Übersetzung für "Doppelt so viele wie" in Englisch

Das sind doppelt so viele wie die Gesamtarbeitslosenquote in der EU!
This is twice as high as the overall unemployment rate in the EU.
Europarl v8

Das sind doppelt so viele wie unter dem Regime von Pinochet.
That is twice as many as under the Pinochet regime.
Europarl v8

Ich habe doppelt so viele Bücher wie Tom gelesen.
I've read twice as many books as Tom has.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe doppelt so viele Bücher wie er.
I have twice as many books as he.
Tatoeba v2021-03-10

Sie hat doppelt so viele Bücher wie er.
She has twice as many books as he has.
Tatoeba v2021-03-10

In der Tourismusbranche arbeiten doppelt so viele Jugendliche wie in anderen Wirtschaftszweigen.
There are twice as many young people working in this sector than in the rest of the economy.
TildeMODEL v2018

Luxemburg und Polen müssen noch doppelt so viele Richtlinien umsetzen wie der EU-Durchschnitt.
Luxembourg's and Poland's deficit is double the EU average transposition deficit.
TildeMODEL v2018

Morgen möchte ich doppelt so viele wie gewöhnlich.
I shall have twice as many as usual tomorrow.
OpenSubtitles v2018

In diesem Gefängnis sind doppelt so viele Insassen wie vorgesehen.
This prison... This prison has almost twice as many men as it was built to accommodate.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe doppelt so viele Sicherheitsleute wie sonst.
That's double the normal security out there.
OpenSubtitles v2018

Doppelt so viele Boote, wie wir haben.
Which is twice as many boats as we have.
OpenSubtitles v2018

Er hat doppelt so viele Stimmen erhalten wie die anderen zusammen.
He got twice the number of votes as the others put together.
OpenSubtitles v2018

Wir haben doppelt so viele eingeladen wie geplant.
We're having twice as many as we planned on having. I know.
OpenSubtitles v2018

Das sind doppelt so viele wie vor einer Minute.
That's twice as many as a minute ago.
OpenSubtitles v2018

Das sind doppelt so viele, wie noch vor 10 Jahren.
That's double 1 0 years ago.
OpenSubtitles v2018

Das sind fast doppelt so viele wie heute.
That's almost twice as many as we have today.
TED2020 v1

Doppelt so viele Männer wie Frauen erbringen Überstunden.
The overtime hours worked by men are two to six times greater than those worked by women.
EUbookshop v2

Allgemein beziehen etwa rund doppelt so viele Frauen wie Männer Mindestlöhne.
As a general tendency, twice as many women as men were on the minimum wage.
EUbookshop v2

Generell bezogen doppelt so viele Frauen wie Männer den Mindestlohn.
Generally, twice as many women as men earned the minimum wage.
EUbookshop v2

Infolgedessen wurden 2004 etwa doppelt so viele Mittel wie 2002 dafür bereitgestellt.
In parallel, cooperation with the World Bank and with UN organisations has intensified, roughly doubling in fi nancial terms between 2002 and 2004.
EUbookshop v2

Der Rat möchte doppelt so viele Stimmen haben wie die Sozialpartner.
The Council wishes to have twice as many votes as the social partners.
EUbookshop v2

Insgesamt haben doppelt so viele Personen wie erwartet von dieser Aktion profitieren können.
Twice as many people as predicted have benefited from this action.
EUbookshop v2

Ich habe doppelt so viele Bücher gelesen wie er.
I have read twice as many books as he has.
Tatoeba v2021-03-10

Die japanische Industrie beschäftigt doppelt so viele Techniker wie die europäische Industrie.
Japanese industry employs twice as many technicians as European industry.
EUbookshop v2

Das sind mehr als doppelt so viele wie beim Menschen.
They live about twice as long as humans.
WikiMatrix v1

Er hat doppelt so viele Bücher wie ich.
He has twice as many books as I do.
Tatoeba v2021-03-10

Großbritannien hat doppelt so viele Botschaften wie Frankreich oder Deutschland.
Britain has twice as many embassies as either France or Germany.
Europarl v8

Jedes Jahr erkranken doppelt so viele Frauen wie Männer an einer depressiven Störung.
Every year nearly twice as many women as men develop a depressive illness.
ParaCrawl v7.1