Übersetzung für "Diesem zweck dienen" in Englisch

Dieser Bericht hätte diesem Zweck dienen sollen, aber er hat es nicht.
This report should have served that purpose, but it does not.
Europarl v8

Kein Schwert könnte diesem Zweck besser dienen als das eigene.
No blade could be more fitting for this purpose than your own.
OpenSubtitles v2018

Diesem Zweck dienen die Richtlinie 2004/23/CE und ihre Durchführungsrichtlinien.
This is the purpose of Directive 2004/23/CE and its implementing Directives.
TildeMODEL v2018

Diesem Zweck dienen die von der EU bereitgestellten Mittel für ländliche Entwicklung.
That is what EU rural development assistance is for.
TildeMODEL v2018

Diesem Zweck dienen diese beiden Beschlüsse.
That is the purpose of these two decisions.
TildeMODEL v2018

Alle Untersuchungen und sonstigen Maßnahmen werden diesem Zweck dienen.
All inquiries and other activities will be pursued to these ends.
TildeMODEL v2018

Maßnahmen zur Sensibilisierung der Verbraucher würden diesem Zweck ebenfalls dienen.
Activities raising consumer awareness would also contribute to this goal.
TildeMODEL v2018

Diesem Zweck dienen die Keferenzensysteme der grösseren Zeitschriften.
The actual pricing requires a thorough knowledge of the sources and potential users of the information.
EUbookshop v2

Diesem Zweck dienen die sogenannten Fachhalteorgane.
For this purpose there are used the so-called shed-retaining elements.
EuroPat v2

Auch die Fortsetzung des Tax­free­Handels würde in den nordeuropäischen Ländern diesem Zweck dienen.
All these rules are positive, in the same way as the continuation of duty­free shopping would serve this purpose in the Nordic countries.
EUbookshop v2

Schließlich können auch Polyetherdiamine diesem Zweck dienen, wie etwa Polyoxypropylen- oder Polyoxyethylendiamine.
Finally, polyether diamines may also be used for this purpose, e.g., polyoxypropylene diamine or polyoxyethylenediamine.
EuroPat v2

Diesem Zweck dienen auch die Säulen.
The columns also help in this respect.
EuroPat v2

Diesem Zweck dienen bei bekannten Gasverzehrdispersionen meist die weiter oben bereits erwähnten Methylcellulosen.
In producing known gas-consumption dispersions, the previously mentioned methylcelluloses are generally used for this purpose.
EuroPat v2

Das vorliegende Handbuch soll u.a. auch diesem Zweck dienen.
It is with a view to answering all these questions that the present guide has been drawn up.
EUbookshop v2

Instrumente wie das europäische Mindesteinkommen und die Besteuerung müssen diesem Zweck dienen.
Instruments such as the European minimum income or taxation must be used to serve this purpose.
TildeMODEL v2018

Wie kann eine Plattform diesem Zweck dienen?
How can a platform serve this purpose?
ParaCrawl v7.1

Ich suchte download.com für Programme, die diesem Zweck dienen würde.
I searched download.com for programs that would serve this purpose.
ParaCrawl v7.1

Der Homo sapiens erschuf erste Werkzeuge, die diesem Zweck dienen sollten.
Homo sapiens created tools that served this function.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Zweck dienen Kolben-Zylinder-Einheiten, die in diese Querrichtung wirken.
For this purpose, piston-cylinder units are used which act in this transverse direction.
EuroPat v2

Die gezeigten horizontalen Flächen können diesem Zweck dienen.
The horizontal surfaces shown can be used for this purpose.
EuroPat v2

Beispielsweise könnte der Bereich 118 diesem Zweck dienen.
For example the region 118 could serve for this purpose.
EuroPat v2

In der Literatur sind zahlreiche Verfahren beschrieben, die diesem Zweck dienen.
Numerous processes which serve this purpose are described in the literature.
EuroPat v2

In der Literatur sind zahlreiche Verfahren beschrieben die diesem Zweck dienen.
Numerous processes that serve this purpose are described in the literature.
EuroPat v2

Diesem Zweck dienen alle Übungen zur Verfeinerung und Reinigung des Körpers.
All exercises for refining and purifying the body serve this purpose.
ParaCrawl v7.1

Diesem Zweck dienen Bearbeitungsstandards, die den Besonderheiten der Entwicklungszusammenarbeit gerecht werden.
Much aid was provided with these funds to the countries of Africa, Asia and Latin America.
ParaCrawl v7.1