Übersetzung für "Wie viel" in Englisch
Die
Frage
ist,
wie
viel
wollen
wir
dafür
bezahlen?
The
question
is,
how
much
are
we
willing
to
pay
for
it?
Europarl v8
Wie
viel
nehmen
wir
im
Siebten
Rahmenprogramm
in
die
Hand?
How
much
are
we
making
available
as
part
of
the
Seventh
Framework
Programme?
Europarl v8
Die
Frage
lautet
allerdings,
wie
viel
Bedeutung
wir
ihm
wirklich
beimessen
können.
The
question,
however,
is
how
much
purport
we
can
really
give
it.
Europarl v8
Niemand
weiß,
wie
viel
dieses
sogenannte
europäische
Sicherheitsnetz
kosten
würde.
No
one
knows
how
much
it
would
cost
-
it
is
called
the
European
safety
net.
Europarl v8
Wie
viel
wird
jeder
Industriestaat
bereitstellen?
How
much
will
each
developed
country
give?
Europarl v8
Wie
viel
Zeit
braucht
Frankreich
für
eine
Rentenreform?
How
much
time
does
France
need
to
reform
pensions?
Europarl v8
Wie
viel
Transparenz
kann
erwartet
werden,
damit
sich
die
Interessengruppen
beteiligen?
How
much
transparency
can
be
expected
in
order
for
stakeholders
to
participate?
Europarl v8
Wie
viel
Flexibilität
habe
ich
jetzt?
How
much
flexibility
have
I
got
now?
Europarl v8
Wie
viel
kostet
es,
Kernkraftwerke
der
ersten
und
zweiten
Generation
stillzulegen?
How
much
does
it
cost
to
close
first-
and
second-generation
power
stations?
Europarl v8
Außerdem,
wie
viel
kostet
die
Entsorgung
des
radioaktiven
Abfalls?
Furthermore,
how
much
does
it
cost
to
dispose
of
radioactive
waste?
Europarl v8
Seitens
der
Kommission
werden
wir
deshalb
so
viel
wie
möglich
helfen.
From
the
Commission's
point
of
view
we
shall
therefore
provide
as
much
help
as
we
can.
Europarl v8
Graham
Watson
fragte,
wie
viel
wir
zahlen
müssen.
Graham
Watson
asked
how
much
we
will
have
to
pay.
Europarl v8
Ich
sah
damals,
wie
viel
Hilfe
die
Einwohner
von
Tibet
brauchen.
I
saw
then
how
much
the
inhabitants
of
Tibet
need
help.
Europarl v8
Zweiter
Punkt:
beim
Busverkehr
so
viel
wie
möglich
einschließen!
My
second
point
is
that
we
should
include
as
much
as
possible
when
it
comes
to
bus
and
coach
transport.
Europarl v8
Wie
viel
kostet
dieses
Parlament
und
kann
es
seine
Kosten
rechtfertigen?
How
much
does
this
Parliament
cost,
and
can
it
justify
its
cost?
Europarl v8
Das
zeigt
nur,
wie
viel
auf
dem
Spiel
steht.
This
shows
just
how
much
is
at
stake.
Europarl v8
Wir
müssen
wissen,
wie
viel
Geld
wir
für
unsere
Politiken
haben.
It
is
essential
for
us
to
know
how
much
money
we
have
to
spend
on
our
policies.
Europarl v8
Wie
viel
Sicherheit
wird
es
geben?
How
good
will
the
security
be?
Europarl v8
Wir
sprachen
nicht
darüber,
wie
viel
Geld
wir
den
Menschen
geben
würden.
We
did
not
talk
about
how
much
money
we
would
give
to
people.
Europarl v8
Wie
viel
sind
wir
bereit
dafür
auszugeben?
How
much
are
we
prepared
to
put
on
the
table?
Europarl v8
Wer
weiß,
wie
viel
Erdöl
und
Erdgas
wir
in
Europa
importieren?
Who
knows
how
much
oil
and
gas
we
import
in
Europe?
Europarl v8
Wer
weiß,
wie
viel
Erdöl
und
Erdgas
wir
in
Europa
fördern?
Who
knows
how
much
oil
and
gas
we
extract
in
Europe?
Europarl v8
Wie
viel
von
dieser
Hilfe
ist
bis
jetzt
vor
Ort
angekommen?
How
much
of
this
aid
has
actually
arrived
in
the
field?
Europarl v8
Wie
viel
CO2
wurde
von
Anlagen
weitergeleitet?
How
much
CO2
was
transferred
from
installations?
DGT v2019
Wie
viel
Biomasse
wurde
bei
den
Prozessen
verbrannt
oder
verwendet?
How
much
biomass
was
combusted
or
employed
in
processes?
DGT v2019
Wir
fragen
die
Kommission,
wie
viel.
We
would
ask
the
Commission
how
much.
Europarl v8