Übersetzung für "Doppelt gekrümmt" in Englisch
Die
Innenfläche
40
der
vorderen
Stirnwand
20
ist
in
einem
Ringbereich
zwischen
einem
radial
innen
liegenden
Bereich
und
einem
radial
außenliegenden
Bereich
vertieft,
wobei
die
Übergänge
geometrisch
doppelt
gekrümmt
sind
und
sich
im
Innenbereich
eine
nach
hinten
sich
stetig
verjüngende
Gestalt
ergibt.
The
inside
face
40
of
the
front
wall
20
is
provided
with
an
axially
recessed
annular
area
arranged
between
a
central
area
and
an
annular
area
adjoining
radially
outwards.
The
transitions
are
curved
in
axial
direction
and
in
peripheral
direction
so
that
the
central
area
gets
a
continuous
tapering
shape
in
rearward
direction.
EuroPat v2
Die
DE-A-36
18
574
zeigt
eine
Wendeschneidplatte,
deren
Deckfläche
doppelt
gekrümmt
ist,
nämlich
eine
kombinierte
Konvex-Konkav-Krümmung
aufweist.
German
patent
document
DE-A-36
18
574
discloses
an
indexable
insert
whose
top
surface
is
doubly
curved,
namely
it
comprises
a
combined
convex-concave
curvature.
EuroPat v2
Die
Tasche
kann
folglich
hinsichtlich
der
Geometrie,
insbesondere
der
Koppelstücklänge
und
Koppelstückbreite
beziehungsweise
des
Koppelstückdurchmessers
auch
mit
unsymmetrischen
Aspektverhältnissen,
der
Restwandstärke
der
Membran
und
der
allgemeinen
Taschengeometrie,
beispielsweise
sphärisch
einfach
oder
doppelt
gekrümmt,
aber
auch
der
Beschaffenheit,
insbesondere
Ebenheit
oder
Rauheit,
noch
allgemeiner
Struktur
auf
der
Koppelstück-
und
Taschenbodenoberfläche,
alle
erforderlichen
Eigenschaften
für
eine
gute
Schallerzeugung
und
einen
guten
Schallnachweis
erfüllen.
The
pocket
can
consequently
also
satisfy
all
the
required
properties
for
a
good
sound
production
and
a
good
sound
detection
with
respect
to
the
geometry,
in
particular
the
coupling
piece
length
and
the
coupling
piece
width
or
the
coupling
piece
diameter,
also
with
asymmetrical
aspect
ratios,
with
respect
to
the
residual
wall
thickness
of
the
membrane
and
the
general
pocket
geometry,
for
example
curved
in
a
spherically
single
or
double
manner,
but
also
with
respect
to
the
quality,
in
particular
the
planarity
or
roughness,
of
a
still
general
structure
on
the
coupling
piece
surface
and
pocket
base
surface.
EuroPat v2
Eine
effiziente
Umlenkung
der
Strömung
mit
verringerter
Abreißgefahr
wird
gemäß
einer
besonders
bevorzugten
Ausführungsform
dadurch
erreicht,
dass
die
gesamte
Oberfläche
der
Schaufeln
doppelt
gekrümmt
ist,
also
vollständig
durch
eine
gekrümmte
Erzeugende
gebildet
ist.
Efficient
deflection
of
the
flow
with
reduced
separation
risk
is
achieved
according
to
an
especially
preferred
embodiment
by
the
entire
surface
of
the
blades
being
double-curved,
that
is
to
say
by
it
being
formed
completely
by
a
curved
generatix.
EuroPat v2
Die
Oberfläche
kann
als
ebene
Oberfläche
ausgeführt
sein,
sie
kann
aber
auch
einfach
oder
doppelt
gekrümmt
gestaltet
sein.
The
surface
can
be
a
flat
surface,
or
it
can
be
a
singly
or
doubly
curved
surface.
EuroPat v2
Die
Brücke,
deren
Mittenspannweite
doppelt
gekrümmt
ist,
ist
gebaut
mit
einem
Geländer
aus
rostfreiem
Stahl
und
auch
das
Sitzelement
ist
aus
rostfreiem
Stahl.
The
bridge,
with
a
double-curved
middle
span,
has
been
finished
with
a
stainless
steel
railing
and
the
seat
the
middle
is
made
of
stainless
steel.
ParaCrawl v7.1
Viele
Holzträger
der
Cambridque
Mosque
sind
doppelt
gekrümmt
und
liessen
sich
somit
zur
Bearbeitung
auf
keine
ebene
Auflagefläche
spannen.
Many
of
the
timber
beams
in
the
Cambridge
Mosque
are
double
curved
and
could
not
be
placed
on
a
flat
surface
for
processing.
CCAligned v1
Weiterhin
sind
die
Halteeinrichtungen
gegebenenfalls
jeweils
individuell
an
einfach
und/oder
doppelt
gekrümmt
ausgebildete
Bauteile
angepasst.
In
addition,
the
mounting
devices
are
each
individually
tailored
to
components
with
a
single
and/or
double
curve
as
needed.
EuroPat v2
Diese
sogenannten
End
Ring
Beams
sind
doppelt
gekrümmt
und
haben
neben
der
Verstärkung
der
Struktur
auch
eine
architektonische
Funktion.
These
so-called
end
ring
beams
are
double
curved
and
have
an
architectural
function
in
addition
to
strengthening
the
structure.
ParaCrawl v7.1
Die
in
Frage
kommenden
Bauteile
haben
im
allgemeinen
doppelt
(konvex,
konkav)
gekrümmte
Oberflächen.
The
members
for
consideration
generally
have
doubly
(convexly,
concavely)
curved
surfaces.
EuroPat v2
Um
bei
den
Auflagern
eine
möglichst
grosse
"Belastungsfläche"
zu
erreichen,
sind
deren
Stützflächen
komplementär
an
die
doppelt
konvex
gekrümmten
Tragflächen
des
Femurteils
angeglichen,
d.h.
ebenfalls
als
Ausschnitte
doppelt
konkav
gekrümmter
Flächen
ausgebildet.
So
as
to
achieve
a
"loading
surface"
which
is
as
large
as
possible
with
the
abutments,
the
support
surfaces
of
the
abutments
are
constructed
to
complement
the
load-bearing
surfaces
of
the
femur
part,
which
have
a
double
convex
curvature,
i.e.,
are
also
constructed
as
segments
of
surfaces
having
double
convex
curvature.
EuroPat v2