Übersetzung für "Eifersucht auf" in Englisch
Und
die
Eifersucht
auf
Antonio
ist
ein
Zeichen
von
Patriotismus.
And
to
be
jealous
of
Antonio
is
a
high
form
of
patriotism.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
deine
Eifersucht
auf
Alyssa,
deine
Homophobie,
deine
Witze
erklären.
And
that
would
explain
your
jealousy
of
Alyssa,
your
homophobia,
your
sense
of
humor--
OpenSubtitles v2018
Ich
vermute,
dass
deine
Kritik
auf
Eifersucht
beruht.
May
I
suggest
that
your
criticism
is
based
on
jealousy.
OpenSubtitles v2018
Wo
Begierde
auf
Eifersucht
trifft,
und
das
Ergebnis
Mord
ist?
Where
desire
meets
jealousy,
and
the
result
is
murder?
Mm-mmm.
OpenSubtitles v2018
Einmal
mehr
stoßen
wir
hier
auf
Gottes
Eifersucht
auf
das
Leben.
Here
again
is
God's
jealousy
for
life.
ParaCrawl v7.1
Seine
Eifersucht
macht
mich
auf
jeden
Fall
total
rappelig".
His
jealousy
really
rattles
me,
thatâ
s
for
sure".
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
mit
Eifersucht
auf
welcher
Seite
des
Zauns
Sie
sitzen
ab.
How
you
deal
with
jealousy
will
depend
on
what
side
of
the
fence
you
are
sitting
on.
ParaCrawl v7.1
Ich
realisierte,
dass
meine
Eifersucht
auf
Faulheit
basierte.
I
began
to
realize
that
my
jealousy
was
based
on
laziness.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
Gottes
Haltung
dem
Leben
gegenüber,
seine
Eifersucht
auf
das
Leben.
That
is
God's
attitude
toward
life
-
His
jealousy
over
it.
ParaCrawl v7.1
Seine
Eifersucht
war
nicht
auf
andere
Menschen
beschränkt.
His
jealousy
was
not
confined
to
other
humans.
ParaCrawl v7.1
Die
Eifersucht
auf
den
Neuen
seiner
Ex-Partnerin
bringt
ihn
fast
um
den
Verstand.
His
jealousy
of
his
ex-partners
new
man
almost
drives
him
insane.
ParaCrawl v7.1
Er
träumt
die
ganze
Zeit
von
ihr,
und
die
Eifersucht
frisst
ihn
auf.
He
dreams
about
her
all
the
time.
He's
consumed
with
jealousy.
OpenSubtitles v2018
Während
des
Versuchs
alle
Arten
von
Emotionen
und
Leidenschaften,
spiegeln
sich
aus
Eifersucht
auf
Tollwut.
During
the
trial
will
reflect
all
kinds
of
emotions
and
passions,
from
jealousy
to
anger.
ParaCrawl v7.1
Seine
Eifersucht
im
Blick
auf
das
Leben
wird
in
all
diesen
Dingen
äußerst
deutlich.
His
jealousy
over
life
is
made
very
clear
in
all
these
things.
ParaCrawl v7.1
Verkleidung
und
Verwechslung
treiben
das
Drama
um
Liebe,
Treue
und
Eifersucht
auf
die
Spitze.
Disguise
and
confusion
drive
this
drama
about
love,
fidelity
and
jealousy
to
a
peak.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
aufgrund
von
Eifersucht
auf
seinen
Erfolg,
vielleicht
weil
es
klein
ist
und
kein
Öl
besitzt,
und
es
daher
keine
wirtschaftliche
Macht
über
die
EU
hat,
im
Gegensatz
zu
Libyen
oder
Saudi-Arabien.
Perhaps
because
of
jealousy
at
its
success,
perhaps
because
it
is
small
and
possesses
no
oil,
so,
no,
there
is
no
economic
leverage
on
the
EU,
unlike
Libya
or
Saudi
Arabia.
Europarl v8
Ist
es
so
offensichtlich,
dass
Eifersucht,
reduziert
auf
Person
–
Begehren
–
Hindernis,
solch
eine
feste
Grundlage
für
eine
Geschichte
ist?
Is
it
something
as
obvious
as
that
jealousy,
which
boils
down
into
person,
desire,
impediment,
is
such
a
solid
narrative
foundation?
TED2020 v1
Perseus
hatte
in
seiner
Eifersucht
auf
Demetrius’
Erfolg
als
Gesandter
in
Rom
seinen
Vater
überredet,
diesen
als
potenziellen
Usurpator
vergiften
zu
lassen.
Perseus
had
been
jealous
of
Demetrius'
success
as
ambassador
to
Rome
and
had
convinced
their
father
to
have
him
poisoned
as
a
potential
usurper.
Wikipedia v1.0
Joseph
hofiert
gleichzeitig
Lady
Teazle,
die
junge
und
geschickte
hübsche
Frau
des
alten,
eigensinnigen,
aber
auch
sympathischen
und
liebevollen
Sir
Peter,
dessen
Eifersucht
er
geschickt
auf
Charles
lenkt.
He
also
complains
that
Maria
has
refused
Joseph,
whom
he
calls
"a
model
for
the
young
men
of
the
age",
and
seems
attached
to
Charles,
whom
he
denounces
as
a
profligate.
Wikipedia v1.0
Dem
Sohn
hat
sie
das
Leben
zur
Hölle
gemacht
mit
ihrer
Eifersucht,
bis
er
auf
und
davon
ging.
The
son
made
her
life
a
hell
with
his
jealousy,
on
and
on
he
went.
OpenSubtitles v2018
Bei
Menschen
habe
ich
beobachtet,
dass
die
Symptome,
die
Sie
aufweisen,
normalerweise
auf
Eifersucht
hindeuten.
Among
humans,
I
have
found
the
symptoms
you
are
displaying
usually
indicate
jealousy.
OpenSubtitles v2018
Also,
ich
kenne
den
Mann
ja
kaum,
doch
wenn
ich
raten
sollte,
tippe
ich
auf
Eifersucht.
Well...
I
mean,
I
barely
know
the
man,
but
if
I
had
to
guess,
I'd
say
jealousy.
OpenSubtitles v2018
Wartet
auf
den
richtigen
Moment,
bevor
lhr
Euch
zu
erkennen
gebt,
und
schiebt
die
Regungen
Eurer
Eifersucht
auf!
Await
the
right
moment
to
make
yourself
known,
and
put
aside
your
jealousy
for
a
moment!
OpenSubtitles v2018
Sänger
Max
Cavalera
nannte
dagegen
später
als
Grund,
dass
die
Ehefrauen
seiner
Band-Kollegen
mit
ihrer
krankhaften
Eifersucht
auf
Gloria
und
Max
die
Band
zerstört
hätten.
Max,
who
was
still
dealing
with
the
death
of
Wells,
felt
betrayed
by
his
band
members
for
wanting
to
rid
of
Bujnowski
and
abruptly
quit
the
band.
Wikipedia v1.0
Als
Petralka
aus
Eifersucht
auf
Myucel,
dass
diese
soviel
Zeit
Shin’ichi
verbringt,
Myucel
mit
übelsten
rassistischen
Kommentaren
überzieht,
platzt
Shin’ichi
fast
der
Kragen.
Petralka
usually
complains
at
Myucel
out
of
jealousy
due
to
her
closeness
with
Shin'ichi
and
asks
him
to
teach
her
the
Japanese
language
as
well.
Wikipedia v1.0