Übersetzung für "Draufsicht auf" in Englisch
In
Figur
3
ist
eine
Draufsicht
auf
den
inneren
Befestigungsflansch
21
dargestellt.
FIG.
3
shows
a
front
view
of
the
inner
fixing
disc
21.
EuroPat v2
Die
Figur
3
zeigt
eine
Draufsicht
auf
die
Abtastvorrichtung.
FIG.
3
shows
a
top
view
of
the
scanning
device.
EuroPat v2
Die
Figur
4
ist
eine
Draufsicht
auf
einen
Ring
als
Einzelteil.
FIG.
4
also
provides
a
top
view
of
the
ring.
EuroPat v2
Figur
2
ist
eine
Draufsicht
auf
den
Verschluß
in
derselben
Lage.
FIG.
2
is
a
top
view
of
the
closure
in
the
same
position.
EuroPat v2
In
Figur
2
ist
eine
Draufsicht
auf
eine
Polypropylenmonofolie
nach
der
Erfindung
gezeigt.
FIG.
2
shows
a
plan
view
of
a
polypropylene
monofilm
of
the
invention.
EuroPat v2
Dazu
ist
hier
eine
Draufsicht
auf
das
Gehäuse
16
dargestellt.
For
this
purpose,
the
drawing
is
a
plan
view
of
the
housing
16.
EuroPat v2
Figur
1b
zeigt
die
Draufsicht
auf
den
Anschlußflansch.
FIG.
1b
shows
a
plan
view
of
the
mounting
flange.
EuroPat v2
Im
unteren
Halbschnitt
ist
im
wesentlichen
eine
Draufsicht
auf
den
Zugabeförderer
19
gezeigt.
The
lower
half-section
is
essentially
a
plan
view
of
the
return
conveyor
19.
EuroPat v2
Die
Fig.
4
ist
eine
Draufsicht
auf
einen
Ring
als
Einzelteil.
FIG.
4
also
provides
a
top
view
of
the
ring.
EuroPat v2
Eine
Draufsicht
auf
den
doppelten
DMOS-Transistor
gemäß
Fig.
A
plan
view
of
the
dual
DMOS
device
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Diese
Ausführungsformen
sind
nur
als
Draufsicht
auf
die
Matrize
dargestellt.
These
embodiments
are
shown
only
as
plan
views
on
the
female
die.
EuroPat v2
Figur
2
zeigt
eine
DRaufsicht
auf
den
Deckel
der
Maschine.
FIG.
2
shows
a
plan
view
of
the
lid
of
the
machine.
EuroPat v2
Die
Figur
2
ist
eine
Draufsicht
auf
den
Regler
der
Fig.
1,
FIG.
2
is
a
plan
view
of
the
regulator
according
to
FIG.
1,
EuroPat v2
Figur
22
zeigt
eine
Draufsicht
auf
die
Splitcastplatte
1
von
der
Artikulatorseite.
FIG.
22
is
a
top
view
onto
the
split
cast
plate
1
from
the
articulator
side.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
eine
Draufsicht
auf
einen
beispielhaft
ausgestalteten
Deckel
für
einen
Dreigefachbehälter.
FIG.
3
shows
a
plan
view
of
a
lid
constructed
as
an
example
for
a
three-compartment
container.
EuroPat v2
In
der
Figur
9
ist
die
Draufsicht
auf
den
Auslöserhebel'
34
gezeigt.
FIG.
9
shows
a
top
view
of
the
trigger
lever
34.
EuroPat v2
Figur
2
ist
eine
Draufsicht
auf
das
Ultraschallwandlersystem
dargestellt.
FIG.
2
is
a
top
view
of
the
ultrasonic
transducer
of
FIG.
1;
EuroPat v2
2C
zeigt
eine
Draufsicht
auf
ein
Bündel
von
vier
Zellen
besagten
ersten
Typs.
2C
shows
a
planar
view
of
a
cluster
of
four
cells
of
said
first
type.
EuroPat v2
Diese
Figur
stellt
eine
Draufsicht
auf
die
Anordnungen
von
CCD-Zeilen
dar.
FIG.
2a
is
a
top
plan
view
of
the
arrangement
of
CCD
bands
or
lines.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
die
Draufsicht
auf
einen
Streifen
aus
Probengefäßen.
FIG.
3
shows
a
top
plan
view
of
a
strip
of
sample
vessels;
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
eine
schematische
Draufsicht
auf
die
Unterseite
eines
Flügels
eines
Segelflugzeuges.
FIG.
1
is
a
schematic
view
of
the
underside
of
a
glider
wing.
EuroPat v2
Fig.3
zeigt
eine
Draufsicht
auf
eine
komplette
Buch-
und
ZeitschriftenDroduktionsanlage.
FIG.
3
is
a
plan
view
of
a
complete
book
and
periodical
production
system.
EuroPat v2
Fig.
5:
eine
Draufsicht
auf
eine
Primärkrone
gemäß
Figur
4,
FIG.
5
is
a
top
plan
view
of
the
primary
crown
of
FIG.
4;
EuroPat v2
In
Figur
13
ist
eine
Draufsicht
auf
die
Struktur
aus
Figur
12
dargestellt.
FIG.
13
shows
a
plan
view
onto
the
structure
of
FIG.
12.
EuroPat v2
Aus
der
Draufsicht
auf
das
Ankerbohrgerät
10
gemäß
Fig.
From
the
plan
view
of
the
anchor
drilling
implement
10
according
to
FIG.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
eine
Draufsicht
auf
einen
beweglichen
Wagen
(2).
FIG.
1
is
a
top
view
of
a
moveable
carriage
2.
EuroPat v2
Diese
zeigt
eine
Draufsicht
auf
eine
die
Vorrichtung
enthaltende
Anordnung.
It
shows
a
top
plan
view
of
an
installation
containing
the
device.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
eine
Draufsicht
auf
das
Schutzgehäuse.
FIG.
3
shows
a
top
view
of
the
protective
housing.
EuroPat v2