Übersetzung für "Doppelt so viele wie" in Englisch
Das
sind
doppelt
so
viele
wie
die
Gesamtarbeitslosenquote
in
der
EU!
This
is
twice
as
high
as
the
overall
unemployment
rate
in
the
EU.
Europarl v8
Das
sind
doppelt
so
viele
wie
unter
dem
Regime
von
Pinochet.
That
is
twice
as
many
as
under
the
Pinochet
regime.
Europarl v8
Ich
habe
doppelt
so
viele
Bücher
wie
Tom
gelesen.
I've
read
twice
as
many
books
as
Tom
has.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
doppelt
so
viele
Bücher
wie
er.
I
have
twice
as
many
books
as
he.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
hat
doppelt
so
viele
Bücher
wie
er.
She
has
twice
as
many
books
as
he
has.
Tatoeba v2021-03-10
In
der
Tourismusbranche
arbeiten
doppelt
so
viele
Jugendliche
wie
in
anderen
Wirtschaftszweigen.
There
are
twice
as
many
young
people
working
in
this
sector
than
in
the
rest
of
the
economy.
TildeMODEL v2018
Luxemburg
und
Polen
müssen
noch
doppelt
so
viele
Richtlinien
umsetzen
wie
der
EU-Durchschnitt.
Luxembourg's
and
Poland's
deficit
is
double
the
EU
average
transposition
deficit.
TildeMODEL v2018
Morgen
möchte
ich
doppelt
so
viele
wie
gewöhnlich.
I
shall
have
twice
as
many
as
usual
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Gefängnis
sind
doppelt
so
viele
Insassen
wie
vorgesehen.
This
prison...
This
prison
has
almost
twice
as
many
men
as
it
was
built
to
accommodate.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
doppelt
so
viele
Sicherheitsleute
wie
sonst.
That's
double
the
normal
security
out
there.
OpenSubtitles v2018
Doppelt
so
viele
Boote,
wie
wir
haben.
Which
is
twice
as
many
boats
as
we
have.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
doppelt
so
viele
Stimmen
erhalten
wie
die
anderen
zusammen.
He
got
twice
the
number
of
votes
as
the
others
put
together.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
doppelt
so
viele
eingeladen
wie
geplant.
We're
having
twice
as
many
as
we
planned
on
having.
I
know.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
doppelt
so
viele
wie
vor
einer
Minute.
That's
twice
as
many
as
a
minute
ago.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
doppelt
so
viele,
wie
noch
vor
10
Jahren.
That's
double
1
0
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
fast
doppelt
so
viele
wie
heute.
That's
almost
twice
as
many
as
we
have
today.
TED2020 v1
Doppelt
so
viele
Männer
wie
Frauen
erbringen
Überstunden.
The
overtime
hours
worked
by
men
are
two
to
six
times
greater
than
those
worked
by
women.
EUbookshop v2
Allgemein
beziehen
etwa
rund
doppelt
so
viele
Frauen
wie
Männer
Mindestlöhne.
As
a
general
tendency,
twice
as
many
women
as
men
were
on
the
minimum
wage.
EUbookshop v2
Generell
bezogen
doppelt
so
viele
Frauen
wie
Männer
den
Mindestlohn.
Generally,
twice
as
many
women
as
men
earned
the
minimum
wage.
EUbookshop v2
Infolgedessen
wurden
2004
etwa
doppelt
so
viele
Mittel
wie
2002
dafür
bereitgestellt.
In
parallel,
cooperation
with
the
World
Bank
and
with
UN
organisations
has
intensified,
roughly
doubling
in
fi
nancial
terms
between
2002
and
2004.
EUbookshop v2
Der
Rat
möchte
doppelt
so
viele
Stimmen
haben
wie
die
Sozialpartner.
The
Council
wishes
to
have
twice
as
many
votes
as
the
social
partners.
EUbookshop v2
Insgesamt
haben
doppelt
so
viele
Personen
wie
erwartet
von
dieser
Aktion
profitieren
können.
Twice
as
many
people
as
predicted
have
benefited
from
this
action.
EUbookshop v2
Ich
habe
doppelt
so
viele
Bücher
gelesen
wie
er.
I
have
read
twice
as
many
books
as
he
has.
Tatoeba v2021-03-10
Die
japanische
Industrie
beschäftigt
doppelt
so
viele
Techniker
wie
die
europäische
Industrie.
Japanese
industry
employs
twice
as
many
technicians
as
European
industry.
EUbookshop v2
Das
sind
mehr
als
doppelt
so
viele
wie
beim
Menschen.
They
live
about
twice
as
long
as
humans.
WikiMatrix v1
Er
hat
doppelt
so
viele
Bücher
wie
ich.
He
has
twice
as
many
books
as
I
do.
Tatoeba v2021-03-10
Großbritannien
hat
doppelt
so
viele
Botschaften
wie
Frankreich
oder
Deutschland.
Britain
has
twice
as
many
embassies
as
either
France
or
Germany.
Europarl v8
Jedes
Jahr
erkranken
doppelt
so
viele
Frauen
wie
Männer
an
einer
depressiven
Störung.
Every
year
nearly
twice
as
many
women
as
men
develop
a
depressive
illness.
ParaCrawl v7.1