Übersetzung für "Eher keine" in Englisch

Sie stellen eher keine Abschreckung dar.
Rather, they do not discourage it.
TildeMODEL v2018

Es geht wohl eher darum, keine Angst zu haben loszulassen.
But what really is about is not to be afraid of leaving.
OpenSubtitles v2018

Ich neige eher dazu, keine Fragen zu stellen.
I tend not to ask questions.
OpenSubtitles v2018

Statt dessen wird in diesen Ländern nun eher keine Meinung geäußert.
Instead people in these countries are now more likely to lack an opinion.
EUbookshop v2

Nein, hier sind eher Trucker und keine Desperados.
No, more, uh, truckers than desperadoes in here.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube eher, du willst keine Aufmerksamkeit erregen.
I think perhaps you don't want to draw any unnecessary attention to myself.
OpenSubtitles v2018

Ist denke eher, keine Frau hielt mich dafür.
We just don't know whose child this is. They're still working to identify the body.
OpenSubtitles v2018

Es war eher, keine Ahnung, als würde....
Like,I don't know.
OpenSubtitles v2018

Daher bin ich eher geneigt keine unfrische Natrocarbonatitproben kostenintensiv zu analysieren.
Therefore I am not able to analyze cost-intensively unfresh Natrocarbonatit specimens.
ParaCrawl v7.1

Dieses Buch ist eher ein Unsinn keine vernünftige Erklärung für Diäten.
This book is no more nonsense explanation of sensible dieting.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet doch eher, dass da keine Wirksamkeit vorliegt?
This seems to be a poof, that there is no efficacy?
ParaCrawl v7.1

An einem anderen Ort zu leben ist deshalb eher keine Option.
Living somewhere else is therefore not an option.
ParaCrawl v7.1

Wo lohnt Tuning - wo sollte man eher keine Geld investieren?
In which section is tuning worthwhile - where not to spend any money?
ParaCrawl v7.1

Ganz einfach, weil du ein Engel bist und Engel eher keine Hoodies tragen.
Because you're an angel. And they don't tempt wearing hoodies.
OpenSubtitles v2018

Also, wenn Kevin von drei Frauen redet, dann war's eher eine oder keine.
So, if Kevin's saying it's been three girls, it's more like one, or none.
OpenSubtitles v2018

Dann gibt es eher Fett, faul, keine Trägheit und Affen gerne schlafen.
Then there is rather fat, lazy, no inertia and monkey love to sleep.
ParaCrawl v7.1

Ein Nachteil ist somit, dass es beim ersten Kontakt eher keine enthusiastischen Reaktionen geben wird.
This instance could be a disadvantage because the first contact may not be very enthusiastic.
ParaCrawl v7.1

Auch hier ist der Streifenabstand zumindest näherungsweise konstant und trägt eher keine Information über das Messobjekt.
In this case as well, the stripe distance is at least approximately constant and does rather not carry any information about the measurement object.
EuroPat v2

In 63% der Fälle möchtest du also eher keine Bet am Turn investieren.
So basically we don't want to invest another bet on the turn 63% of the time.
ParaCrawl v7.1

Es ist ganz einfach für die Beschäftigung abträglich, wenn ich die Investitionsausgaben eines Budgets herunterfahre und in der Struktur der Ausgaben bei den eher unproduktiven Bereichen keine Privatisierung vornehme, keinen schlankeren Staat anstrebe und keine Verschwendung bekämpfe und quasi die Hoheitsverwaltung durch immer mehr Bürokratie und immer mehr Gesetze ausufern lasse.
Quite simply, employment will suffer if budget spending on investment is reduced, if the structure of expenditure in the more unproductive sectors is not adapted to allow for privatization, if government intervention is not pruned back and wastage curtailed, if bureaucracy reigns supreme and laws continue to be passed at the drop of a hat.
Europarl v8