my
own
way."
TED2020 v1
Sie
tat
es
auf
ihre
eigene
Art.
She
did
it
in
her
own
way.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
tat
es
auf
ihre
eigene
Art.
Mary
did
it
in
her
own
way.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gibt
eine
eigene
Art
zu
wissen,
There
is
a
particular
way
of
knowing.
TED2013 v1.1
Ich
habe
da
meine
ganz
eigene
Art.
I
have
my
own
fussy
way
of
doing
things.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihn
umbringen...
auf
meine
eigene
Art.
I'll
kill
him...
my
own
way.
OpenSubtitles v2018
Selbstaufopferung
für
die
eigene
Art,
das
wäre
verständlich.
Self-sacrifice
for
one's
own
kind,
yes,
understandable.
OpenSubtitles v2018
All
diese
schrillen
Akkorde
und
dann
seine
ganz
eigene
Art
zu
spielen.
He
got
feedback
together
and
he
also
played
in
his
own
inimitable
way.
OpenSubtitles v2018
So
verhelfe
ich
ihnen
auf
meine
eigene
Art
zu
Ausreisevisa...
That's
not
so
bad.
Through
ways
of
my
own,
I
provide
them
with
exit
visas.
OpenSubtitles v2018
Jeder
hat
seine
eigene
Art,
Karten
zu
mischen.
Everyones
got
their
own
way...
of
shuffling
them.
OpenSubtitles v2018
Gewähren
Sie
mir
meine
eigene
Art
von
Würde.
Whether
you
understand
it
or
not,
grant
me
my
own
kind
of
dignity.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
es
auf
meine
eigene
Art
führen.
And
I'll
run
the
ship
in
my
own
way,
if
you
don't
mind,
Dr.
Daystrom.
OpenSubtitles v2018
Harrison
hatte
seine
eigene
Art,
mit
Dingen
fertig
zu
werden.
Harrison
had
his
own
way
of
doing
things.
OpenSubtitles v2018
Sturmi
ist
unglaublich
nett,
auf
ihre
eigene
Art.
Stormy
is
the
sweetest,
in
her
own
way.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
heißt
Kontrollverlust,
seine
eigene
Art
von
Macht
haben.
Sometimes
losing
control
has
its
own
kind
of
power.
OpenSubtitles v2018
Ruhm
ist
eine
ganze
eigene
Art
von
Gefängnis.
Fame
is
its
own
kind
of,
uh,
prison.
OpenSubtitles v2018
Ein
Gürtler,
der
seine
eigene
Art
ausbeutet.
A
Belter
who
preys
on
his
own
kind.
OpenSubtitles v2018
Wir
sahen,
wie
er
seine
eigene
Art
von
moralischen
Standards
entwickelt
hat.
We've
seen
him
develop
his
own
kind
of
new
moral
ethics.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
sogar,
dass
du
mich
auf
deine
eigene
Art
geliebt
hast.
I
even
know
that
you
loved
me
in
your
own
way.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
hat
der
Kontrollverlust
seine
eigene
Art
von
Macht.
Sometimes
losing
control
has
its
own
kind
of
power.
OpenSubtitles v2018
Alle
meditieren
auf
ihre
eigene
Art.
Everyone
meditates
in
their
own
private
way.
OpenSubtitles v2018