Übersetzung für "Dieser kerl hier" in Englisch

Dieser kleine Kerl hier hat keine sichtbaren Hilfen zur Selbstversorgung.
This little guy has no visible means of self-support.
TED2013 v1.1

Dieser Kerl kommt hier an, und ich bekomme Befehle.
A guy walks in, and right away I get orders.
OpenSubtitles v2018

Ist dieser Kerl, der das hier getan hat, irgendeine Art Vampir?
The guy who did this... some kind of vampire?
OpenSubtitles v2018

Nun, dieser kleine Kerl hier, hat große Macht.
Now, this little fellow here has great power.
OpenSubtitles v2018

Dieser Kerl hier weiß wovon ich rede.
This guy knows what I'm talking about.
OpenSubtitles v2018

Aber, warum macht dieser Kerl es - hier in Portland?
But, why is this guy doing this here in Portland?
OpenSubtitles v2018

Ja, dieser Kerl hier, James Romano, hatte Bauchspeicheldrüsen-Krebs.
Yeah, this guy here, James Romano, had pancreatic cancer.
OpenSubtitles v2018

Aber dieser Kerl hier ist ein ganz anderes Kaliber!
But, hey, this guy's something else!
OpenSubtitles v2018

Und genau das macht dieser kleine Kerl, genau hier, genau jetzt.
And that's what this little guy's doing- right here, right now.
OpenSubtitles v2018

Dieser Kerl hier wollte sie um jeden Preis kriegen.
Anyhow, this thing went to plenty of trouble to get at her.
OpenSubtitles v2018

Dieser Kerl hier sagt, du könntest jeden mit deinen Reimen fertig machen.
This guy here says you can talk down anyone with your rhyme.
OpenSubtitles v2018

Und wohin ich auch sehe, andauernd taucht dieser Kerl hier auf.
And everywhere I look, this guy keeps popping up.
OpenSubtitles v2018

Pike kennen Sie, aber dieser feine Kerl hier ist Darryl Boyd,
Pike you know, but this fine citizen here is Darryl Boyd,
OpenSubtitles v2018

Dieser Kerl hier, er war bei Ihnen, stimmt's?
This guy right here, he was at your house, right?
OpenSubtitles v2018

Wir haben keine andere Wahl, solange dieser Kerl hier nicht auftaucht.
We have no choice, Jen. We are stuck here until that guy shows up again.
OpenSubtitles v2018

Dieser Kerl hier könnte sich in Comics verstecken oder aus ihnen kommen.
So this guy could be hiding in comics or coming out of them somehow.
OpenSubtitles v2018

Warum sollte dieser Kerl uns hier raus schleppen, Joan?
Why would this guy drag us out here, Joan?
OpenSubtitles v2018

Ratet mal, was dieser Kerl hier gerade getan hat.
Guess what this guy just did.
OpenSubtitles v2018

Dieser Kerl hier hat jede Menge über dich erzählt.
This guy's been telling me a lot about you.
OpenSubtitles v2018

Hey, dieser Kerl hier nimmt dich ernst in Ordnung?
This guy takes you seriously. All right? You`re gonna do great.
OpenSubtitles v2018

Das sagt euch schon, welche Periodendauer dieser Kerl hier beobachten würde.
That'll tell you what the observed period would be for this dude over here.
QED v2.0a

Dieser Kerl hier glaubt, er kann euch die Zukunft vorhersagen.
So, this chap here, he thinks he can tell you the future.
QED v2.0a

Wieso ist dieser Kerl hier her gekommen?
Why did that guy come here?
QED v2.0a

Das sind unsere Scharfrichter, und dieser Kerl hier ist wirklich gut an der Trommel.
These are our executioners, and this geezer is really good on the drums. Oh, wonderful.
OpenSubtitles v2018

Ich sage dir, was los ist. Dieser Kerl hier gewann den Scheißoscar im verarschen.
What's going on, is this guy just won the bullshit comedy blue ribbon.
OpenSubtitles v2018