Übersetzung für "Du musst unbedingt" in Englisch
Musst
du
denn
unbedingt
alle
dreißig
Sekunden
dein
Telefon
kontrollieren?
Do
you
really
need
to
check
your
phone
every
30
seconds?
Tatoeba v2021-03-10
Diesen
Kuchen
musst
du
unbedingt
probieren.
You
should
try
some
of
this
pie.
Tatoeba v2021-03-10
Musst
du
das
unbedingt
jetzt
machen?
Do
you
have
to
be
doing
that
now?
Tatoeba v2021-03-10
Du
musst
unbedingt
ehrlich
zu
Tom
sein.
You
need
to
be
honest
with
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Jeeter,
du
musst
unbedingt
mit
Pearl
reden.
Jeeter,
you
gotta
say
something
to
Pearl.
OpenSubtitles v2018
Musst
du
dich
unbedingt
hierbei
hervortun?
Why
did
you
have
to
pick
this
fight
to
make
yourself
a
hero?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
unbedingt
ärztlich
untersuchen
lassen.
Oh,
no.
No,
no.
You'll
have
to
to
go
to
a
doctor
and
have
a
physical
examination.
OpenSubtitles v2018
Und
noch
etwas
musst
du
unbedingt
tun.
And
one
other
thing
you
must
absolutely
do.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
musst
dir
unbedingt
unseren
Klub
ansehen.
But
be
sure
to
come
around
and
see
our
club.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
unbedingt
zu
ihnen
durchdringen.
And
be
sure
to
make
it
back
to
the
base.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
unbedingt
in
diesen
Ablaufschacht
kommen.
You...
just
gotta
get
into
that
drainpipe.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
du
musst
mir
unbedingt
helfen.
You
must
help
me.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
ihn
unbedingt
kennen
lernen.
Grandma,
I
want
tanýþmaný
him.
OpenSubtitles v2018
Na
gut,
wenn
du
unbedingt
musst.
Oh,
well,
if
you
really
must.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
unbedingt
weiter
für
sie
arbeiten.
You
must
continue
working
for
them.
OpenSubtitles v2018
Das
musst
du
nicht
unbedingt,
aber
es
wäre
schön.
I
don't
need
you
to
like
me.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
unbedingt
mit
Felix
reden!
You
need
to
talk
to
Felix!
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mir
unbedingt
Tipps
geben.
225?
You
got
to
give
me
some
tips,
man.
OpenSubtitles v2018
Mom,
du
musst
dir
unbedingt
das
Modell
ansehen.
Mum?
If
you
haven't
seen
the
model,
you
should.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
unbedingt
von
ihm
fernhalten.
Emily,
listen
to
me.
I
need
you
to
stay
away
from
him,
okay?
OpenSubtitles v2018
Aber
du
musst
unbedingt
die
Platte
kaufen.
You
don't
have
to
do
that.
But
you
definitely
have
to
get
that
fucking
record
though.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
unbedingt
dein
Auto
reparieren
lassen.
You
really
need
to
fix
your
car
OpenSubtitles v2018
Mann,
das
musst
du
unbedingt
tun!
Man,
you
gotta
do
that.
OpenSubtitles v2018
Hey,
du
musst
unbedingt
unsere
Poutine
in
der
Schale
probieren.
Hey,
you
haven't
lived
till
you've
tried
our
poutine
on
the
ritz.
OpenSubtitles v2018
In
Kaiser
Gardens
musst
du
dich
unbedingt
an
einige
Regeln
halten.
When
you
reach
Kaiser
Gardens,
there
are
rules
you
must
obey.
OpenSubtitles v2018
Was
genau
musst
du
so
unbedingt
von
dir
geben?
What
is
it
you
so
desperately
needed
to
say?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
unbedingt
mit
ihm
sprechen.
Just
need
you
to
speak
to
him...
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dir
unbedingt
ansehen,
was
Julie
so
macht.
You
have
to
see
the
works
of
Julie
.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mir
unbedingt
erzählen,
was
mit
deiner
Mom
passiert
ist.
I
really
need
you
to
tell
me
what
happened
with
your
mom.
OpenSubtitles v2018